Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mme Véronique Paulus de Châtelet

Vertaling van "Mme Véronique Paulus de Châtelet " (Frans → Nederlands) :

­ le 28 mars 2000, Mme Paulus de Châtelet, gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.

­ op 28 maart 2000, mevrouw Paulus de Châtelet, gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.


Mme Paulus de Châtelet a surtout mis en évidence la nécessité de procéder à des exercices réalistes des plans de secours.

Volgens mevrouw Paulus de Châtelet is het vooral nodig realistische oefeningen te houden voor de noodplannen.


À Bruxelles, Mme Paulus du Châtelet a mis sur pied un team opérationnel de ce genre.

Mevrouw Paulus du Châtelet heeft ervoor gezorgd dat er in Brussel al zo één werkzaam is.


- Mme Véronique Paulus de Châtelet, Gouverneur de l'Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale;

- Mevr. Véronique Paulus de Châtelet, Gouverneur van het Administratief arrondissement van Brussel Hoofdstad;


- Audition de Mme Véronique Paulus de Châtelet, Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale

- Hoorzitting met Mevr. Véronique Paulus de Châtelet, Gouverneur van het administratief arrondissement van Brussel Hoofdstad.


Mme Véronique Paulus de Châtelet

Mevr. Véronique Paulus de Châtelet


Il achèvera le mandat de Mme Véronique Paulus de Châtelet, président démissionnaire.

Hij zal het mandaat van Mevr. Véronique Paulus de Châtelet, ontslagnemend voorzitter, beëindigen.


Par arrêté royal du 18 décembre 1998, Mme Véronique Paulus de Châtelet est nommée Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale à la date du 21 décembre 1998.

Bij koninklijk besluit van 18 december 1998, wordt Mevr. Véronique Paulus de Châtelet benoemd tot Gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad op datum van 21 december 1998.


Vous pourriez m'accuser de ne citer que des gouverneurs néerlandophones aussi, je citerai également Véronique Paulus de Châtelet, gouverneur de Bruxelles-Capitale : « En ce qui me concerne, je ne rencontre aucun problème à traiter les demandes d'autorisation et de régularisation d'armesEn conclusion, je ne souhaite pas une nouvelle prolongation du délai, ..».

U zou me kunnen aanwrijven dat ik alleen Nederlandstalige gouverneurs citeer, daarom citeer ik ook gouverneur Véronique Paulus de Châtelet van Brussel Hoofdstad: `En ce qui me concerne, je ne rencontre aucun problème à traiter les demandes d'autorisation et de régularisation d'armesEn conclusion, je ne souhaite pas une nouvelle prolongation du délai, ..'. Zij wenst dus evenmin een verlenging van de aangiftetermijn.


Cela me fait songer à la discussion héroïque entre la présidente de l'époque du Comité R, Véronique Paulus de Châtelet, et le président du Comité P, Freddy Troch, sur la question de savoir si le comité R avait le droit de contrôler les renseignements collectés par la police.

Het doet me denken aan de heroïsche discussie tussen de toenmalige voorzitster van het Comité I, Véronique Paulus de Châtelet, en de voorzitter van het Comité P, Freddy Troch, over de vraag of het Comité I de inlichtingen die de politie verzamelde, mocht controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mme Véronique Paulus de Châtelet ->

Date index: 2022-08-23
w