Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mélasse
Mélasse d'arrière-produit
Mélasse de betteraves sucrières
Mélasse de canne
Mélasse de canne à sucre
Mélasse de dextrose
Mélasse de glucose
Mélasse noire
Mélasse verte
Sponge pudding avec confiture ou mélasse

Traduction de «Mélasse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mélasse d'arrière-produit | mélasse noire | mélasse verte

eindmelasse


mélasse de canne | mélasse de canne à sucre

melasse van suikerriet


mélasse de dextrose | mélasse de glucose

dextrosemelasse














sponge pudding avec confiture ou mélasse

luchtige cake met confituur of stroop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les feuilles mortes, l'encrassement, la pluie et le vent sont des conditions propices à la formation d'une mélasse sur le rail qui rend le rail gras et entraîne le manque d'adhérence du train.

Dode bladeren, vervuiling, regen en wind zorgen ervoor dat er zich op de sporen een kleverige laag vormt waardoor de sporen vettig worden, met ee gebrek aan adhesie van de trein tot gevolg.


des cadres politiques nationaux efficaces destinés à développer le marché concernant l'utilisation de véhicules électriques et de carburants de substitution (électricité, hydrogène, gaz naturel (gaz naturel comprimé (GNC) et gaz naturel liquéfié (GNL)), le gaz de pétrole liquéfié (GPL), les carburants synthétiques et paraffiniques et les biocarburants durables, notamment ceux qui résultent du traitement de déchets et de résidus, y compris d'éthanol à base de mélasse), et le déploiement rapide de l'infrastructure de réapprovisionnement en carburant/recharge pertinente, l'échange de bonnes pratiques entre les projets existants dans les dif ...[+++]

doeltreffende nationale beleidskaders voor de ontwikkeling van de markt voor het gebruik van elektrische voertuigen en alternatieve brandstoffen (elektriciteit, waterstof, aardgas (aardgas onder druk (CNG) en vloeibaar aardgas (LNG)), vloeibaar autogas (LPG), synthetische en paraffinehoudende brandstoffen, en duurzame biobrandstoffen, met name geproduceerd bij afval- en restverwerking, waaronder ethanol op basis van melasse) en de snelle ontwikkeling van de nodige infrastructuur voor bijtanken/opladen; uitwisseling van beste praktijken tussen bestaande projecten in de verschillende lidstaten op het gebied van de markt voor alternatieve ...[+++]


– des cadres politiques nationaux efficaces destinés à développer le marché concernant l'utilisation de véhicules électriques et de carburants de substitution (électricité, hydrogène, gaz naturel (gaz naturel comprimé (GNC) et gaz naturel liquéfié (GNL)), le gaz de pétrole liquéfié (GPL), les carburants synthétiques et paraffiniques et les biocarburants durables, notamment ceux qui résultent du traitement de déchets et de résidus, y compris d'éthanol à base de mélasse), et le déploiement rapide de l'infrastructure de réapprovisionnement en carburant/recharge pertinente, l'échange de bonnes pratiques entre les projets existants dans les d ...[+++]

– doeltreffende nationale beleidskaders voor de ontwikkeling van de markt voor het gebruik van elektrische voertuigen en alternatieve brandstoffen (elektriciteit, waterstof, aardgas (aardgas onder druk (CNG) en vloeibaar aardgas (LNG)), vloeibaar autogas (LPG), synthetische en paraffinehoudende brandstoffen, en duurzame biobrandstoffen, met name geproduceerd bij afval- en restverwerking, waaronder ethanol op basis van melasse) en de snelle ontwikkeling van de nodige infrastructuur voor bijtanken/opladen; uitwisseling van beste praktijken tussen bestaande projecten in de verschillende lidstaten op het gebied van de markt voor alternatiev ...[+++]


La chute des feuilles, l'encrassement, la pluie et le vent, le tout ensemble constitue un dangereux cocktail entraînant une perte d'adhérence entre le rail et le bandage de roue du fait de la formation d'une mélasse. iv) Dérangements infrastructure À partir de début octobre, il se produit parfois des variations assez importantes de températures pouvant aller jusqu'au point de gel au petit matin.

Vallende bladeren, vervuiling, regen en wind vormen samen een gevaarlijke cocktail voor het veroorzaken van een verlies aan grip tussen rail en wielband door pulpvorming. iv) Storingen Infrastructuur Vanaf begin oktober doen zich soms plotse en vrij hevige temperatuurschommelingen voor, met dalingen tot aan het vriespunt in de vroege ochtend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres sucres; sirops; succédanés du miel, même mélangés de miel naturel; sucres et mélasses caramélis

Andere suiker; suikerstroop; kunsthonig, ook indien met natuurhonig vermengd; karamel


Autres sucres; sirops; succédanés du miel, même mélangés de miel naturel; sucres et mélasses caramélis

Andere suiker; suikerstroop; kunsthonig, ook indien met natuurhonig vermengd; karamel


Sucres, sirops et mélasses aromatisés ou additionnés de colorants (y compris le sucre vanillé ou vanilliné), à l'exception des jus de fruits additionnés de sucre en toutes proportions

Suiker, stroop en melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen (vanillesuiker en vanillinesuiker daaronder begrepen), met uitzondering van vruchtensap, waaraan suiker is toegevoegd, ongeacht in welke verhouding


L'amendement fait une différence entre, d'un côté, les vodkas à base de céréales, pommes de terre ou mélasses (qu'elles soient de betterave ou de canne: les premières parce que, dans l'Union européenne, davantage de vodkas sont fabriquées à partir de betteraves sucrières que, par exemple, de pommes de terre; les secondes parce que accepter les mélasses de betteraves et refuser celles de canne provoquerait des recours auprès de l'OMC) et, de l'autre, les vodkas à base de fruits.

Dit AM maakt een onderscheid tussen wodka gemaakt van granen, aardappelen en melasse (zowel die van bieten, als die van riet; de eerste omdat in de EU meer wodka wordt gemaakt van suikerbieten dan van bijvoorbeeld aardappelen, en de laatste omdat het opnemen van bietenmelasse en het tegelijkertijd weglaten van rietsuikermelasse neerkomt op het openzetten van de deur voor een betwisting in WTO-verband) en wodka gemaakt van vruchten.


Dans de nombreux cas, il s'agit d'une contamination secondaire par le biais de sirop de mélasse.

In veel gevallen is hier net als bij ons sprake van een secundaire contaminatie via melassestroop, die in Nederland heeft plaatsgevonden.


Il en va tout autrement pour les aliments importés des Pays-Bas et produits sur la base d'un sirop de mélasse dans lequel du sirop de glucose a été versé.

Dat is echter niet het geval voor de uit Nederland ingevoerde voedingsmiddelen op basis van melasse waarin glucosetroop is verwerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mélasse ->

Date index: 2022-08-24
w