3. Lorsqu’ils offrent un ensemble de services, les prestata
ires de services de navigation aérienne déterminent et font apparaître les coûts et revenus provenant des services de navigation aérienne, ventilés conformément au système de tarification des services de
navigation aérienne visé à l’article 1214 et, le cas échéant, tiennent des
comptes consolidés pour les autres services qui ne se rapportent pas à la navigation aérienne com
...[+++]me ils seraient tenus de le faire si les services en question étaient fournis par des entreprises distinctes.
3. Wanneer verleners van luchtvaartnavigatiediensten een bundel diensten aanbieden, doen zij opgave van de kosten van en opbrengsten uit verleende luchtvaartnavigatiediensten, opgesplitst overeenkomstig het in artikel 1214 vermelde heffingenstelsel voor luchtvaartnavigatiediensten en houden zij, voor zover toepasselijk, geconsolideerde rekeningen bij voor andere diensten die niet de luchtvaartnavigatie betreffen, op dezelfde wijze als verplicht zou zijn wanneer de betrokken diensten zouden worden uitgevoerd door aparte ondernemingen.