Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courtier en organismes de placement collectif - OPCVM
Courtière en organismes de placement collectif - OPCVM
Formule de placement collectif
Instrument de placement collectif
OPC
OPCVM
Organisme de placement collectif
Organisme de placement collectif en valeurs mobilières
Organisme institutionnel de placement collectif
Organisme privé de placement collectif
Organisme public de placement collectif
Organismes de placement collectif

Traduction de «Organisme public de placement collectif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme public de placement collectif | OPC [Abbr.]

openbare instelling voor collectieve belegging | icb [Abbr.]


organisme public de placement collectif

openbare instelling voor collectieve belegging


organisme institutionnel de placement collectif

institutionele instelling voor collectieve belegging


organisme privé de placement collectif

private instelling voor collectieve belegging


courtier en organismes de placement collectif - OPCVM | courtier en organismes de placement collectif - OPCVM/courtière en organismes de placement collectif - OPCVM | courtière en organismes de placement collectif - OPCVM

verkoopster van fondsen | verkoper van fondsen | makelaar in beleggingsfondsen | verkoopster beleggingsfondsen


formule de placement collectif | instrument de placement collectif | organisme de placement collectif | OPC [Abbr.]

collectieve beleggingsregeling | instelling voor collectieve belegging | ICB [Abbr.]


OPCVM [ organisme de placement collectif en valeurs mobilières ]

icbe-fonds [ icbe | instelling voor collectieve belegging in effecten | UCITS ]


organismes de placement collectif (OPC)

beleggingsinstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"La demande doit être accompagnée (i) d'un document dans lequel apparait la désignation du dépositaire, (ii) (a) s'il s'agit d'un fonds commun de placement institutionnel, d'une copie du règlement de gestion ainsi que d'un document duquel résulte la nomination de la société de gestion et (b) s'il s'agit d'une société d'investissement institutionnelle, d'une copie des statuts de la société ainsi que d'une copie de l'extrait ou de la mention aux annexes du Moniteur belge avec la publication des actes et indications dont la publicité est prescrite par l ...[+++]

"De aanvraag dient vergezeld te zijn van (i) een stuk waaruit de aanstelling van de bewaarder blijkt, (ii) (a), indien het een institutioneel gemeenschappelijk beleggingsfonds betreft, een afschrift van het beheerreglement alsmede een stuk waaruit de aanstelling van de beheervennootschap blijkt, en (b), indien het een institutionele beleggingsvennootschap betreft, een afschrift van de statuten van de vennootschap alsmede een afschrift van het uittreksel of van de mededeling in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad met de bekendmaking van de akten en gegevens waarvan de openbaarmaking is voorgeschreven door het Wetboek van vennootschappen, (iii) in voorkomend geval, een afschrift van de notulen waaruit blijkt dat de raad van bestuur heeft ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 19 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'article 7, premier alinéa, 2° de la loi du 20 juillet 2004

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 19 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 december 2007 met betrekking tot institutionele instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die als uitsluitend doel hebben de collectieve belegging in de in artikel 7, eerste lid, 2° van de wet van 20 juli 2004 bedoelde categorie van toegelaten beleggingen


2° dans le paragraphe 3, les mots "à l'article 68, § 1, de l'arrêté royal du 4 mars 1991 précité et être conformes aux règles édictées à l'arrêté royal du 8 mars 1994 relatif à la comptabilité et aux comptes annuels de certains organismes de placement collectif à nombre variable de parts" sont remplacés par les mots "au B, de la Sous-section I, de la Section II, du chapitre 3, du Titre I, Livre I, de la partie II de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gesti ...[+++]

2° in paragraaf 3 worden de woorden "in artikel 68, § 1, van voormeld koninklijk besluit van 4 maart 1991 en moeten overeenstemmen met de voorwaarden gesteld in het koninklijk besluit van 8 maart 1994 op de boekhouding en de jaarrekening van bepaalde instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming" vervangen door de woorden "in B van onderafdeling I, Afdeling II, Hoofdstuk 3, Titel I, Boek I, deel II van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, in de afdelingen IV en V, van hoofdstuk II, van titel II van het koninklijk beslui ...[+++]


À la suite de cet amendement, qui ne concernait que les organismes de placement collectif en créances publics, le premier alinéa de l'article 22, en sa version actuelle, n'est plus adapté aux organismes institutionnels de placement collectif et l'application de ce premier alinéa entraînerait une insécurité juridique non désirée en ce qui concerne ce type d'organismes.

Tengevolge van die amendering, die louter bedoeld was voor openbare instellingen voor collectieve belegging in schuldvorderingen, is het eerste lid van artikel 22 in zijn huidige versie niet meer aangepast voor institutionele instellingen voor collectieve belegging en zou de toepassing van dat eerste lid ongewild rechtsonzekerheid teweegbrengen voor dat soort instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de cet amendement, qui ne concernait que les organismes de placement collectif en créances publics, le premier alinéa de l'article 22 en sa version actuelle n'est plus adapté aux organismes institutionnels de placement collectif en créances et l'application de ce premier alinéa entraînerait une insécurité juridique non désirée en ce qui concerne ce type d'organismes.

Ten gevolge van die amendering, die louter bedoeld was voor openbare instellingen voor collectieve belegging in schuldvorderingen, is het eerste lid van artikel 22 in zijn huidige versie niet meer aangepast voor institutionele instellingen voor collectieve belegging en zou de toepassing van dat eerste lid ongewild rechtsonzekerheid teweegbrengen voor dat soort instellingen.


À la suite de cet amendement, qui ne concernait que les organismes de placement collectif en créances publics, le premier alinéa de l'article 22, en sa version actuelle, n'est plus adapté aux organismes institutionnels de placement collectif et l'application de ce premier alinéa entraînerait une insécurité juridique non désirée en ce qui concerne ce type d'organismes.

Tengevolge van die amendering, die louter bedoeld was voor openbare instellingen voor collectieve belegging in schuldvorderingen, is het eerste lid van artikel 22 in zijn huidige versie niet meer aangepast voor institutionele instellingen voor collectieve belegging en zou de toepassing van dat eerste lid ongewild rechtsonzekerheid teweegbrengen voor dat soort instellingen.


À la suite de cet amendement, qui ne concernait que les organismes de placement collectif en créances publics, le premier alinéa de l'article 22 en sa version actuelle n'est plus adapté aux organismes institutionnels de placement collectif en créances et l'application de ce premier alinéa entraînerait une insécurité juridique non désirée en ce qui concerne ce type d'organismes.

Ten gevolge van die amendering, die louter bedoeld was voor openbare instellingen voor collectieve belegging in schuldvorderingen, is het eerste lid van artikel 22 in zijn huidige versie niet meer aangepast voor institutionele instellingen voor collectieve belegging en zou de toepassing van dat eerste lid ongewild rechtsonzekerheid teweegbrengen voor dat soort instellingen.


À la suite de cet amendement, qui ne concernait que les organismes de placement collectif en créances publics, le premier alinéa de l'article 22, en sa version actuelle, n'est plus adapté aux organismes institutionnels de placement collectif et l'application de ce premier alinéa entraînerait une insécurité juridique non désirée en ce qui concerne ce type d'organismes.

Tengevolge van die amendering, die louter bedoeld was voor openbare instellingen voor collectieve belegging in schuldvorderingen, is het eerste lid van artikel 22 in zijn huidige versie niet meer aangepast voor institutionele instellingen voor collectieve belegging en zou de toepassing van dat eerste lid ongewild rechtsonzekerheid teweegbrengen voor dat soort instellingen.


a) vérifie que l'organisme de placement collectif ou la société de gestion agissant pour le compte de l'organisme de placement collectif détient la propriété de ces actifs, en évaluant, sur la base des informations ou des documents fournis par l'organisme de placement collectif ou la société de gestion agissant pour le compte de l'organisme de placement collectif et, le cas échéant, d'éléments de preuve externes, si l'organisme de placement collectif o ...[+++]

a) gaat de bewaarder na of de instelling voor collectieve belegging of de beheervennootschap die voor rekening van de instelling voor collectieve belegging optreedt, de eigenaar is van die activa door op basis van informatie of documenten die door de instelling voor collectieve belegging of de beheervennootschap zijn verstrekt en, in voorkomend geval, van voorhanden extern bewijsmateriaal, te controleren of de instelling voor collectieve belegging of de beh ...[+++]


Afin de clarifier l'articulation entre le présent règlement et d'autres règles applicables aux organismes de placement collectif et à leurs gestionnaires, il est nécessaire de préciser que le présent règlement ne s'applique qu'aux gestionnaires d'organismes de placement collectif autres que les OPCVM relevant du champ d'application de la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certai ...[+++]

Om de relatie tussen deze verordening en andere voorschriften voor instellingen voor collectieve belegging en de beheerders ervan te verduidelijken, dient te worden bepaald dat deze verordening enkel van toepassing is op beheerders van andere instellingen voor collectieve belegging dan icbe's die onder het toepassingsgebied vallen van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve beleggin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Organisme public de placement collectif ->

Date index: 2021-12-26
w