Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Commencer une enquête
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Couper des arbres pour ouvrir l’accès au public
Effectuer des enquêtes internes
Enquête de conjoncture
Enquête expérimentale
Enquête par sondage
Enquête parlementaire
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête précensitaire
Enquête sur échantillon
Enquête économique
Enquête-pilote
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Faire des enquêtes internes
Mener à bien des enquêtes internes
Ouvrir une enquête
Réaliser des enquêtes internes

Vertaling van "Ouvrir une enquête " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commencer une enquête | ouvrir une enquête

aanvang maken met onderzoek


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

proefenquete | proefenquête | proefondervindelijke enquête | proefonderzoek


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


enquête par sondage | enquête précensitaire | enquête sur échantillon

steekproefenquête


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


enquête parlementaire

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]


couper des arbres pour ouvrir l’accès au public

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un procureur européen délégué d’un autre État membre, qui est compétent pour connaître de l’affaire, ne peut ouvrir une enquête ou être chargé par la chambre permanente compétente d’ouvrir une enquête que lorsqu’un écart par rapport à la règle énoncée dans la phrase précédente est dûment justifié, compte tenu des critères qui suivent, par ordre de priorité:

Een gedelegeerd Europese aanklager uit een andere lidstaat die ter zake bevoegd is, kan alleen een onderzoek instellen of daartoe van de bevoegde permanente kamer opdracht krijgen indien een afwijking van de in voorgaande zin neergelegde regel afdoende gemotiveerd wordt, rekening houdend met de volgende criteria, in volgorde van prioriteit:


Concernant le nombre de dossiers traités, il s'agit d'une question complexe à laquelle il convient d'apporter une réponse détaillée: - La première phase de travail de la Cour concerne l'ouverture d'enquêtes préliminaires par le Bureau du Procureur de la Cour, phase qui permet au Procureur de la Cour de déterminer s'il existe suffisamment d'informations concernant des crimes d'une gravité suffisante, donnant une base raisonnable pour ouvrir une enquête.

De vraag naar het aantal behandelde dossiers is een zeer complexe vraag, waarop een gedetailleerd antwoord moet worden gegeven: - De eerste fase van het werk van het Hof bestaat in het openen van vooronderzoeken door het Bureau van de aanklager bij het Hof. Tijdens die fase kan de aanklager van het Hof onderzoeken of er voldoende informatie beschikbaar is over misdaden die ernstig genoeg zijn zodat er een redelijke basis is om over te gaan tot een onderzoek.


Les banques centrales peuvent également remettre les billets neutralisés au parquet afin d'ouvrir une enquête pénale, les billets n'étant échangés qu'au terme de l'enquête et pour autant que les autorités compétentes n'y voient pas d'objection (article 3.3, b., de la même décision).

De centrale banken kunnen de geneutraliseerde biljetten ook overmaken aan het parket ten einde een strafrechtelijk onderzoek te initiëren, waarna de biljetten alleen worden omgewisseld na afloop van het onderzoek en mits de bevoegde autoriteiten daartegen geen bezwaar hebben (artikel 3.3, b. van hetzelfde Besluit).


5. Europol informe Eurojust de la décision prise par une autorité compétente d'un État membre d'ouvrir ou de refuser d'ouvrir une enquête.

5. Europol brengt Eurojust op de hoogte van het besluit van een bevoegde autoriteit van een lidstaat om een onderzoek in te stellen of om het instellen van een onderzoek te weigeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à l'alinéa 1, dans le cas d'une nouvelle enquête publique sur des projets mobiles ou transportables supracommunaux : 1° elle n'est pas communiquée à la commune concernée, mais à la province concernée chargée d'ouvrir une enquête publique conformément aux dispositions du titre 3, chapitre 5, du présent arrêté ; 2° il n'est pas demandé au collège consultatif des échevins de rendre un avis.

In geval van een nieuw openbaar onderzoek over bovengemeentelijke mobiele of verplaatsbare projecten wordt in afwijking van het eerste lid : 1° dat niet meegedeeld aan de betrokken gemeente, maar aan de betrokken provincie met de opdracht om een openbaar onderzoek in te stellen conform de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5, van dit besluit; 2° het adviserend schepencollege niet verzocht om advies te verlenen.


Par dérogation à l'alinéa 1, dans le cas d'une deuxième enquête publique sur des projets mobiles ou transportables supracommunaux : 1° elle n'est pas communiquée à la commune concernée, mais à la province concernée chargée d'ouvrir une enquête publique conformément aux dispositions du titre 3, chapitre 5 ; 2° il n'est pas demandé au collège consultatif des échevins de rendre un avis.

In geval van een tweede openbaar onderzoek over bovengemeentelijke mobiele of verplaatsbare projecten wordt in afwijking van het eerste lid : 1° dat niet meegedeeld aan de betrokken gemeente, maar aan de betrokken provincie, met de opdracht om een openbaar onderzoek in te stellen, conform de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5; 2° het adviserend schepencollege niet verzocht advies te verlenen.


La CPCL peut également, de sa propre initiative, ouvrir des enquêtes dans les différents services publics au sujet du respect de la législation linguistique en matière administrative et, le cas échéant, clôturer ces enquêtes en émettant un avis.

De VCT kan ook op eigen initiatief in de verschillende openbare diensten onderzoeken instellen in verband met de naleving van de bestuurstaalwet en desgevallend deze onderzoeken afronden met het uitbrengen van een advies.


L’Office devrait toutefois être autorisé, chaque fois que cela est nécessaire, à combiner en une seule enquête les aspects d’une enquête externe et d’une enquête interne, sans avoir à ouvrir deux enquêtes distinctes.

Het zou het Bureau evenwel toegestaan moeten zijn om, in alle gevallen waarin dat noodzakelijk is, de aspecten van een extern en een intern onderzoek in één onderzoek samen te voegen, zodat er geen twee afzonderlijke onderzoeken behoeven te worden geopend.


3. Tant que le directeur général étudie l’opportunité d’ouvrir une enquête interne à la suite d’une demande visée au paragraphe 2 et/ou tant que l’Office conduit une enquête interne, les institutions, organes et organismes concernés n’ouvrent pas d’enquête parallèle sur les mêmes faits, sauf s’il en a été convenu autrement avec l’Office.

3. Zolang de directeur-generaal overweegt om naar aanleiding van een verzoek als bedoeld in lid 2 al dan niet een onderzoek te openen, en/of wanneer het Bureau een intern onderzoek verricht, openen de instellingen, organen en instanties in kwestie geen parallel onderzoek naar dezelfde feiten, tenzij anderszins met het Bureau is overeengekomen.


La décision d’ouvrir une enquête interne est prise par le directeur général, agissant de sa propre initiative ou à la demande de l’institution, de l’organe ou de l’organisme au sein duquel l’enquête devra être effectuée ou à la demande d’un État membre.

Het besluit om een intern onderzoek te openen, wordt genomen door de directeur-generaal, die handelt op eigen initiatief dan wel op verzoek van de instelling, het orgaan of de instantie waarbij het onderzoek moet worden verricht of op verzoek van een lidstaat.


w