Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
BFOR
Biphényle polybromé
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Choix budgétaire
Diphényle polybromé
PBB
Polybromobiphényle
Polybromodiphényle
RBB
RCB
Rationalisation des choix budgétaires

Vertaling van "PBB " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biphényle polybromé | diphényle polybromé | polybromobiphényle | polybromodiphényle | PBB [Abbr.]

polybroombifenyl | PBB [Abbr.]


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis le 1er juillet 2006, il est interdit de mettre sur le marché des polybromobiphényles (PBB) et des polybromodiphényléthers (PBDE).

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Depuis le 1er juillet 2006, il est interdit de mettre sur le marché des polybromobiphényles (PBB) et des polybromodiphényléthers (PBDE).


Art. 2. Dans l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, l'annexe II est remplacé par ce qui suit : « Annexe II Substances soumises aux limitations visées à l'article 4, § 1, alinéa 2, et valeurs de concentration maximales tolérées en poids dans les matériaux homogènes Plomb (0,1 %) Mercure (0,1 %) Cadmium (0,01 %) Chrome hexavalent (0,1 %) Polybromobiphényles (PBB) (0,1 %) Polybromodiphényléthers (PBDE) (0,1 %) Phtalate de bis-(2-éthylhexyle) (DEHP) (0,1 %) Phtalate de benzyle et de butyle (BBP) (0,1 %) Phtalate de dibutyle (DBP) (0,1 %) Ph ...[+++]

Art. 2. In het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur wordt de bijlage II vervangen als volgt : "Bijlage II Stoffen waarvoor beperkingen bedoeld in artikel 4, § 1, tweede lid, gelden en getolereerde maximumconcentraties in homogene materialen in gewichtsprocent Lood (0,1 %) Kwik (0,1 %) Cadmium (0,01 %) Zeswaardig chroom (0,1 %) Polybroombifenylen (PBB's) (0,1 %) Polybroomdifenylethers (PBDE's) (0,1 %) Bis(2-ethylhexyl)ftalaat (DEHP) (0,1 %) Butylbenzylftalaat (BBP) (0,1 %) Dibutylftalaat (DBP) (0,1 %) Di-isobutylftalaat (DIBP) (0,1 % ...[+++]


­ à l'annexe III, le numéro du Service des résumés analytiques de chimie « 59080-40-9 » ne correspond pas, en ce qui concerne le produit chimique « biphényles polybromés » (PBB), avec le numéro « 36355-01-8 » mentionné dans le texte authentique français.

­ in bijlage III, wat de chemische stof « Polybroombifenylen » (PBB) betreft, stemt het CAS-nummer « 59080-40-9 » niet overeen met het in de authentieke Franse tekst vermelde CAS-nummer « 36355-01-8 ».


Mme Thijs se demande toutefois si cette réforme aura un effet durable, étant donné qu'elle est financée par des mesures uniques, notamment en ce qui concerne les amortissements, et qu'après 2007 on aura dès lors à faire face à un coût budgétaire d'environ 0,3 % du PBB.

Mevrouw Thijs stelt zich echter de vraag of deze hervorming duurzaam is vermits ze gefinancierd is door eenmalige maatregelen onder meer inzake afschrijvingen waardoor er na 2007 een budgettaire kost ontstaat van ongeveer 0,3 % van het BBP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ à l'annexe III, le numéro du Service des résumés analytiques de chimie « 59080-40-9 » ne correspond pas, en ce qui concerne le produit chimique « biphényles polybromés » (PBB), avec le numéro « 36355-01-8 » mentionné dans le texte authentique français.

­ in bijlage III, wat de chemische stof « Polybroombifenylen » (PBB) betreft, stemt het CAS-nummer « 59080-40-9 » niet overeen met het in de authentieke Franse tekst vermelde CAS-nummer « 36355-01-8 ».


Mme Thijs se demande toutefois si cette réforme aura un effet durable, étant donné qu'elle est financée par des mesures uniques, notamment en ce qui concerne les amortissements, et qu'après 2007 on aura dès lors à faire face à un coût budgétaire d'environ 0,3 % du PBB.

Mevrouw Thijs stelt zich echter de vraag of deze hervorming duurzaam is vermits ze gefinancierd is door eenmalige maatregelen onder meer inzake afschrijvingen waardoor er na 2007 een budgettaire kost ontstaat van ongeveer 0,3 % van het BBP.


Elle maintiendra l'interdiction du plomb, du mercure, du cadmium, du chrome hexavalent ainsi que des retardateurs de flamme polybromobiphényles (PBB) et polybromodiphényléthers (PBDE).

Lood, kwik, cadmium, zeswaardig chroom en de brandvertragers polybroombifenylen (PBB's) en polybroomdifenylethers (PBDE's) blijven verboden.


1 juillet 2006: À compter de cette date, il sera interdit aux fabricants de mettre sur le marché des équipements électriques et électroniques contenant certaines substances dangereuses, à savoir le plomb, le mercure, le cadmium, le chrome hexavalent, les polybromobiphényles (PBB) et les polybromodiphényléthers (PBDE).

1 juli 2006: Vanaf deze datum mag geen nieuwe elektrische en elektronische apparatuur meer op de markt worden gebracht die de gevaarlijke stoffen lood, kwik, cadmium, zeswaardig chroom, polybroombifenylen (PBB's) of polybroomdifenylethers (PBDE's) bevat.


La directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques vise, lorsque c'est possible, à remplacer le plomb, le mercure, le cadmium, le chrome hexavalent, les polybromodiphényles (PBB) et les polybromodiphényléthers (PBDE) utilisés dans les équipements électriques et électroniques afin de faciliter la valorisation sûre des équipements concernés et d'éviter les problèmes lors de la phase de gestion des déchets (les CFC, les PCB et les PVC font l'objet d'autres textes législatifs de l'UE).

De richtlijn betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (de zogenaamde RoHS-richtlijn) heeft als doel lood, kwik, cadmium, zeswaardig chroom, polybroombifenylen (PBB’s) en polybroomdifenylethers (PBDE's) in elektrische en elektronische apparatuur te vervangen wanneer er alternatieven voorhanden zijn om nuttige toepassing te vergemakkelijken en problemen te voorkomen bij het afvalbeheer (Er bestaat ook EU-regelgeving over CFK's, PCB's en PVC's).


Ce sont surtout les PBB et les PBDE que l'on veut éliminer à court terme.

Vooral de stoffen PBB en PBDE wil men op korte termijn uitfaseren.


w