considérant que, afin d'éviter que des plans complexes de régionalisation conduisent à des rendements réels dépassant sensiblement les rendements historiques, le règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit l'ajustement des paiements compensatoires pendant la campagne suivante, proportionnellement au dépassement du rendement moyen historique découlant des plans de régionalisation 1993, ou, dans le cas de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, du plan appliqué en 1995;
Overwegende dat, om te voorkomen dat ingewikkelde regioplannen tot aanzienlijk hogere reële opbrengsten leiden dan de opbrengsten in het verleden, in Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat de compensatiebedragen voor het volgende verkoopseizoen verminderd worden in evenredigheid met de overschrijding van de historische opbrengst die uit het regioplan voor 1993 of, wat Oostenrijk, Finland en Zweden betreft, uit het in 1995 toegepaste plan resulteert;