Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec commutation de circuits ou de paquets
Chemin de fer
Consultante ferroviaire
Directive sur la sécurité ferroviaire
Ingénieur ferroviaire matériel roulant
Ingénieure d’études ferroviaire
Inspecteur infrastructures ferroviaires
Inspectrice infrastructures ferroviaires
Liaison ferroviaire
Mise en ordre des paquets
Mise en séquence des paquets
Ordonnancement des paquets
Paquet de soins
Paquet ferroviaire
Remise en ordre des paquets
Séquencement de paquets
Technicien en génie ferroviaire matériel roulant
Technicienne en génie ferroviaire matériel roulant
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer

Traduction de «Paquet ferroviaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




consultante ferroviaire | ingénieur d’études ferroviaire/ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure ferroviaire/ingénieure ferroviaire

projectleider railinfra | projectmanager-ingenieur | projectingenieur spoorwegen | projectleider spoor-infra


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

vervoer per spoor [ railvervoer | spoorwegverbinding | spoorwegverkeer | transport per spoor ]


ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant

monteur elektrische railvoertuigen | monteur rollend materieel | monteur onderhoud rollend materieel | technicus rollend materieel


inspectrice infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires/inspectrice infrastructures ferroviaires

experte spoorwegveiligheid | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor het treinvervoer | ILT-inspecteur treinvervoer | ILT-toezichthouder treinvervoer


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


mise en ordre des paquets | mise en séquence des paquets | ordonnancement des paquets | remise en ordre des paquets | séquencement de paquets

pakketordening


avec commutation de circuits ou de paquets

circuit- en pakketgeschakeld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ses projets de révision de la COTIF, l'Office central s'est inspiré, en ce qui concerne la délimitation des attributions entre États et acteurs ferroviaires, de la politique et de la législation des Communautés européennes, notamment des Directives « paquets ferroviaires ».

Het Centraal Bureau heeft zich in haar herzieningsontwerpen voor het COTIF geïnspireerd op wat de politiek en de wetgeving van de Europese Gemeenschap in de richtlijnen « spoorwegpakket » betreffende de afbakening van de bevoegdheden tussen Staat en deelnemers aan het spoorwegvervoer opleggen.


De nombreuses directives émanant de l'Europe, regroupées en paquets ferroviaires successifs, s'inscrivent dans le cadre de la création d'un espace ferroviaire unique européen.

Tal van in opeenvolgende spoorwegpakketten bijeengebrachte Europese richtlijnen vormen een onderdeel van de totstandkoming van één Europese spoorwegruimte.


(1) En ce qui concerne la direction générale Transport terrestre, la consultance portait sur une mission d'assistance à l'élaboration des textes réglementaires exécutant les chapitres X et XI du projet d'arrêté royal relatif aux conditions d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire et sur une mission d'analyse des chapitres XII et XIII de ce même projet (Transposition en droit belge des directives européennes 2001/12-13 et 14 constituant le premier paquet ferroviaire).

(1) Wat betreft het directoraat-generaal Vervoer te land, had de raadpleging betrekking op een ondersteuningsopdracht bij de uitwerking van besluiten tot uitvoering van de hoofdstukken X en XI van het ontwerp van koninklijk besluit betreffende voorwaarden voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur en een studieopdracht over de hoofdstukken XII en XIII van ditzelfde ontwerp (Omzetting in Belgisch recht van de richtlijn 2001/12-13 en 14 die het eerste spoorwegpakket uitmaken).


Dans le cadre de l'actuel accord de gouvernement fédéral, il a été décidé que l’autorité fédérale supporterait les efforts des Régions à mettre en œuvre leurs politiques climat et de qualité de l'air en mettant en œuvre une politique de support dans les domaines de la fiscalité, des biocarburants, de l'utilisation du vélo, des normes de produits, de l'efficacité énergétique dans les bâtiments fédéraux et dans le transport ferroviaire, et ce en parallèle avec la politique fédérale de développement de l'éolien maritime, qui fait partie de la contribution fédérale à la réalisation de l'objectif belge pris dans le cadre du ...[+++]

In het kader van het huidige federaal regeerakkoord werd afgesproken dat, door het voeren van een flankerend beleid op het gebied van fiscaliteit, biobrandstoffen, fietsen, productnormen, federale energie-efficiënte overheidsgebouwen en spoorwegen, de federale regering de Gewesten zal ondersteunen bij het uitvoeren van hun klimaatbeleid alsmede hun luchtkwaliteitsbeleid en dat samen met de feeraal ontwikkelingsbeleid van offshore windenergie dat deel uitmaakt van de federale bijdrage aan de realisatie van de Belgische doelstelling in het kader van het energie-klimaatpakket 2020 van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le premier paquet ferroviaire, qui a été adopté en 2001 et contient trois directives portant respectivement sur le développement des chemins de fer communautaires, sur les licences des entreprises ferroviaires et sur la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité, était destiné à revitaliser le secteur ferroviaire en faisant office de première étape vers la création d'un espace ferroviaire européen intégré, et à fournir une structure financière saine pour parvenir à cette fin,

A. overwegende dat het eerste spoorwegpakket, dat in 2001 werd goedgekeurd en drie richtlijnen omvat − een over de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, een over de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen en een over de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede veiligheidscertificering − ertoe diende de spoorwegsector te stimuleren als eerste stap naar de totstandbrenging van een geïntegreerde Europese spoorwegverkeersruimte, en een gezonde financiële structuur te scheppen om dit te bewerkstelligen,


3. regrette que la Commission ait mis cinq ans pour réagir à cet échec et ait attendu jusqu'à juin 2008 pour envoyer des lettres de mise en demeure et jusqu'à octobre 2009 pour envoyer des avis motivés suite à la mise en œuvre inadéquate ou incomplète du premier paquet ferroviaire; déplore que le contrôle exercé par la Commission n'ait pas été suffisamment axé sur les bases financières du système ferroviaire; invite dès lors instamment la Commission à entamer sans tarder une procédure en justice contre les 22 États membres qui n'ont pas mis en œuvre le premier paquet ferroviaire;

3. betreurt dat de Commissie vijf jaar voorbij heeft laten gaan voordat zij tegen deze nalatigheid optrad en tot juni 2008 heeft gewacht om schriftelijke aanmaningsbrieven te sturen en tot oktober 2009 met het toesturen van met redenen omklede adviezen vanwege een verkeerde of onvolledige uitvoering van het eerste spoorwegpakket; betreurt het dat de Commissie haar toezicht onvoldoende heeft toegespitst op de financiële grondslagen van het spoorwegnet; dringt er derhalve bij de Commissie op aan onverwijld juridische stappen te ondernemen tegen de 22 lidstaten die het eerste spoorwegpakket niet hebben uitgevoerd;


20. estime que la réussite de l'ouverture des marchés du secteur ferroviaire dépend de l'application intégrale des dispositions fixées dans le premier paquet ferroviaire, que la poursuite de la libéralisation du marché du transport ferroviaire ne doit pas nuire à la qualité des services ferroviaires et doit préserver les obligations de service public, et qu'avant l'ouverture complète des marchés, il convient d'appliquer le principe de réciprocité;

20. is van mening dat het welslagen van de openstelling van de markten in de spoorwegsector afhankelijk is van de volledige implementatie van de voorschriften van het eerste spoorwegpakket; dat verdere liberalisering van de spoorwegmarkt niet ten koste mag gaan van de kwaliteit van de spoorwegdiensten en dat nakoming van de openbare-dienstverplichtingen moet worden gewaarborgd; dat het wederkerigheidsbeginsel van toepassing moet blijven totdat de markten volledig opengesteld zijn;


B. considérant que les directives du premier paquet ferroviaire auraient dû être transposées en droit national le 15 mars 2003, mais que la Commission a attendu jusqu'au mois de juin 2008 avant d'entamer des procédures d'infraction contre les États membres ayant failli à la mise en œuvre adéquate ou complète du premier paquet ferroviaire,

B. overwegende dat de richtlijnen van het eerste spoorwegpakket uiterlijk op 15 maart 2003 moesten worden omgezet in nationale wetten, maar dat de Commissie tot juni 2008 heeft gewacht alvorens inbreukprocedures tegen lidstaten aan te spannen vanwege een verkeerde of onvolledige uitvoering van het eerste spoorwegpakket,


(1) En ce qui concerne la direction générale Transport terrestre, la consultance portait sur une mission d'assistance à l'élaboration des textes réglementaires exécutant les chapitres X et XI du projet d'arrêté royal relatif aux conditions d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire et sur une mission d'analyse des chapitres XII et XIII de ce même projet (Transposition en droit belge des directives européennes 2001/12-13 et 14 constituant le premier paquet ferroviaire).

(1) Wat betreft het directoraat-generaal Vervoer te land, had de raadpleging betrekking op een ondersteuningsopdracht bij de uitwerking van besluiten tot uitvoering van de hoofdstukken X en XI van het ontwerp van koninklijk besluit betreffende voorwaarden voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur en een studieopdracht over de hoofdstukken XII en XIII van ditzelfde ontwerp (Omzetting in Belgisch recht van de richtlijn 2001/12-13 en 14 die het eerste spoorwegpakket uitmaken).


Selon nous, l'arrêté royal du 13 mars 2003 transposant le premier « paquet ferroviaire » devait plutôt être considéré comme le début d'une période de transition en vue de la création d'un organe de gestion indépendant de l'infrastructure ferroviaire.

Vandaar dat het KB van 13 maart 2003 ter omzetting van het eerste spoorwegpakket door ons veeleer als een overgangsfase werd gezien naar de oprichting van een volwaardige, onafhankelijke beheerder van de spoorweginfrastructuur.


w