Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Condamnation
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Fusillade
Homme de peine
Incarcération
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine de mort
Peine privative de liberté
Pendaison
Population carcérale
Purger une condamnation
Purger une peine
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Subir une peine
Telle que asphyxie par gaz
à peine de nullité
électrocution

Vertaling van "Peine carcérale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Les propriétaires ont-ils fait l'objet de poursuites pénales et ont-ils été condamnés à une peine carcérale?

6. Werden de eigenaars strafrechterlijk vervolgd en opgesloten?


Dans l'ambition de lutter efficacement contre la surpopulation carcérale, et plus particulièrement dans la perspective d'organiser le retour de ces 406 détenus, vous avez récemment pris une circulaire dans laquelle vous demandez aux directeurs de prisons d'octroyer d'ici au 16 juillet 2016 une libération anticipée aux détenus condamnés à des peines de moins de trois ans.

Met de ambitie om de overbevolking van de gevangenissen efficiënt aan te pakken, en meer concreet om de terugkeer van de 406 resterende gedetineerden te organiseren, hebt u onlangs een omzendbrief verspreid waarin u aan de gevangenisdirecteurs vraagt om de gevangenen die veroordeeld werden tot straffen van minder dan drie jaar, tegen 16 juli 2016 vervroegd vrij te laten.


Les capacités carcérales ont augmenté, les criminels illégaux sont renvoyés plus rapidement et les peines alternatives sont à nouveau une alternative fiable.

De gevangeniscapaciteit is toegenomen, criminele illegalen worden sneller teruggestuurd en de alternatieve straffen vormen terug een waardig alternatief.


La capacité carcérale a augmenté, les criminels illégaux sont renvoyés plus rapidement et les peines alternatives forment une réelle option valable.

De gevangeniscapaciteit is toegenomen, criminele illegalen worden sneller teruggestuurd en de alternatieve straffen vormen terug een waardig alternatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Comment justifiez-vous la récente bonne nouvelle de la diminution de la surpopulation carcérale? b) Les peines alternatives suffisent-elles à justifier cette diminution du nombre de détenus ou doit-on rechercher cette diminution dans la détention préventive à laquelle recourraient moins souvent les juges?

1. a) Hoe verklaart u dat recente goede nieuws over de daling van de overbevolking van de gevangenissen? b) Valt de daling van het aantal gedetineerden louter door de keuze voor alternatieve straffen te verklaren, of moet de oorzaak van de daling worden gezocht in de voorlopige hechtenis, waarvan rechters minder vaak zouden gebruikmaken?


4. De manière globale, quelles sont les mesures, notamment en termes de peines alternatives que le gouvernement envisage de prendre pour lutter contre la surpopulation carcérale?

4. Welke maatregelen, specifiek op het stuk van alternatieve straffen, overweegt de regering meer in het algemeen om de overbevolking van de gevangenissen aan te pakken?


Pour assurer la cohérence de la politique pénitentiaire et pour éviter des inégalités entre détenus selon qu'ils bénéficient de l'un ou l'autre système, les mesures de remise en liberté prises en vue de la gestion de la capacité carcérale ne peuvent être tolérées que dans des circonstances exceptionnelles et ce d'autant plus que la raison d'être de ces mesures est, en principe, l'individualisation de la peine, les problèmes de surpopulation carcérale devant être résolus par d'autres moyens (...).

Ter wille van de cohesie van het strafbeleid en om een ongelijke behandeling van gedetineerden te voorkomen naar gelang ze aanspraak kunnen maken op de ene of de andere regeling, kunnen de maatregelen inzake invrijheidstelling die genomen worden met het oog op het beheer van de penitentiaire capaciteit alleen gedoogd worden in uitzonderlijke omstandigheden, zulks des te meer daar de bestaansreden van die maatregelen in beginsel de individualisering van de straf is, daar de problemen in verband met de overbevolking met andere middelen moeten worden opgelost (...).


Toutefois, le gouvernement ajoute deux nouvelles modalités d'exécution de la peine, compte tenu de la réalité carcérale; il s'agit de la mise en liberté provisoire à la suite de sérieux problèmes de surpopulation carcérale et de la libération provisoire pour raisons médicales.

Door de regering worden er evenwel twee nieuwe strafuitvoeringsmodaliteiten aan toegevoegd, rekening houdend met de penitentiaire realiteit, het betreft hier de voorlopige invrijheidstelling ten gevolge van ernstige problemen van overbevolking en de voorlopige invrijheidsstelling om medische redenen.


Parmi le petit nombre d'États membres qui connaissent cette mesure, la semi-liberté est plutôt utilisée dans la phase d'exécution de la peine [151] comme une étape intermédiaire entre la vie carcérale et le retour à la vie en liberté [152].

In de enkele landen waar deze maatregel wordt toegepast, wordt het regime van semi-vrijheid in de laatste fase van de strafuitvoering [151] gezien als een overgang van het leven in de gevangenis naar de volledige vrijheid [152].


Les deux hypothèses de renvoi de l'exécution de la peine, indiquées par la loi, concernent des exigences de protection de la maternité, de sauvegarde de la santé et de la dignité du malade du sida et de sauvegarde de la santé de la population carcérale.

De voorwaarden voor opschorting van strafuitvoering hebben te maken met de bescherming van het moederschap, het recht op gezondheid, de waardigheid van door aids getroffen personen en de bescherming van de gezondheid van de gevangenispopulatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Peine carcérale ->

Date index: 2024-04-03
w