Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charnière pour portière de voiture
Poignée pour portière de voiture
Voiture à portières
Voiture à portières latérales

Vertaling van "Poignée pour portière de voiture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poignée pour portière de voiture

kruk voor portier | portierkruk


charnière pour portière de voiture

scharnier voor portier


voiture à portières | voiture à portières latérales

rijtuig met zijdeuren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. L'article 13, alinéa 3, du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Le jeu 2 : 1° attribue un lot, soit de 15 euros lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 représente une "liasse de billets de banque" ou une "portière de voiture", soit de 25 euros lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 représente un "lingot d'or" ou un « volant », soit de 50 euros lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 représente un "diamant" ou une « voiture avec jet de flamme ».

Art. 2. Artikel 13, derde lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Spel 2 : 1° kent een lot toe van ofwel 15 euro wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid een "bundel bankbiljetten" of een "autoportier" voorstelt, ofwel 25 euro wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid een "goudstaaf" of een "stuur" voorstelt, ofwel 50 euro wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid een "diamant" of een "auto met steekvlam" voorstelt.


Aux alentours de la mi-juin, quelques Etats membres européens et une poignée de membres du Parlement européen ont demandé instamment à la Commission européenne de proposer sans tarder un projet de régulation en vue d'instaurer des normes plus strictes en matière d'émissions de CO2 pour les voitures qui seront commercialisées en Europe d'ici à 2025.

Enkele Europese lidstaten en Europese parlementsleden drongen er half juni bij de Europese Commissie op aan om snel met een ontwerp van regulering naar buiten te komen voor strengere CO2-uitstootnormen voor wagens die tegen 2025 de Europese markt betreden.


Lorsque la passerelle d'intercirculation entre voitures, susceptible d'être empruntée par les voyageurs, a une largeur inférieure à 1 000 mm et une longueur supérieure à 2 000 mm, des mains courantes ou des poignées à l'usage des voyageurs doivent être installées dans cette passerelle ou à côté de celle-ci.

Indien de vrije doorgang van de loopbrug smaller dan 1 000 mm en langer dan 2 000 mm is, moet worden voorzien in handgrepen of leuningen in of naast de loopbruggen tussen de voertuigen die door de reizigers mogen worden gebruikt.


La conformité avec le point 4.2.2.1 en ce qui concerne les poignées de maintien montées au dos des sièges n'est obligatoire que si les structures des sièges sont renouvelées ou réaménagées dans une voiture entière.

Conformiteit met de eisen van punt 4.2.2.1 inzake handgrepen aan rugleuningen is slechts verplicht wanneer de zitplaatsconstructies van een compleet voertuig worden vernieuwd of aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, toutes les conditions ou mesures de souplesse supplémentaires énoncées à l’annexe III de la directive devraient s'appliquer au montage a posteriori de rétroviseurs offrant un champ de vision inférieur, par exemple, une réduction de 10 % du champ de vision spécifié pour les rétroviseurs de classe IV ou V dans le cas d’obstructions dues à la carrosserie et à certains de ses éléments, tels que d’autres rétroviseurs, poignées de portières, etc (voir paragraphe 5.8.2 de l’annexe III de la directive 2003/97/CE).

Daarom moeten alle in bijlage III bij die richtlijn vermelde voorwaarden of aanvullende flexibiliteitsaspecten gelden voor het aanbrengen van spiegels met een verkleind gezichtsveld, d.w.z. 10% afscherming van het gespecificeerde gezichtsveld van klasse IV of V wanneer er sprake is van belemmeringen door de carrosserie en bepaalde delen hiervan, zoals andere spiegels, portiergrepen, enz (zie punt 5.8.2 van bijlage III bij Richtlijn 2003/97/EG).


Dans les champs de vision prescrits ci-avant, les obstructions dues à la carrosserie et à certains de ses éléments, tels que les autres rétroviseurs, poignées de portières, feux d'encombrement, indicateurs de direction, extrémités de pare-chocs arrière, ainsi que les éléments de nettoyage des surfaces réfléchissantes, ne sont pas prises en considération si l'ensemble de ces obstructions est inférieur à 10 % du champ de vision prescrit.

Bij de hierboven omschreven gezichtsvelden wordt met belemmeringen door de carrosserie en bepaalde delen hiervan, zoals andere spiegels, portiergrepen, markeringslichten, richtingaanwijzers en achterbumpers, alsmede delen voor reiniging van de spiegeloppervlakken geen rekening gehouden indien deze belemmeringen samen minder dan 10 % van het gezichtsveld afschermen.


Dans les champs de vision prescrits ci-avant, les obstructions dues à la carrosserie et à certains de ses éléments, tels que les autres rétroviseurs, poignées de portières, feux d'encombrement, indicateurs de direction, extrémités de pare-chocs arrière, ainsi que les éléments de nettoyage des surfaces réfléchissantes, ne sont pas prises en considération si l'ensemble de ces obstructions est inférieur à 10 % du champ de vision prescrit.

Bij de hierboven omschreven gezichtsvelden wordt met belemmeringen door de carrosserie en bepaalde delen hiervan, zoals andere spiegels, portiergrepen, markeringslichten, richtingaanwijzers en achterbumpers, alsmede delen voor reiniging van de spiegeloppervlakken geen rekening gehouden indien deze belemmeringen samen minder dan 10% van het gezichtsveld afschermen.


Dans les champs de vision prescrits ci-avant, les obstructions dues à la carrosserie et à certains de ses éléments, tels que poignées de portières, feux d'encombrement, indicateurs de direction, extrémités de pare-chocs arrières, etc., ainsi que les éléments de nettoyage des surfaces réfléchissantes, ne sont pas prises en considération si l'ensemble de ces obstructions est inférieur à 10 % du champ de vision prescrit.

Bij de hierboven omschreven gezichtsvelden wordt met belemmeringen door de carrosserie en bepaalde delen hiervan, zoals portierhendels, markeringslichten, richtingaanwijzers, uiteinden van de achterbumpers, enz., alsmede delen voor reiniging van de spiegeloppervlakken geen rekening gehouden indien al deze belemmeringen minder dan 10 % van het gezichtsveld afschermen.


4.7.2. Si les poignées des portières latérales sont du type rotatif, elles doivent satisfaire à l'une des deux conditions suivantes:

4.7.2. Indien de handgrepen van zijportieren van het draaitype zijn moeten zij voldoen aan een van de volgende eisen:


4.6.2.Si les poignées des portières latérales sont de type rotatif, elles doivent satisfaire à l'une des deux conditions suivantes:

4.6.2.Indien krukken van zijportieren van het draaitype zijn moeten zij aan een van beide onderstaande eisen voldoen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Poignée pour portière de voiture ->

Date index: 2024-10-09
w