3. demande au Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies, pour autant que l'Irak se montre clairement disposé à coopérer, d'envisager la suspension de l'embargo décrété contre ce pays, afin de rétablir des conditions de vie normales pour la population, en ce compris la fourniture urgente de soins de santé et de médicaments, aux enfants, notamment, ainsi que des relations commerciales normales;
3. verzoekt de Veiligheidsraad der Verenigde Naties nadat Irak een duidelijke bereidheid tot samenwerking aan de dag gelegd zou hebben, opschorting van het embargo op Irak te overwegen teneinde normale levensomstandigheden voor de bevolking, daarbij inbegrepen de dringende verstrekking van gezondheidszorg en geneesmiddelen, in het bijzonder aan kinderen, alsmede normale handelsbetrekkingen te herstellen;