Art. 5. Sans préjudice de la condition d'âge établie par l'article 36 de l'arrêté royal du 29 juin 1973 précité, forme des services admissibles, pour l'agent d'une administration fiscale ou financière du Ministère des Finances, la période pendant laquelle il a été en fonction dans ce département comme commis agréé, commis particulier, collaborateur particulier, porteur de contraintes ou stagiaire.
Art. 5. De periode gedurende welke de ambtenaar van een fiscale of financiële administratie van het Ministerie van Financiën bij dit departement in functie geweest is als aangenomen klerk, particulier klerk, particulier medewerker, dwangbeveldrager, of stagiair, vormt aanneembare diensten, onverminderd de leeftijdsvoorwaarden bepaald bij artikel 36 van voornoemd koninklijk besluit van 29 juni 1973.