Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une presse mécanique en métal
Communication à la presse
Communiqué de presse
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Déclaration à la presse
Journalisme
Mission accréditée
Opérateur de presse à fruits
Opératrice de presse d’extrusion
Opératrice de presse à vis sans fin
Presse
Presse accréditée
Presse multiétages
Presse politique
Presse à plateaux multiples
Presse à étages multiples
Préposée à la presse à fruits
Technicienne de presse à fruits

Traduction de «Presse accréditée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opérateur de presse d’extrusion/opératrice de presse d’extrusion | opératrice de presse à vis sans fin | opérateur de presse à vis sans fin/opératrice de presse à vis sans fin | opératrice de presse d’extrusion

bediener vormgietmachine aardewerk | vormer-afwerker aardewerk | bediener vormpers | gieter-afwerker aardewerk


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


presse [ journalisme ]

pers [ journalisme | journalistiek ]




opérateur de presse à fruits | préposée à la presse à fruits | opérateur de presse à fruits/opératrice de presse à fruits | technicienne de presse à fruits

sapperser | sapproducent | fruitperser | medewerker vruchtenpers


communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]

perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]


presse à étages multiples | presse à plateaux multiples | presse multiétages

etagepers


accident causé par une presse mécanique en métal

ongeval veroorzaakt door metalen krachtpers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des communiqués de presse sur l'adoption des programmes FSE et EQUAL, ainsi que des fiches techniques sur le FSE dans les États membres et EQUAL en général, ont été diffusés à la presse accréditée à Bruxelles et, par les bureaux de la Commission, à la presse des États membres.

Er zijn persberichten verspreid over de goedkeuring van de ESF- en EQUAL-programma's en informatiebladen met feiten en cijfers over het ESF in de lidstaten, en EQUAL in het algemeen, zowel bij de in Brussel geaccrediteerde pers als bij de pers in de lidstaten via de diensten van de Commissie.


22. considère comme extrêmement alarmante la récente diminution du nombre de journalistes accrédités présents à Bruxelles et estime que cette évolution n'est ni dans l'intérêt des institutions européennes ni dans celui de la presse accréditée à Bruxelles; demande en conséquence aux institutions européennes – afin de soutenir ceux qui sont actuellement en poste à Bruxelles – de coopérer plus étroitement avec les représentants de la presse à Bruxelles et de témoigner d'une plus grande ouverture à leur égard; propose à cet égard que des mesures soient prises afin de faciliter la procédure d'accréditation des journalistes;

22. vindt de recente daling van het aantal geaccrediteerde journalisten in Brussel uiterst zorgwekkend en is van oordeel dat deze ontwikkeling noch in het belang van de EU-instellingen, noch in dat van de geaccrediteerde pers in Brussel is; verzoekt de Europese instellingen dan ook − om de momenteel geaccrediteerde journalisten te steunen − nauwer met de vertegenwoordigers van de pers in Brussel samen te werken en zich ten opzichte van hen opener op te stellen; stelt in dit verband voor de regels voor de accreditering van journalisten te versoepelen;


24. considère comme extrêmement alarmante la récente diminution du nombre de journalistes accrédités présents à Bruxelles et estime que cette évolution n'est ni dans l'intérêt des institutions européennes ni dans celui de la presse accréditée à Bruxelles; demande en conséquence aux institutions européennes – afin de soutenir ceux qui sont actuellement en poste à Bruxelles – de coopérer plus étroitement avec les représentants de la presse à Bruxelles et de témoigner d’une plus grande ouverture à leur égard; propose à cet égard que des mesures soient prises afin de faciliter la procédure d'accréditation des journalistes;

24. vindt de recente daling van het aantal geaccrediteerde journalisten in Brussel uiterst zorgwekkend en is van oordeel dat deze ontwikkeling noch in het belang van de EU-instellingen, noch in dat van de geaccrediteerde pers in Brussel is; verzoekt de Europese instellingen dan ook - om de momenteel geaccrediteerde journalisten te steunen - nauwer met de vertegenwoordigers van de pers in Brussel samen te werken en zich ten opzichte van hen opener op te stellen; stelt in dit verband voor de regels voor de accreditering van journalisten te versoepelen;


22. considère comme extrêmement alarmante la récente diminution du nombre de journalistes accrédités présents à Bruxelles et estime que cette évolution n'est ni dans l'intérêt des institutions européennes ni dans celui de la presse accréditée à Bruxelles; demande en conséquence aux institutions européennes – afin de soutenir ceux qui sont actuellement en poste à Bruxelles – de coopérer plus étroitement avec les représentants de la presse à Bruxelles et de témoigner d'une plus grande ouverture à leur égard; propose à cet égard que des mesures soient prises afin de faciliter la procédure d'accréditation des journalistes;

22. vindt de recente daling van het aantal geaccrediteerde journalisten in Brussel uiterst zorgwekkend en is van oordeel dat deze ontwikkeling noch in het belang van de EU-instellingen, noch in dat van de geaccrediteerde pers in Brussel is; verzoekt de Europese instellingen dan ook − om de momenteel geaccrediteerde journalisten te steunen − nauwer met de vertegenwoordigers van de pers in Brussel samen te werken en zich ten opzichte van hen opener op te stellen; stelt in dit verband voor de regels voor de accreditering van journalisten te versoepelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais demander à la Commission européenne d’agir rapidement concernant le problème que la presse espagnole accréditée connaît aujourd’hui au Royaume du Maroc: recourant à la contrainte, le gouvernement marocain menace d’expulser la presse espagnole accréditée pour couvrir le conflit au Sahara.

Ik zou graag de Europese Commissie willen verzoeken om snel te handelen ten aanzien van het probleem waarmee de geaccrediteerde Spaanse pers in het Koninkrijk Marokko het van doen heeft: de Marokkaanse regering onderdrukt en dreigt de Spaanse geaccrediteerde pers uit te wijzen vanwege haar verslaggeving inzake het conflict in de Sahara.


Il me paraît inacceptable, avec notre politique de bon voisinage, qu’un gouvernement – en l’occurrence le gouvernement marocain – crée un grave problème en matière de liberté d’expression et menace l’ensemble de la presse espagnole accréditée au Royaume du Maroc, à la différence du reste de la presse européenne.

Ik vind dat het onaanvaardbaar is, gezien ons nabuurschapsbeleid, dat een regering – de regering van Marokko – een ernstig probleem inzake de vrijheid van meningsuiting veroorzaakt en de gehele Spaanse geaccrediteerde pers in het Koninkrijk Marokko bedreigd, terwijl het de rest van de Europese pers in rust laat.


Des communiqués de presse sur l'adoption des programmes FSE et EQUAL, ainsi que des fiches techniques sur le FSE dans les États membres et EQUAL en général, ont été diffusés à la presse accréditée à Bruxelles et, par les bureaux de la Commission, à la presse des États membres.

Er zijn persberichten verspreid over de goedkeuring van de ESF- en EQUAL-programma's en informatiebladen met feiten en cijfers over het ESF in de lidstaten, en EQUAL in het algemeen, zowel bij de in Brussel geaccrediteerde pers als bij de pers in de lidstaten via de diensten van de Commissie.


Des communiqués de presse sur l'adoption des programmes objectif 3 ainsi que des fiches techniques sur le FSE dans les États membres ont été diffusés auprès de la presse accréditée à Bruxelles et, par l'intermédiaire des bureaux de la Commission, à la presse des États membres.

Er zijn persberichten over de aangenomen programma's voor doelstelling 3 en informatiebladen over het ESF in de lidstaten verspreid, zowel bij de in Brussel geaccrediteerde pers als bij de pers in de lidstaten via de diensten van de Commissie.


Des communiqués de presse sur l'adoption des programmes objectif 3 ainsi que des fiches techniques sur le FSE dans les États membres ont été diffusés auprès de la presse accréditée à Bruxelles et, par l'intermédiaire des bureaux de la Commission, à la presse des États membres.

Er zijn persberichten over de aangenomen programma's voor doelstelling 3 en informatiebladen over het ESF in de lidstaten verspreid, zowel bij de in Brussel geaccrediteerde pers als bij de pers in de lidstaten via de diensten van de Commissie.


Le début de la séance sera accessible à la presse accréditée et le discours introductif du Commissaire PINHEIRO sera disponible le 11 octobre en salle de presse et sur les lieux de la réunion.

Het begin van de zitting zal kunnen worden bijgewoond door de geaccrediteerde pers en de openingstoespraak van de heer PINHEIRO zal op 11 oktober beschikbaar zijn in de perszaal en op de plaats van de bijeenkomst.


w