Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir les prix de la carte des menus
Définir les prix des menus
Déterminer les prix des menus
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Indication des prix
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Politique des prix
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix comptable
Prix conventionnel
Prix de campagne
Prix de déclenchement
Prix de marché
Prix de référence
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Prix fantôme
Prix inabordable
Prix prohibitif
Prix virtuel
Régime de prix
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "Prix inabordable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

landbouwprijs [ communautaire landbouwprijs ]


politique des prix [ régime de prix ]

prijsbeleid [ prijsregels | prijsstelsel ]




prix comptable | prix conventionnel | prix de référence | prix fantôme | prix virtuel

fictieve prijs | schaduwprijs


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs


déterminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si ce n'est déjà pas mal en soi, on constate que les hôpitaux universitaires avancent le prix du médicament, car celui-ci est tout simplement inabordable pour les patients.

Dit is op zich al heel veel, maar door de zeer hoge kost van het geneesmiddel wordt vastgesteld dat de universitaire ziekenhuizen het voorschieten omdat het gewoon niet betaalbaar is voor de patiënten.


La pénurie de terrains à bâtir sur le marché entraîne une augmentation spectaculaire des prix, rendant la construction d'un logement financièrement inabordable pour les jeunes.

Te weinig bouwgronden op de markt doen de prijzen spectaculair stijgen en zorgen ervoor dat het voor jonge mensen onmogelijk wordt een betaalbare woning op te trekken.


Même si ce n'est déjà pas mal en soi, on constate que les hôpitaux universitaires avancent le prix du médicament, car celui-ci est tout simplement inabordable pour les patients.

Dit is op zich al heel veel, maar door de zeer hoge kost van het geneesmiddel wordt vastgesteld dat de universitaire ziekenhuizen het voorschieten omdat het gewoon niet betaalbaar is voor de patiënten.


La pénurie de terrains à bâtir sur le marché entraîne une augmentation spectaculaire des prix, rendant la construction d'un logement financièrement inabordable pour les jeunes.

Te weinig bouwgronden op de markt doen de prijzen spectaculair stijgen en zorgen ervoor dat het voor jonge mensen onmogelijk wordt een betaalbare woning op te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chine obtient cet excédent commercial en maintenant artificiellement à la baisse la valeur de sa monnaie, en réduisant les salaires de façon à rendre les importations étrangères inabordables et à pouvoir vendre ses exportations à des prix bien plus bas que les prix européens, et troisièmement, en ignorant les brevets internationaux de façon à ce que les entreprises chinoises puissent bénéficier de la recherche et du développement réalisés par d’autres.

China achieves its trade surplus by an artificially low value of its currency, by suppressed wage rates so that imports into China cannot be afforded and so that export prices are considerably lower than European prices, and thirdly by ignoring international patent rights so that Chinese companies can benefit from research and development not carried out by themselves.


Ce projet concerne une région déjà couverte par des réseaux à large bande et la Commission a considéré que l’aide en question n’était pas nécessaire pour faire face à un dysfonctionnement du marché ni à des prix inabordables dans les services à large bande.

In het gebied waar het project zou worden uitgevoerd, zijn er al breedbandnetwerken en de Commissie acht de steun niet noodzakelijk om een marktfalen te verhelpen of de prijzen voor breedbanddiensten betaalbaar te houden.


13. rappelle qu'en janvier 2005, l'accord de l'OMC relatif aux ADPIC est entré en vigueur en Inde, amenant ce pays à reconnaître les brevets relatifs aux médicaments; fait observer que la présence sur le marché de plusieurs fabricants a fait baisser les prix de médicaments antisida de première importance de 10 000 à 150 dollars par patient et par an au cours des cinq dernières années; constate avec inquiétude que les nouveaux médicaments, en particulier les traitements de deuxième ligne plus coûteux, ne peuvent être produits que par des détenteurs de brevets, ce qui pourrait être à l'origine de monopoles et de prix inabordables pour les pays en d ...[+++]

13. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 in India ten uitvoer wordt gelegd, waardoor het land gedwongen is octrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt vast dat de prijs van eerstelijns AIDS-geneesmiddelen door de aanwezigheid van meerdere producenten op de markt de afgelopen vijf jaar is gedaald van 10.000 tot 150 US-$ per patiënt per jaar; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijns behandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door octrooihouders, die een monopolieprijs zouden kunnen vaststellen die ontwikkelingslanden zich niet kunnen perm ...[+++]


11. note que le 1er janvier 2005 a vu l'application de l'accord de l'OMC sur les ADPIC en Inde, obligeant l'Inde à reconnaître les brevets de produit sur les médicaments; note que la présence sur le marché de plusieurs producteurs a entraîné une diminution des prix des médicaments de première intention de 10 000 USD à 150 USD par patient par an au cours des cinq dernières années; note avec inquiétude que de nouveaux médicaments, et en particulier les traitements plus coûteux de deuxième intention, ne doivent pas seulement être produits par des titulaires de brevet qui pourraient fixer un prix de monopole ...[+++]

11. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 ten uitvoer wordt gelegd in India, waardoor dat land gedwongen is octrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt vast dat de prijs van eerstelijns AIDS-geneesmiddelen door de aanwezigheid van meerdere producenten op de markt de afgelopen vijf jaar is gedaald van 10.000 tot 150 US-dollar per patiënt per jaar; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijns behandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door octrooihouders die een monopolieprijs kunnen bepalen die ontwikkelingslanden zich niet kunnen permitteren ...[+++]


D. considérant que les médicaments antirétroviraux ont déjà réduit de 75 % le nombre de morts du sida en Europe et aux États-Unis, mais que les substances en question demeurent, en raison de leur prix, inabordables pour des millions de personnes infectées, notamment en Afrique,

D. overwegende dat de medicamenten tegen retrovirussen het aantal AIDS-doden in Europa en de VS met 75% hebben verminderd, maar dat deze medicijnen voor miljoenen besmette personen, vooral in Afrika, echter onbetaalbaar zijn,


D. considérant que les médicaments antirétroviraux ont déjà réduit de 75 %, en Europe et aux États-Unis, le nombre de morts du sida, mais que les substances en question demeurent, en raison de leur prix, inabordable pour des millions de personnes infectées, notamment en Afrique,

D. overwegende dat de medicamenten tegen retrovirussen het aantal AIDS-doden in Europa en de VS met 75% hebben verminderd, maar dat deze medicijnen voor miljoenen besmette personen, vooral in Afrika, echter onbetaalbaar zijn,


w