Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculer les probabilités de gain des paris
Détecter des erreurs comptables
Probabilite d'erreur
Probabilité d'erreur sur les bits
Probabilité d'erreur sur les éléments binaires
Probabilité d'erreurs sur les éléments binaires
Probabilité des erreurs
Taux d'erreur
Taux d'erreurs
Taux de probabilité
Théorie des probabilités

Traduction de «Probabilite d'erreur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
probabilite d'erreur | taux d'erreur | taux d'erreurs

foutdichtheid | foutenfrequentie | foutenkans


probabilité d'erreur sur les bits | probabilité d'erreur sur les éléments binaires | probabilité d'erreurs sur les éléments binaires

bitfoutenkans | bitfoutkans




accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


calculer les probabilités de gain des paris

kansen berekenen bij weddenschappen


théorie des probabilités

kansberekening | waarschijnlijkheidsleer




détecter des erreurs comptables

boekhoudkundige fouten identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b)de toute information indiquant la probabilité que le consommateur puisse être induit en erreur, en particulier en ce qui concerne la nature, l’identité, les qualités, la composition, la quantité, la durabilité, le pays d’origine ou la provenance, le mode de fabrication ou de production des denrées alimentaires.

b)informatie die erop wijst dat consumenten waarschijnlijk worden misleid, met name wat betreft de aard, identiteit, eigenschappen, samenstelling, hoeveelheid, duurzaamheid, land van oorsprong of plaats van herkomst, fabricage- of productiemethode van het voedingsmiddel.


b)de toute information indiquant la probabilité que le consommateur puisse être induit en erreur, en particulier en ce qui concerne la nature, l’identité, les qualités, la composition, la quantité, la durabilité, le pays d’origine ou la provenance, le mode de fabrication ou de production des biens.

b)alle informatie die erop wijst dat consumenten waarschijnlijk misleid worden, met name wat betreft de aard, identiteit, kenmerken, samenstelling, hoeveelheid, duurzaamheid, land van oorsprong of plaats van herkomst, fabricage- of productiemethode van goederen.


Les performances et les méthodes d'analyse pour les paramètres et pour certains radionucléides à mesurer sont décrites comme suit : Tableau 2 : performances et méthodes d'analyse Pour les paramètres et les radionucléides suivants, la méthode d'analyse utilisée doit au minimum permettre de mesurer des concentrations d'activité avec une limite de détection indiquée ci-dessous : 1 : la limite de détection est calculée selon la norme ISO 11929. La détermination des limites caractéristiques (seuil de décision, limite de détection et limites de l'intervalle de confiance) pour les mesurages de rayonnements ionisants - Principes fondamentaux et applications, avec probabilités d' ...[+++] du 1 et du 2 type de 0,05 chacune.

De prestatiekenmerken en de analysemethodes voor de parameters en voor bepaalde te meten radionucliden worden als volgt beschreven : Tabel 2 : Prestatiekenmerken en analysemethodes Voor onderstaande parameters en radionucliden geldt dat door middel van de toegepaste analysemethode ten minste activiteitsconcentraties moeten kunnen worden gemeten met onderstaande aantoonbaarheidsgrens : Opmerking 1 : De aantoonbaarheidsgrens wordt berekend aan de hand van ISO-norm 11929 : Bepaling van de karakteristieke limieten (beslissingsgrens, detectielimiet en betrouwbaarheidsinterval) voor meting van ioniserende straling - Grondbeginselen en toepassing, met een foutkans van de eerste en tweede soort van telkens 0,05. Opmerking 2 : Meetonzekerheden worde ...[+++]


Les spécifications qualitatives d'un canal, d'un système, d'un canal virtuel de télécommunications, d'une session de communications par ordinateur, etc. La qualité du service peut être mesurée, par exemple, en termes de rapport signal/bruit, de taux d'erreur sur les bits, de débit de transmission des messages ou de probabilité de l'encombrement de la ligne.

De kwaliteitsspecificatie van een communicatiekanaal, -systeem, virtueel communicatiekanaal, computer-communicatie enz. Kwaliteit van de dienst(verlening) kan bijvoorbeeld worden gemeten in termen van signaal/ruis-verbinding, bitfoutenpercentage, berichtdoorvoersnelheid of blokkeerkans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, la probabilité d'oubli et d'erreurs à cause du facteur humain n'est pas inexistante.

Niettemin is de probabiliteit van vergetelheid en fouten door de menselijke factor niet onbestaande.


Note 1: la limite de détection est calculée selon la norme ISO 11929-7, Détermination de la limite de détection et seuil de décision des mesurages de rayonnements ionisants - Partie 7: principes fondamentaux et leurs applications générales, avec probabilités d'erreurs du 1er et du 2e type de 0,05 chacune.

Opmerking 1: de aantoonbaarheidsgrens wordt berekend aan de hand van ISO 11929-7, vaststelling van de aantoonbaarheidsgrens en beslissingsdrempels voor de meting van ioniserende straling - deel 7: Grondbeginselen en algemene toepassingen, met een foutkans van de eerste en tweede soort van telkens 0,05.


132. déplore, dans ce contexte, le démarrage lent des programmes liés à la période de programmation 2007-2013 en raison de la soumission tardive, par les États membres, des rapports d'évaluation de conformité et des stratégies d'audit; partage l'avis de la Cour des comptes et s'inquiète de ce que ce retard pourrait accroître la probabilité que les systèmes de contrôle ne pourront prévenir et détecter les erreurs durant la phase de démarrage; invite de nouveau la Commission à s'acquitter de ses fonctions de surveillance avec la plus ...[+++]

132. betreurt in deze samenhang de trage start van de programma's van de programmeringsperiode 2007-2013 als gevolg van de late indiening door de lidstaten van de conformiteitsbeoordelingen en auditstrategieën; is het eens met de beoordeling van de Rekenkamer en is bezorgd dat deze vertraging de waarschijnlijkheid verhoogt dat de controlesystemen fouten tijdens de opstartfase niet voorkomen en detecteren; vraagt de Commissie nogmaals haar superviserende taak met uiterste gestrengheid uit te voeren;


130. déplore, dans ce contexte, le démarrage lent des programmes liés à la période de programmation 2007-2013 en raison de la soumission tardive, par les États membres, des rapports d'évaluation de conformité et des stratégies d'audit; partage l'avis de la Cour des comptes et s'inquiète de ce que ce retard pourrait accroître la probabilité que les systèmes de contrôle ne pourront prévenir et détecter les erreurs durant la phase de démarrage; invite de nouveau la Commission à s'acquitter de ses fonctions de surveillance avec la plus ...[+++]

130. betreurt in deze samenhang de trage start van de programma's van de programmeringsperiode 2007-2013 als gevolg van de late indiening door de lidstaten van de conformiteitsbeoordelingen en auditstrategieën; is het eens met de beoordeling van de Rekenkamer en is bezorgd dat deze vertraging de waarschijnlijkheid verhoogt dat de controlesystemen fouten tijdens de opstartfase niet voorkomen en detecteren; vraagt de Commissie nogmaals haar superviserende taak met uiterste gestrengheid uit te voeren;


26. souligne que la simplicité et la transparence sont deux des principaux instruments de contrôle financier; invite la Commission à examiner, lors de l'élaboration de projets et de programmes, le rapport entre les résultats désirés d'un projet particulier, la complexité des règles le concernant et la probabilité d'une erreur;

26. onderstreept dat eenvoud en transparantie twee van de belangrijkste beginselen voor financiële controle zijn en dringt erop aan dat de Commissie bij het uitwerken van regelingen en programma's rekening houdt met het verband tussen de gewenste resultaten van een bepaalde regeling, de complexiteit van de daarvoor geldende regels en de kans op fouten;


24. souligne que la simplicité et la transparence sont deux des principaux instruments de contrôle financier; invite la Commission à examiner, lors de l'élaboration de projets et de programmes, le rapport entre les résultats désirés d'un projet particulier, la complexité des règles le concernant et la probabilité d'une erreur;

24. onderstreept dat eenvoud en transparantie twee van de belangrijkste beginselen voor financiële controle zijn en dringt erop aan dat de Commissie bij het uitwerken van regelingen en programma's rekening houdt met het verband tussen de gewenste resultaten van een bepaalde regeling, de complexiteit van de daarvoor geldende regels en de kans op fouten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Probabilite d'erreur ->

Date index: 2024-09-13
w