Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Concordat judiciaire
Fin de la procédure
Mise en concordat judiciaire
Participer à une procédure judiciaire rabbinique
Procédure de concordat
Procédure en concordat judiciaire
Procédure générale
Procédure judiciaire
Régime des concordats judiciaires
Superviser des procédures judiciaires

Vertaling van "Procédure en concordat judiciaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure en concordat judiciaire

procedure van gerechtelijk akkoord


concordat judiciaire | mise en concordat judiciaire

gerechtelijk akkoord






régime des concordats judiciaires

stelsel van het gerechtelijk akkoord




procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


superviser des procédures judiciaires

toezicht houden op juridische procedures


participer à une procédure judiciaire rabbinique

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures


procédure judiciaire

gerechtelijke procedures | rechtsprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par son arrêt n° 108/2005, du 22 juin 2005, auquel les travaux préparatoires précités renvoient, la Cour a constaté qu'il ressortait des travaux préparatoires de l'article 44, § 2, de la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire que le législateur avait voulu encourager les commerçants à entretenir des relations commerciales avec un débiteur sous concordat judiciaire, afin d'assurer la continuité de l'entreprise et d'offrir au concordat judiciaire une chance de réussite.

Bij zijn arrest nr. 108/2005 van 22 juni 2005, waarnaar in de voormelde parlementaire voorbereiding wordt verwezen, heeft het Hof vastgesteld dat uit de parlementaire voorbereiding van artikel 44, tweede lid, van de wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord blijkt dat de wetgever tot doel heeft gehad handelaars aan te moedigen om met een onder gerechtelijk akkoord geplaatste schuldenaar handelsbetrekkingen aan te knopen teneinde de continuïteit van de onderneming veilig te stellen en het gerechtelijk akkoord een kans op slagen te geven.


La Cour en a conclu qu'en ne considérant ces dettes comme dettes de la masse que lorsque le débiteur est déclaré failli, par suite de l'échec du concordat, au cours de la procédure en concordat et non lorsque la faillite intervient après qu'il a été mis fin à cette procédure, alors même qu'il existe un lien étroit entre la déclaration de faillite et l'échec du concordat, l'article 44, § 2, précité établissait une distinction qui ét ...[+++]

Het Hof heeft daaruit besloten dat door die schulden enkel als boedelschulden te kwalificeren wanneer de schuldenaar als gevolg van het mislukken van het akkoord failliet wordt verklaard in de loop van de akkoordprocedure en niet wanneer dit gebeurt na het beëindigen ervan, zelfs wanneer er een nauwe band bestaat tussen de faillietverklaring en het mislukken van het akkoord, het voormelde artikel 44, tweede lid, een onderscheid in het leven roept dat geen verband vertoont met het beschreven doel en dat afhangt van gebeurtenissen waarop de schuldeisers die tijdens de akkoordprocedure met de schuldenaar contracteren geen greep hebben.


La loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire est abrogée, sous réserve de son application aux procédures en concordat judiciaire en cours « au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi ».

De wet van 17 juli 1997 op het gerechtelijk akkoord wordt opgeheven, onder voorbehoud van de toepassing ervan op de procedures van gerechtelijk akkoord die lopen « op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet ».


À l'article 4 de la même loi, les mots « d'un concordat judiciaire par abandon d'actif » sont remplacés par les mots « de la procédure en concordat judiciaire ».

In artikel 4 van dezelfde wet worden de woorden « het gerechtelijk akkoord door boedelafstand » vervangen door de woorden « de procedure tot het gerechtelijk akkoord ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire est abrogée, sous réserve de son application aux procédures en concordat judiciaire en cours « au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi ».

De wet van 17 juli 1997 op het gerechtelijk akkoord wordt opgeheven, onder voorbehoud van de toepassing ervan op de procedures van gerechtelijk akkoord die lopen « op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet ».


Sous réserve de son application aux procédures en concordat judiciaire en cours au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire est abrogée.

Onder voorbehoud van de toepassing ervan op de procedures van gerechtelijk akkoord die lopen op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet, wordt de wet van 17 juli 1997 op het gerechtelijk akkoord opgeheven.


À l'article 4 de la même loi, les mots « d'un concordat judiciaire par abandon d'actif » sont remplacés par les mots « de la procédure en concordat judiciaire ».

In artikel 4 van dezelfde wet worden de woorden « het gerechtelijk akkoord door boedelafstand » vervangen door de woorden « de procedure tot het gerechtelijk akkoord ».


La Chambre adopte la réforme de la loi relative au concordat judiciaire

Kamer keurt de hervorming van de wet op het Gerechtelijk Akkoord goed


Le Ministre de la Justice avance de nouveaux instruments pour les entreprises en difficulté.Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice et des Réformes Institutionnelles Jo Vandeurzen a réalisé une percée dans la réforme du concordat judiciaire.

Vice-eerste Minister en Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen Jo Vandeurzen heeft een doorbraak gerealiseerd in de hervorming van het Gerechtelijk Akkoord. Dat akkoord is een overeenkomst die een onderneming in moeilijkheden kan bereiken om er weer bovenop te geraken en dus een faillissement te vermijden.


L’actuelle loi sur le concordat judiciaire n’a pas donné les résultats espérés.

De huidige wet op het Gerechtelijk Akkoord leverde niet het verhoopte resultaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Procédure en concordat judiciaire ->

Date index: 2023-10-04
w