Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment médicamenteux
Aliment médicamenteux pour animaux
Aliments médicamenteux pour animaux
Prémélange médicamenteux
Prémélange médicamenteux autorisé
Prémélange pour aliments médicamenteux

Traduction de «Prémélange pour aliments médicamenteux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prémélange médicamenteux | prémélange pour aliments médicamenteux

gemedicineerd voormengsel | premix voor gemedicineerd voer | voormengsel voor diervoeder met medicinale werking


aliment médicamenteux | aliment médicamenteux pour animaux

diervoeder met medicinale werking | gemedicineerd diervoeder


aliments médicamenteux pour animaux

gemedicineerd diervoeder


prémélange médicamenteux autorisé

toegelaten voormengsel met medicinale werking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 4° fournir des médicaments : délivrer des médicaments en vue de leur administration soit par le médecin vét ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afle ...[+++]


Art. 2. Le présent arrêté n'est pas applicable aux aliments médicamenteux pour animaux visés dans la loi du 21 juin 1983 relative aux aliments médicamenteux pour animaux, sauf lorsqu'elle contient des dispositions expresses concernant lesdits aliments.

Art. 2. Dit besluit is niet van toepassing op de gemedicineerde dierenvoeders als bedoeld in de wet van 21 juni 1983 betreffende de gemedicineerde dierenvoeders, behalve wanneer er uitdrukkelijke bepalingen in voorkomen over gemedicineerde diervoeders.


Le registre d'entrée contient au minimum les renseignements suivants pour chacune de ces catégories : 1° la date d'acquisition ou, le cas échéant, la date d'administration par le médecin vétérinaire; 2° la dénomination précise du médicament; 3° la quantité; 4° le nom, le prénom du titulaire et l'adresse administrative du dépôt de provenance du médicament ou, dans le cas des aliments médicamenteux, le nom et l'adresse du fournisseur de ces aliments; 5° l'identification des animaux à traiter par le responsable ou traités par le méde ...[+++]

Het inkomend register bevat minstens de volgende informatie voor elk van de categorieën : 1° de datum van verwerven of in voorkomend geval de datum van de toediening door de dierenarts; 2° de precieze benaming van het geneesmiddel; 3° de hoeveelheid; 4° de naam, de voornaam van de titularis en het administratief adres van het depot van waaruit het geneesmiddel afkomstig is of, in het geval van gemedicineerde voeders, de naam en het adres van de leverancier van deze voeders; 5° de identificatie van de dieren, te behandelen door de verantwoordelijke of behandeld door de dierenarts.


2. L'utilisation d'aliments médicamenteux contenant des antibiotiques se limite essentiellement au secteur porcin.

2. Het gebruik van gemedicineerde voeders met antibiotica is voornamelijk beperkt tot de sector van de varkens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2014, l'AMCRA publiait le plan "Vision 2020" avec les objectifs concrets suivants: une réduction de 50 % de l'utilisation générale d'antibiotiques par rapport à 2011 et une réduction de 75 % de l'utilisation des antibiotiques les plus critiques d'ici 2020, ainsi qu'une diminution de 50 % de l'utilisation d'antibiotiques dans les aliments médicamenteux d'ici 2017.

In 2014 publiceerde AMCRA het Visie 2020-plan, met als concrete doelstellingen een reductie ten opzichte van 2011 van 50 % in het algemeen antibioticumgebruik en van 75 % op het gebruik van de kritisch belangrijkste antibiotica tegen 2020 en een daling van 50 % van het gebruik van met antibiotica gemedicineerde voeders tegen 2017.


Le champ d’application de la proposition inclut explicitement les aliments médicamenteux pour animaux de compagnie, de sorte que les animaux de compagnie, en particulier ceux atteints d’une maladie chronique, pourront être traités plus aisément à l'aide d'aliments médicamenteux novateurs.

Het toepassingsgebied van het voorstel omvat uitdrukkelijk voor gezelschapsdieren bestemde voeders met medicinale werking, zodat gezelschapsdieren, met name die welke lijden aan chronische ziekten, gemakkelijker kunnen worden behandeld met innovatieve, voor gezelschapsdieren bestemde voeders met medicinale werking.


La proposition de modernisation de la législation relative aux aliments médicamenteux intègre désormais dans son champ d’application les aliments pour animaux de compagnie.

Het voorstel tot modernisering van de wetgeving inzake diervoeders met medicinale werking breidt het toepassingsgebied van die wetgeving uit tot voeders voor gezelschapsdieren.


Le règlement proposé abrogera et remplacera les dispositions dépassées de la directive (90/167/CEE) relative à la préparation, à la mise sur le marché et à l’utilisation des aliments médicamenteux pour animaux.

De voorgestelde verordening strekt tot intrekking en vervanging van de achterhaalde Richtlijn 90/167/EEG inzake de bereiding, het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders met medicinale werking.


La Commission a adopté aujourd’hui des propositions relatives aux médicaments vétérinaires et aux aliments médicamenteux pour animaux afin d’améliorer la santé et le bien-être des animaux, de lutter contre la résistance aux antimicrobiens dans l’UE et d'encourager l’innovation.

De Commissie heeft vandaag voorstellen goedgekeurd betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en diervoeders met medicinale werking, teneinde de gezondheid en het welzijn van dieren te verbeteren, antimicrobiële resistentie (AMR) in de EU aan te pakken en innovatie te bevorderen.


à examiner s'il est nécessaire de modifier la législation communautaire en vigueur dans le domaine de la médecine humaine et vétérinaire, notamment en ce qui concerne les aliments médicamenteux pour animaux, les aliments pour animaux, l'horticulture et les autres productions agricoles et aliments destinés à la consommation humaine, y compris le système communautaire d'autorisation des médicaments, en vue de réaliser les objectifs de la présente résolution ;

- te onderzoeken of het nodig is de huidige communautaire wetgeving op het gebied van geneesmiddelen, diergeneesmiddelen, inclusief diervoeder met medicinale werking, diervoeding, tuinbouw en andere vormen van landbouwproductie en levensmiddelen, inclusief het communautaire stelsel van de toelating van geneesmiddelen, te herzien om deze resolutie te verwezenlijken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Prémélange pour aliments médicamenteux ->

Date index: 2023-05-11
w