1. Les États membres dont des zon
es sont mentionnées dans la partie III de l’annexe peuvent autoriser l’expédition vers d’autr
es États membres de viandes fraîches de porcs élevés depuis la naissance dans des exploitations situées en dehors
de ces zones, et de préparations de viandes et produits à
base de viande consistant en de telles viandes ou en contenant, pour autan
...[+++]t que ces viandes, préparations et produits à base de viandes aient été produits, stockés et transformés dans des établissements agréés conformément au paragraphe 4.1. De betrokken lidstaten
waarvan gebieden in deel III van de bijlage zijn vermeld, mogen toestemming verlenen voor de verzending naar andere lidstaten van vers varkensvlees, afgel
eid van varkens die sinds hun geboorte zijn gehouden in bedrijven die buiten de in deel III van de bijlage vermelde gebieden zijn gelegen, alsook van vleesbereidingen en vleesproducten van of met dergelijk vlees, indien het vlees, de vleesbereidingen en de vleesproducten worden geproduceerd, opgeslagen en verwerkt in inrichtingen die zijn erkend overeenkomst
...[+++]ig lid 4.