77. considère que tous les efforts entrepris par l'Union européenne pour garantir un développement durable dans les zones côtières européennes et dans les pays tiers par une activité de pêche qui soit menée de manière responsable et prudente doivent s'articuler autour de deux axes, à savoir, d'une part, la politique exposée ci-dessus vis-à-vis des pays en développement qui sont associés à l'Union européenne et, d'autre part, une action résolue de l'Union européenne au sein des organisations internationales compétentes en matière de pêche afin d'éviter par tous les moyens que l
es flottes d'autres puissances ne pratiquent une pê
che ...[+++]destructrice;
77. meent dat alle inspanningen van de Europese Unie om door middel van een verantwoorde en omzichtige visserijactiviteit een duurzame ontwikkeling van de kustgebieden in Europa en in derde landen te verzekeren, moeten uitgaan van een tweeledige strategie: enerzijds het bovengenoemde beleid ten aanzien van de geassocieerde ontwikkelingslanden en anderzijds een vastberaden optreden van de Europese Unie in de internationale visserijorganisaties om destructieve visserijactiviteiten door de vloten van andere mogendheden met alle mogelijke middelen te voorkomen;