Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriculaire
Cardiopulmonaire
Cardiorespiratoire
Coeur-poumon artificiel
Qui se rapporte au coeur et aux poumons
Transplantation coeur-poumon

Vertaling van "Qui se rapporte au coeur et aux poumons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cardiopulmonaire | qui se rapporte au coeur et aux poumons

cardiopulmonaal | cardiopulmonair | met betrekking tot hart en longen


foie, coeur, langue et poumon, avec la trachée artère et l'oesophage, le tout attenant

hartslag






cardiorespiratoire | qui se rapporte au coeur et à la fonction respiratoire des poumons

cardiorespiratoir | met betrekking tot hart en ademhaling


auriculaire | qui a rapport aux oreillettes et aux auricules du coeur

atriaal | met betrekking tot een hartboezem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est vrai au niveau de l'UE: depuis que le développement durable se trouve au coeur du débat politique au niveau de l'UE, une dimension environnementale est intégrée dans le rapport de printemps depuis 2002.

Dit geldt op EU-niveau: doordat duurzame ontwikkeling op EU-niveau centraal kwam te staan in het politieke debat, wordt de ecologische dimensie sinds 2002 opgenomen in de voorjaarsverslagen.


Elles contribuent à améliorer la qualité de vie des patients, sont souvent le traitement présentant le meilleur rapport coût-efficacité, et parfois la seule façon de traiter la défaillance terminale d’organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Ze bieden patiënten een betere kwaliteit van leven, vormen vaak de meest kosteneffectieve behandeling en zijn soms de enige beschikbare behandeling voor lever-, long- en hartfalen.


La transplantation d'organes est le traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l'insuffisance rénale au stade terminal et le seul traitement disponible pour la défaillance terminale d'organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Orgaantransplantatie is de meest kosteneffectieve behandeling voor terminaal nierfalen en de enige beschikbare behandeling voor terminaal falen van organen als de lever, de longen en het hart.


Elles contribuent à améliorer la qualité de vie des patients, sont souvent le traitement présentant le meilleur rapport coût-efficacité, et parfois la seule façon de traiter la défaillance terminale d’organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Ze bieden patiënten een betere kwaliteit van leven, vormen vaak de meest kosteneffectieve behandeling en zijn soms de enige beschikbare behandeling voor lever-, long- en hartfalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, il s’agit du traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l’insuffisance rénale au stade terminal et du seul traitement disponible pour la défaillance terminale d’organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Momenteel is orgaantransplantatie de meest kosteneffectieve behandeling voor terminaal nierfalen en de enige beschikbare behandeling voor terminaal falen van organen als de lever, de longen en het hart.


Les taux de mortalité au cours de l'attente d'une transplantation du coeur, du foie ou des poumons varient généralement entre 15 et 30 %.

De sterfte onder patiënten die op een hart-, lever- of longtransplantatie wachten ligt over het algemeen op tussen de vijftien en dertig procent.


Le rapport du "groupe Bangemann" élaboré pour le Conseil européen de Corfou, intitulé 'L'Europe et la société planétaire de l'information' avançait déjà des arguments convaincants, selon lesquels l'information et les communications devaient être placées, à l'avenir, au coeur des stratégies sociales et économiques de l'Europe.

In het rapport van de "groep-Bangemann" over Europa en de mundiale informatiemaatschappij dat in Corfoe aan de Europese Raad werd voorgelegd, werd al een overtuigend argument naar voren gebracht om de informatie en communicatie in het middelpunt van de toekomstige economische en sociale strategieën van Europa te plaatsen.


La Commission prêtera une attention toute particulière aux méthodes les plus aptes à prendre en compte les évolutions ultérieures et gardera au coeur de sa réflexion l'organisation de ses rapports avec le Parlement concernant l'information et la consultation, la prise en compte des avis et la mise en oeuvre de la future co-décision législative.

De Commissie zal bijzondere aandacht besteden aan de methoden die het meest geschikt zijn om latere ontwikkelingen in aanmerking te kunnen nemen en zal zich vooral bezinnen over de organisatie van haar betrekkingen met het Parlement wat betreft kennisgeving en raadpleging, de inachtneming van de adviezen en de tenuitvoerlegging van het toekomstige medebeslissingsrecht in het wetgevingsproces.


Aujourd'hui je me présente au rendez-vous, que le Parlement Européen m'a fixé dans sa résolution du 9 février pour vous exposer la ligne de conduite de la Commission sur la 4ième liberté qui nous tient tous à coeur, celle de la libre circulation des personnes, restée en arrière, par rapport aux trois autres, et qui n'est appliquée que partiellement.

Ik ben hier vandaag op de afspraak die het Europees Parlement in zijn resolutie van 9 februari heeft vastgelegd, ten einde u uiteen te zetten welke de gedragslijn is van de Commissie ter zake van de vierde vrijheid die ons allemaal nauw aan het hart ligt, namelijk het vrij verkeer van personen, die ten opzichte van de drie overige ten achter is gebleven en die slechts gedeeltelijk wordt toegepast.


Dans son introduction, M. PAPOUTSIS déclare que les rapports annuels de l'"Observatoire européen des PME" fournit "une analyse utile et exhaustive de la situation et des perspectives des PME dans l'économie européenne" et souligne que "compte tenu du niveau élevé du chômage partout en Europe, les PME continueront de jouer un rôle vital en stimulant la reprise économique, ce qui place la politique des PME de plus en plus au coeur de la création de nouvelles opportunités d'emplois".

In zijn inleiding op het verslag verklaart Commissaris PAPOUTSIS dat de jaarverslagen van de Europese Waarnemingspost voor het MKB "een complete en waardevolle analyse geven van de situatie en de vooruitzichten van het MKB in de Europese economie" en onderstreept hij dat "gezien de hoge werkloosheidscijfers in geheel Europa het MKB een essentiële rol zal blijven spelen als katalysator van het economisch herstel en dat het MKB-beleid steeds belangrijker wordt voor het creëren van nieuwe werkgelegenheid".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Qui se rapporte au coeur et aux poumons ->

Date index: 2023-11-26
w