Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie commerciale
Groupe Responsabilité du fait des produits défectueux
Responsabilité du fait d'un produit
Responsabilité du fait de services défectueux
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des personnes
Responsabilité du fait des produits
Responsabilité du fait des produits défectueux
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit

Traduction de «Responsabilité du fait des choses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité du fait des choses

aansprakelijkheid voor de daad van zaken


responsabilité du fait des produits | responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten | aansprakelijkheid voor producten met gebreken | productaansprakelijkheid


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]


Groupe Responsabilité du fait des produits défectueux

Groep productaansprakelijkheid


responsabilité du fait de services défectueux

aansprakelijkheid wegens gebrekkige dienstverlening


responsabilité du fait des personnes

aansprakelijkheid voor de daad van personen


responsabilité du fait d'un produit

productaansprakelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On s'est donc demandé si, de la même façon que pour la responsabilité du fait des choses, il n'était pas possible de déduire de l'article 1384, alinéa 1, une présomption générale de responsabilité du fait d'autrui.

Men heeft zich afgevraagd of het, zoals het voor de aansprakelijkheid voor zaken, niet mogelijk was om uit artikel 1384, eerste lid, een algemeen vermoeden van aansprakelijkheid af te leiden voor andermans daad.


On s'est donc demandé si, de la même façon que pour la responsabilité du fait des choses, il n'était pas possible de déduire de l'article 1384, alinéa 1, une présomption générale de responsabilité du fait d'autrui.

Men heeft zich afgevraagd of het, zoals het voor de aansprakelijkheid voor zaken, niet mogelijk was om uit artikel 1384, eerste lid, een algemeen vermoeden van aansprakelijkheid af te leiden voor andermans daad.


La responsabilité de l'article 1384, alinéa 1 , du Code civil, est une responsabilité du fait des choses, qui, en réalité, peut également concerner les immeubles, sauf si les bâtiments visés à l'article 1386 provoquent un dommage par suite d'un vice de construction ou du défaut d'entretien.

De aanwezigheid van artikel 1384, 1º, van het Burgerlijk Wetboek is een zakenaansprakelijkheid, die in wezen ook de gebouwen kan betreffen, tenzij wanneer de gebouwen van artikel 1386 schade veroorzaken door een gebrek in het gebouw of een gemis aan onderhoud.


La responsabilité de l'article 1384, alinéa 1 , du Code civil, est une responsabilité du fait des choses, qui, en réalité, peut également concerner les immeubles, sauf si les bâtiments visés à l'article 1386 provoquent un dommage par suite d'un vice de construction ou du défaut d'entretien.

De aanwezigheid van artikel 1384, 1º, van het Burgerlijk Wetboek is een zakenaansprakelijkheid, die in wezen ook de gebouwen kan betreffen, tenzij wanneer de gebouwen van artikel 1386 schade veroorzaken door een gebrek in het gebouw of een gemis aan onderhoud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 4 de la directive 85/374/CEE du Conseil, du 25 juillet 1985, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de responsabilité du fait des produits défectueux (1) s’oppose-t-il, dans le domaine de la responsabilité des laboratoires pharmaceutiques du fait des vaccins qu’ils produisent, à un mode de preuve selon lequel le juge du fond, dans l’exercice de son pouvoir souver ...[+++]

Staat artikel 4 van richtlijn 85/374/EEG van de Raad van 25 juli 1985 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken (1), op het vlak van aansprakelijkheid van farmaceutische laboratoria voor de door hen geproduceerde vaccins, in de weg aan een bewijsmiddel volgens hetwelk de rechter ten gronde bij het uitoefenen van zijn soevereine beoordelingsbevoegdheid kan oordelen dat de feitelijke elementen waarop verzoeker zich beroept, ernstige, precieze en overeenstemmende vermoedens vormen, die het gebrek van het vaccin en het bestaan ...[+++]


n'assume pas de responsabilité vis-à-vis des tiers pour les dommages causés par le produit vendu (responsabilité du fait des produits), sauf si sa responsabilité pour faute est engagée à cet égard;

geen aansprakelijkheid jegens derden aanvaardt voor schade die door het verkochte product wordt veroorzaakt (productaansprakelijkheid), tenzij de agent in dit verband zelf schuld treft;


2° la responsabilité du fait des personnes, des choses ou des animaux;

2° de aansprakelijkheid voor de daad van personen, zaken of dieren;


- n'assume pas de responsabilité vis-à-vis des tiers pour les dommages causés par le produit vendu (responsabilité du fait des produits), sauf si la responsabilité pour faute de l'agent est engagée à cet égard,

- geen aansprakelijkheid jegens derden aanvaardt voor schade die door het verkochte product wordt veroorzaakt (productaansprakelijkheid), tenzij de agent in dit verband zelf schuld treft;


10) connaître les différents types d'assurances propres aux transports routiers (assurances de responsabilité, de personnes, de choses, de bagages) ainsi que les garanties et les obligations qui en découlent;

10. kennis hebben van de verschillende typen verzekeringen die voor vervoersactiviteiten van belang zijn (aansprakelijkheidsverzekering, verzekering van passagiers, goederen, bagage) en de daarmee verband houdende waarborgen en verplichtingen;


Un amendement a aussi été adopté, visant à inclure la responsabilité du fait des personnes, des choses ou des animaux dans le domaine du droit applicable aux obligations dérivant d'un fait dommageable.

Er is ook een amendement aangenomen dat ertoe strekt de aansprakelijkheid voor de daad van personen, zaken of dieren in te voegen in het domein van het recht toepasselijk op verbintenissen uit onrechtmatige daad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Responsabilité du fait des choses ->

Date index: 2024-12-15
w