Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Récolte en feuilles
Récolter des feuilles de mûrier
Tabac en feuilles récolté dans la Communauté

Vertaling van "Récolter des feuilles de mûrier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
récolter des feuilles de mûrier

moerbeibladeren oogsten






tabac en feuilles récolté dans la Communauté

in de Gemeenschap geoogste tabaksbladeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16° `production' : la récolte d'opium, de feuilles de coca, de cannabis et de résine de cannabis des plantes à partir desquelles ils sont obtenus;

16° `productie' : het oogsten van opium, cocabladeren, cannabis en cannabishars van de planten waaruit of waarvan zij worden verkregen;


La production de tabac en feuilles en Belgique pour la récolte 1997 était de 1 039 tonnes de tabac dark air cured [variétés Philippin, Appelterre, Petit Grammont (Flobecq) et Semois] et de 46,7 tonnes de tabac light air cured de la variété Bursanica.

De productie van tabak in blad in België voor de oogst 1997 bedroeg 1 039 ton dark air cured tabak [variëteiten Philippijn, Appelterre, Petit Grammont (Flobecq) en Semois] en 46,7 ton light air cured tabak van de variëteit Bursanica.


Ainsi les Parties qui autorisent la culture de cannabis à des fins médicales (et exclusivement à cette fin) doivent avoir un organisme national du cannabis qui autorise la culture, délivre les licences, achète la récolte, la stocke et fait le commerce en gros, organise l'importation et l'exportation de cannabis Ce même article impose aux Parties de prendre les mesures nécessaires afin d'empêcher l'abus de feuilles de la plante de cannabis ou le trafic illicite de celles-ci.

Zo moeten de Partijen die cannabisteelt voor medische doeleinden (en uitsluitend voor die doeleinden) toestaan een nationale cannabisinstelling hebben die de teelt toestaat, vergunningen verleent, de oogst aankoopt, opslaat en de groothandel ervan verzorgt en de import en export van cannabis organiseert. Datzelfde artikel verplicht de Partijen ertoe de nodige maatregelen te nemen om misbruik van bladeren van de cannabisplant of onwettige handel hierin te verhinderen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2005, est inscrit sur la liste de sauvegarde comme site le mûrier noir (Morus nigra ) sis rue Potagère 117, à Saint-Josse-ten-Noode, connu au cadastre de Saint-Josse-ten-Noode, 2 division, section B, 1 feuille, parcelle n° 585 b 9 (partie) (coordonnées Lambert belge : x = 150257, y = 171563) en raison de son intérêt scientifique et esthétique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2005, wordt ingeschreven op de bewaarlijst als landschap de zwarte moerbei (Morus nigra ) gelegen Warmoesstraat 117, te Sint-Joost-ten-Node, bekend ten kadaster van Sint-Joost-ten-Node, 2e afdeling, sectie B, 1e blad, perceel nr. 585 b 9 (deel) (Belgische coördinaten van Lambert : x = 150257, y = 171563) wegens zijn wetenschappelijke en esthetische waarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2003, est entamée la procédure d'inscription sur la liste de sauvegarde comme site en raison de son intérêt esthétique et scientifique, d'un mûrier noir (Morus nigra) situé au n° 117, rue Potagère, à 1210 Bruxelles, connu au cadastre de Saint-Josse-ten-Noode, 2 division, section B, 1 feuille, parcelle n° 585 b 9 (partie).

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2003, wordt ingesteld de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst als landschap, omwille van zijn wetenschappelijke en esthetische waarde, van een zwarte moerbei (Morus nigra) gelegen Warmoesstraat nr. 117, te Sint-Joost-ten-Node, bekend ten kadaster te Sint-Joost-ten-Node, 2 afdeling, sectie B, 1 blad, perceel nr. 585 b 9 (deel).


Proposition de règlement du Conseil fixant les primes et les seuils de garantie pour le tabac en feuilles par groupe de variétés, par État membre et pour les récoltes 2002, 2003 et 2004 et modifiant le règlement (CEE) n° 2075/92 (COM(2001) 684 – C5-0678/2001 - 2001/0276(CNS))

Voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, van de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 (COM(2001) 684 – C5-0678/2001 – 2001/0276(CNS))


Par lettre du 12 décembre 2001 le Conseil a consulté le Parlement, conformément aux articles 36 et 37 du traité CE, sur la proposition de règlement du Conseil fixant les primes et les seuils de garantie pour le tabac en feuilles par groupe de variétés, par État membre et pour les récoltes 2002, 2003 et 2004 et modifiant le règlement (CEE) n°2075/92 (COM(2001) 684 – 2001/0276(CNS)).

Bij schrijven van 12 december 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig de artikelen 36 en 37 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, van de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 (COM(2001) 684 – 2001/0276(CNS)).


1. Pour le tabac en feuilles remplissant les conditions prévues aux articles 9 et 10 du traité instituant la Communauté économique européenne et qui, en vue de son expédition d'un État membre vers un autre, fait l'objet d'un document du modèle T 2 visé à l'article 39 du règlement (CEE) nº 542/69 ou d'un document T 2 L visé à l'article 1er du règlement (CEE) nº 2313/69, la case 31 desdits documents doit comporter l'indication du poids net de la marchandise ainsi que, selon le cas, une des mentions suivantes: a) lorsqu'il s'agit du tabac en ...[+++]

1 . Voor tabaksbladeren die voldoen aan de voorwaarden vastgesteld in de artikelen 9 en 10 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap en waarvoor , met het oog op verzending van een Lid-Staat naar een andere Lid-Staat , een document van het model T 2 bedoeld in artikel 39 van Verordening ( EEG ) nr . 542/69 of een document T 2 L bedoeld in artikel 1 van Verordening ( EEG ) nr . 2313/69 wordt opgemaakt , moet in vak 31 van genoemde documenten naast het nettogewicht van de goederen , naar gelang het geval , een van de volgende vermeldingen worden aangebracht :


LES ORGANISMES D'INTERVENTION DESIGNES PAR LES ETATS MEMBRES ONT L'OBLIGATION D'ACHETER , DANS LES CONDITIONS DEFINIES AU PRESENT ARTICLE , LE TABAC EN FEUILLES RECOLTE DANS LA COMMUNAUTE , QUI LEUR EST OFFERT , POUR AUTANT QU'IL N'AIT PAS FAIT L'OBJET DES ACHATS VISES A L'ARTICLE 3 .

De door de Lid-Staten aangewezen interventiebureaus zijn verplicht de in de Gemeenschap geoogste tabaksbladeren die hun worden aangeboden , op de in dit artikel omschreven voorwaarden te kopen , voor zover deze tabak niet werd aangekocht op de wijze , bedoeld in artikel 3 .


POUR LE TABAC EN FEUILLES AU STADE DE LA PRODUCTION , DES PRIX D'OBJECTIF ET DES PRIX D'INTERVENTION SONT FIXES CHAQUE ANNEE POUR LA COMMUNAUTE POUR LA RECOLTE DE L'ANNEE CIVILE SUIVANTE .

Voor tabaksbladeren in het stadium van de produktie worden voor de Gemeenschap jaarlijks streefprijzen en interventieprijzen vastgesteld voor de oogst van het volgende kalenderjaar .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Récolter des feuilles de mûrier ->

Date index: 2024-01-06
w