Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bhajji de pomme de terre et de feuilles de fenugrec
Cueillette
Machine de récolte
Machine à vendanger
Mauvaise récolte
Moisson
Moissonneuse
Moissonneuse-batteuse
Ouvrier de récolte en aquaculture
Ouvrière de récolte en aquaculture
Perte de récolte
Récolte
Récolte en feuilles
Récolter des feuilles de mûrier
Tabac en feuilles récolté dans la Communauté
Technicien de récolte en aquaculture
Technicienne de récolte en aquaculture

Traduction de «récolte en feuilles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




récolter des feuilles de mûrier

moerbeibladeren oogsten


tabac en feuilles récolté dans la Communauté

in de Gemeenschap geoogste tabaksbladeren


ouvrière de récolte en aquaculture | ouvrier de récolte en aquaculture | ouvrier de récolte en aquaculture/ouvrière de récolte en aquaculture

oogstarbeider in de aquacultuur | oogster in de aquacultuur


technicien de récolte en aquaculture | technicien de récolte en aquaculture/technicienne de récolte en aquaculture | technicienne de récolte en aquaculture

technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | oogsttechnicus in de aquacultuur


récolte [ cueillette | moisson ]

oogst [ oogsten | pluk ]


machine de récolte [ machine à vendanger | moissonneuse | moissonneuse-batteuse ]

oogstmachine [ maaidorsmachine | maaimachine ]


perte de récolte [ mauvaise récolte ]

verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]


bhajji de pomme de terre et de feuilles de fenugrec

bhaji met aardappel en fenegriekbladeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16° `production' : la récolte d'opium, de feuilles de coca, de cannabis et de résine de cannabis des plantes à partir desquelles ils sont obtenus;

16° `productie' : het oogsten van opium, cocabladeren, cannabis en cannabishars van de planten waaruit of waarvan zij worden verkregen;


La production de tabac en feuilles en Belgique pour la récolte 1997 était de 1 039 tonnes de tabac dark air cured [variétés Philippin, Appelterre, Petit Grammont (Flobecq) et Semois] et de 46,7 tonnes de tabac light air cured de la variété Bursanica.

De productie van tabak in blad in België voor de oogst 1997 bedroeg 1 039 ton dark air cured tabak [variëteiten Philippijn, Appelterre, Petit Grammont (Flobecq) en Semois] en 46,7 ton light air cured tabak van de variëteit Bursanica.


Ainsi les Parties qui autorisent la culture de cannabis à des fins médicales (et exclusivement à cette fin) doivent avoir un organisme national du cannabis qui autorise la culture, délivre les licences, achète la récolte, la stocke et fait le commerce en gros, organise l'importation et l'exportation de cannabis Ce même article impose aux Parties de prendre les mesures nécessaires afin d'empêcher l'abus de feuilles de la plante de cannabis ou le trafic illicite de celles-ci.

Zo moeten de Partijen die cannabisteelt voor medische doeleinden (en uitsluitend voor die doeleinden) toestaan een nationale cannabisinstelling hebben die de teelt toestaat, vergunningen verleent, de oogst aankoopt, opslaat en de groothandel ervan verzorgt en de import en export van cannabis organiseert. Datzelfde artikel verplicht de Partijen ertoe de nodige maatregelen te nemen om misbruik van bladeren van de cannabisplant of onwettige handel hierin te verhinderen.


sur la proposition de règlement du Conseil fixant les primes et les seuils de garantie pour le tabac en feuilles par groupes de variétés, par État membre et pour les récoltes 2002, 2003 et 2004 et modifiant le règlement (CE) n° 2075/92

inzake het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, van de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 (COM(2001) 684 – C5-0678/2001 – 2001/0276(CNS))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la présente proposition (COM (2001) 684), la Commission européenne modifie le règlement de base de l'Organisation Commune de Marché d ans le secteur du tabac (règlement (CEE) 2075/92) en fixant, par groupe de variétés et par État membre, les primes et les seuils de garantie du tabac en feuilles pour les récoltes 2002, 2003 et 2004.

Het onderhavige voorstel van de Commissie (COM(2001) 684) strekt tot wijziging van de basisverordening voor de gemeenschappelijke marktordening voor tabak (verordening (EEG) 2075/92) tot vaststelling, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, van de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren.


Par lettre du 12 décembre 2001 le Conseil a consulté le Parlement, conformément aux articles 36 et 37 du traité CE, sur la proposition de règlement du Conseil fixant les primes et les seuils de garantie pour le tabac en feuilles par groupe de variétés, par État membre et pour les récoltes 2002, 2003 et 2004 et modifiant le règlement (CEE) n°2075/92 (COM(2001) 684 – 2001/0276(CNS)).

Bij schrijven van 12 december 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig de artikelen 36 en 37 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, van de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 (COM(2001) 684 – 2001/0276(CNS)).


PRIMES POUR LES TABACS EN FEUILLES DES RECOLTES 2002, 2003 et 2004

PREMIES VOOR TABAKSBLADEREN VOOR DE OOGSTEN 2002, 2003 EN 2004


Proposition de règlement du Conseil fixant les primes et les seuils de garantie pour le tabac en feuilles par groupe de variétés, par État membre et pour les récoltes 2002, 2003 et 2004 et modifiant le règlement (CEE) n° 2075/92 (COM(2001) 684 – C5-0678/2001 - 2001/0276(CNS))

Voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, van de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 (COM(2001) 684 – C5-0678/2001 – 2001/0276(CNS))


Réuni en session plénière, le Comité économique et social européen a été appelé à se prononcer sur un avis préalablement adopté par sa section de l'agriculture sur la "Proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement n° 2075/92 et fixant les primes et les seuils de garantie pour le tabac en feuilles par groupes de variétés et par Etat membre pour les récoltes 1999, 2000 et 2001".

Het Economisch en Sociaal Comité diende zich tijdens zijn 361e zitting uit te spreken over een eerder door zijn Afdeling voor landbouw goedgekeurd advies betreffende het "Voorstel voor een verordening (EG) van de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 en tot vaststelling van de premies en de garantiedrempels voor tabaksbladeren per soortengroep en per lidstaat voor de oogsten 1999, 2000 en 2001".


fixant, pour la campagne de commercialisation 1997/1998, les majorations mensuelles du prix d'intervention des céréales ; fixant, pour la campagne de commercialisation 1997/1998, les majorations mensuelles du prix d'intervention du riz paddy ; fixant, pour la campagne de commercialisation 1997/1998, les prix, les aides et les retenues applicables dans le secteur de l'huile d'olive, ainsi que la quantité maximale garantie ; fixant, pour la campagne de commercialisation 1997/1998, les montants de l'aide pour le lin textile et le chanvre ainsi que le montant retenu pour le financement des mesures favorisant l'utilisation de filasses de lin ; fixant, pour la campagne de commercialisation 1998, le prix de base et la saisonnalisation du p ...[+++]

-tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1997/1998, van de maandelijkse verhogingen van de interventieprijs voor granen ; -tot vaststelling van de maandelijkse verhogingen van de interventieprijs van padie rijst voor het verkoopseizoen 1997/1998 ; -tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1997/1998 van de prijzen, het bedrag van steun en het daarvan in te houden percentage, alsmede de gegarandeerde maximumhoeveelheid, in de sector olijfolie ; -tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1997/1998, van de steun voor vezelvlas en hennep, alsmede van het bedrag dat wordt ingehouden voor de financiering van de maatregelen ter bevordering van het gebruik van vlasvezels ; -tot vaststelling van de basisprijs en de differentiëring naar sei ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récolte en feuilles ->

Date index: 2022-10-04
w