Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc de détente
Condition de détention
Congé pénal
Congé pénitentiaire
Droit à la justice
Droit à être jugé
Détention
Détention arbitraire
Détention avant jugement
Détention provisoire
Détention préventive
Habeas corpus
Isolement
Protection juridique
Protection pénale
Régime de détention
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime général de détention
Régime pénitentiaire

Vertaling van "Régime de détention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]

strafstelsel [ afzondering | strafverlof ]


régime général de circulation et de détention des produits

algemene regeling inzake het verkeer en het voorhanden hebben van aan accijns onderworpen produkten


régime général de détention

algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben




détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire

preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving


droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un consensus s'est établi sur une méthodologie de rationalisation basée sur quatre préceptes: pas d'augmentation de la charge de travail, pas de perte salariale, maintien maximal d'un régime de détention pour les détenus qui participe à la sécurité dynamique, pas de risques pour la sécurité.

Er werd een consensus bereikt over een rationaliseringsmethodologie gebaseerd op vier regels: geen verhoging van de werklast, geen loonverlies, maximaal behoud van een detentieregime voor de gedetineerden dat bijdraagt tot de dynamische veiligheid, geen risico's voor de veiligheid.


DROIT PENAL | APPAREIL ELECTRONIQUE | PEINE DE SUBSTITUTION | REGIME PENITENTIAIRE | DETENTION PROVISOIRE

STRAFRECHT | ELEKTRONISCH APPARAAT | VERVANGENDE STRAF | STRAFSTELSEL | VOORLOPIGE HECHTENIS


2. Combien de criminels détenus dans le cadre d'un régime de détention limitée ont-ils commis des faits criminels au cours de ces années?

2. Hoeveel van hen pleegden in dat jaar ook criminele feiten?


1. Combien de criminels emprisonnés en Belgique étaient détenus dans le cadre d'un régime de détention limitée en 2010?

1. Hoeveel van de zittende criminelen in ons land werd in 2010 gevangen gehouden onder een systeem van beperkte detentie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DROIT PENAL | APPAREIL ELECTRONIQUE | SANCTION PENALE | PEINE DE SUBSTITUTION | REGIME PENITENTIAIRE | DETENTION PROVISOIRE

STRAFRECHT | ELEKTRONISCH APPARAAT | STRAFSANCTIE | VERVANGENDE STRAF | STRAFSTELSEL | VOORLOPIGE HECHTENIS


Le Parlement a finalement décidé, en 1996, d'opter pour un régime transitoire, très limité dans le temps, de détention illimitée, à l'issue duquel un régime de détention administrative limité à huit mois maximum se substituerait automatiquement (sauf intervention du Parlement) au premier.

Uiteindelijk koos het Parlement in 1996 voor een overgangsstelsel van onbeperkte hechtenis, dat uiterst beperkt was in de tijd en dat automatisch vervangen zou worden door een stelsel van administratieve hechtenis die maximaal acht maanden kan duren (behalve als het Parlement daar anders zou over beslissen).


S. considérant que de nombreux Palestiniens sont incarcérés sous le régime de la « détention administrative », statut jugé conforme à l'article 78 de la Convention de Genève par le gouvernement israélien; considérant que le régime de détention administrative signifie que les détenus ne sont pas officiellement inculpés et qu'ils ne peuvent donc pas se défendre comme tels;

S. overwegende dat een grote groep Palestijnen wordt vastgehouden onder de regels van « administratieve detentie », een status die volgens de Israëlische regering in overeenstemming is met artikel 78 van de Conventie van Genève; overwegende dat de regels van de administratieve detentie betekenen dat de gevangenen niet officieel in beschuldiging worden gesteld en ze zich als dusdanig ook niet kunnen verdedigen;


T. considérant que de nombreux Palestiniens sont incarcérés sous le régime de la « détention administrative », statut jugé conforme à l'article 78 de la Convention de Genève par le gouvernement israélien; considérant que le régime de détention administrative signifie que les détenus ne sont pas officiellement inculpés et qu'ils ne peuvent donc pas se défendre comme tels;

T. overwegende dat een grote groep Palestijnen wordt vastgehouden onder de regels van « administratieve detentie », een status die volgens de Israëlische regering in overeenstemming is met artikel 78 van de Conventie van Genève; overwegende dat de regels van de administratieve detentie betekenen dat de gevangenen niet officieel in beschuldiging worden gesteld en ze zich als dusdanig ook niet kunnen verdedigen;


« considérant que de nombreux Palestiniens sont incarcérés sous le régime de la « détention administrative », statut jugé comme conforme à l'article 78 de la Convention de Genève par le gouvernement israélien; considérant que le régime de détention administrative signifie que les détenus ne sont pas officiellement inculpés et qu'ils ne peuvent donc pas se défendre comme tels; ».

« overwegende dat een grote groep Palestijnen wordt vastgehouden onder de regeling « administratieve detentie », een status die volgens de Israëlische regering in overeenstemming is met artikel 78 van de Conventie van Genève; overwegende dat de regeling administratieve detentie betekent dat de gevangenen niet officieel in beschuldiging worden gesteld en ze zich als dusdanig ook niet kunnen verdedigen; ».


« considérant que de nombreux Palestiniens sont incarcérés sous le régime de la « détention administrative », statut jugé comme conforme à l'article 78 de la Convention de Genève par le gouvernement israélien; considérant que le régime de détention administrative signifie que les détenus ne sont pas officiellement inculpés et qu'ils ne peuvent donc pas se défendre comme tels; ».

« overwegende dat een grote groep Palestijnen wordt vastgehouden onder de regeling « administratieve detentie », een status die volgens de Israëlische regering in overeenstemming is met artikel 78 van de Conventie van Genève; overwegende dat de regeling administratieve detentie betekent dat de gevangenen niet officieel in beschuldiging worden gesteld en ze zich als dusdanig ook niet kunnen verdedigen; ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Régime de détention ->

Date index: 2024-10-10
w