1 En reconnaissant pleinement à chaque État le
droit souverain de réglementer ses télécommunications et compte tenu de l'import
ance croissante des télécommunications pour la sauvegarde de la paix et le développement économique et social de tous les États, les États parties à la présente Constitution, instrument fondamental de l'Union internationale des télécommunications, et à la Convention de l'Union internationale des télécommunications (ci-après désignée « la Convention ») qui la complète, aux fins de faciliter les relations pacifi
...[+++]ques et la coopération internationale entre les peuples ainsi que le développement économique et social par le bon fonctionnement des télécommunications, sont convenus de ce qui suit :1 Onder volkomen erkenning dat elke Staat het soeverein recht heeft zijn telecommunica
tievoorzieningen te reglementeren en rekening houdend met het gro
eiend belang van de telecommunicatie voor het vrijwaren van de vrede en voor de sociaal-economische ontwikkeling van alle Staten, zijn de Staten die betrok
ken partij zijn bij deze Stichtingsakte, het fundamenteel instrument van de Internationale Unie betreffende de televerbindingen,
...[+++]en bij de Overeenkomst van de Internationale Unie betreffende de televerbindingen (hierna « de Overeenkomst » genoemd) die deze Stichtingsakte aanvult, teneinde de vredelievende betrekkingen en de internationale samenwerking tussen de volkeren alsook de sociaal-economische ontwikkeling te vergemakkelijken door de goede werking van de telecommunicatie, overeengekomen wat volgt :