Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Adhésion à un accord
Adhésion à un traité
Adhésion à une convention
Candidature à l'adhésion
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Effort adhérent
Résistance aux agents antimicrobiens
Résistance aux antibiotiques
Résistance aux antimicrobiens
Résistance de l’adhésion
Résistance microbienne aux médicaments
Résistance à l'effraction
Résistance à l'écrasement
Résistant à l'usure
Technicien de préparation essais résistance au feu
Technicienne de préparation essais résistance au feu
Vignette adhésive
étiquette adhésive

Vertaling van "Résistance de l’adhésion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effort adhérent | résistance de l’adhésion

adhesiekracht | wrijvingskracht








adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]

toetreding tot een akkoord


résistance aux antimicrobiens [ résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antibiotiques | résistance microbienne aux médicaments ]

antimicrobiële resistentie [ AMR | antibioticaresistentie | resistentie tegen antibiotica ]


technicien de préparation essais résistance au feu | technicien de préparation essais résistance au feu/technicienne de préparation essais résistance au feu | technicienne de préparation essais résistance au feu

deskundige brandveiligheid | inspecteur conformiteit brandveiligheid | deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging | tester brandveiligheid




Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. invite les États membres à promouvoir l'accès à des médicaments de qualité ainsi que l'adhésion à des cercles de traitement complets pour tous les patients, avec un soutien spécifique aux plus vulnérables, afin de prévenir le développement de résistances;

59. roept de lidstaten op de toegang tot hoogwaardige geneesmiddelen en de inachtneming van de volledige behandelingscyclus voor alle patiënten te bevorderen en daarbij specifieke ondersteuning te bieden voor de meest kwetsbare patiënten, om op die manier het ontstaan van resistenties te voorkomen;


58. reconnaît l'importance des initiatives internationales prises par l'Organisation mondiale de la santé (OMS), l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE), l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) ainsi que par d'autres organisations internationales concernées; souligne néanmoins l'importance de l'adhésion de tous aux normes et lignes directrices internationales adoptées; invite la Commission, dans le cadre de son évaluation de la mise en œuvre de l'actuel plan d'action pour la lutte contre la résistance aux antim ...[+++]

58. erkent het belang van de internationale initiatieven van de WHO, de OIE, de FAO en andere relevante mondiale organisaties; benadrukt evenwel dat deze internationale normen en richtsnoeren slechts effect hebben als ze overal worden nageleefd; verzoekt de Commissie in haar evaluatie van de uitvoering van het huidige actieplan tegen antimicrobiële resistentie verslag uit te brengen over de vooruitgang van de lidstaten inzake de naleving van belangrijke internationale afspraken op het gebied van antimicrobiële resistentie;


En particulier, la Commission devrait être habilitée à établir les procédures, essais et prescriptions spécifiques pour l’homologation des véhicules à moteur, de leurs composants et de leurs entités techniques distinctes; à définir plus précisément les caractéristiques qu’un pneumatique doit posséder pour être qualifié de «pneumatique à usage spécial», «pneumatique professionnel tout-terrain», «pneumatique renforcé», pneumatique «extra load», «pneumatique neige», «pneumatique de secours à usage temporaire de type T», ou «pneumatique traction»; à établir des exigences de sécurité spécifiques pour les véhicules conçus pour le transport routier de produits dangereux dans les États membres ou entre eux; à exempter certains véhicules ou class ...[+++]

In het bijzonder moet aan de Commissie de bevoegdheid worden verleend om de specifieke procedures, tests en voorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen, onderdelen en technische eenheden vast te stellen; om nauwkeuriger te bepalen welke eigenschappen een afzonderlijke band moet bezitten om als „band voor speciaal gebruik”, „professionele terreinband”, „versterkte band”, „band met een hoger draagvermogen”, „winterband”, „reserveband voor tijdelijk gebruik van het T-type” of „tractieband” te worden gedefinieerd; om specifieke veiligheidsvoorschriften vast te stellen voor voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg in of tussen de lidstaten; om bepaalde voertuigen of klassen van voertuigen ...[+++]


En particulier, la Commission devrait être habilitée à établir les procédures, essais et prescriptions spécifiques pour l’homologation des véhicules à moteur, de leurs composants et de leurs entités techniques distinctes; à définir plus précisément les caractéristiques qu’un pneumatique doit posséder pour être qualifié de «pneumatique à usage spécial», «pneumatique professionnel tout-terrain», «pneumatique renforcé», pneumatique «extra load», «pneumatique neige», «pneumatique de secours à usage temporaire de type T», ou «pneumatique traction»; à établir des exigences de sécurité spécifiques pour les véhicules conçus pour le transport routier de produits dangereux dans les États membres ou entre eux; à exempter certains véhicules ou class ...[+++]

In het bijzonder moet aan de Commissie de bevoegdheid worden verleend om de specifieke procedures, tests en voorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen, onderdelen en technische eenheden vast te stellen; om nauwkeuriger te bepalen welke eigenschappen een afzonderlijke band moet bezitten om als „band voor speciaal gebruik”, „professionele terreinband”, „versterkte band”, „band met een hoger draagvermogen”, „winterband”, „reserveband voor tijdelijk gebruik van het T-type” of „tractieband” te worden gedefinieerd; om specifieke veiligheidsvoorschriften vast te stellen voor voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg in of tussen de lidstaten; om bepaalde voertuigen of klassen van voertuigen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture - Evaluation et critères d'acceptation de l'adhésion/cohésion (résistance à la rupture) d'un revêtement - Partie 2 : Essai de quadrillage et essai à la croix de Saint André (ISO 16276-2:2007) (1 édition)

Bescherming van staalconstructies tegen corrosie door middel van verfsystemen - Beoordeling van, en acceptatiecriteria voor, de adhesie/cohesie (breuksterkte) van een deklaag - Deel 2 : Ruitjesproef en enkele kruissnede proef (ISO 16276-2:2007) (1e uitgave)


Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture - Evaluation et critères d'acceptation de l'adhésion/cohésion (résistance à la rupture) d'un revêtement - Partie 1 : Essai de traction (ISO 16276-1:2007) (1 édition)

Bescherming van staalconstructies tegen corrosie door middel van verfsystemen - Beoordeling van, en acceptatiecriteria voor, de adhesie/cohesie (breuksterkte) van een deklaag - Deel 1 : Lostrekbeproeving (ISO 16276-1:2007) (1e uitgave)


50. se félicite de la relative solidité de l'économie tchèque face au ralentissement conjoncturel que connaissent ses principaux marchés, et y voit une nouvelle preuve que, après l'adhésion, l'économie sera capable de résister à la pression du marché; rappelle toutefois au gouvernement qu'il doit être extrêmement attentif à ne pas dépasser l'audacieux objectif qui s'est assigné pour les deux prochaines années en matière de planification du déficit budgétaire;

50. verwelkomt de relatieve veerkracht van de Tsjechische economie ten aanzien van de dalende conjunctuur in haar belangrijkste markten en ziet dit als een verder bewijs dat de economie de druk van de markt na de toetreding zal kunnen opvangen; wijst de regering er evenwel op dat zij uiterst waakzaam moet zijn dat zij haar ambitieus doel inzake het overheidstekort niet voorbijschiet in de komende twee jaar;


41. se félicite de la relative solidité de l'économie tchèque face au ralentissement conjoncturel que connaissent ses principaux marchés, et y voit une nouvelle preuve que, après l'adhésion, l'économie sera capable de résister à la pression du marché; rappelle toutefois au gouvernement qu'il doit être extrêmement attentif à ne pas dépasser son audacieux objectif en matière de planification du déficit budgétaire pour les deux prochaines années;

41. verwelkomt de relatieve veerkracht van de Tsjechische economie ten aanzien van de dalende conjunctuur in haar belangrijkste markten en ziet dit als een verder bewijs dat de economie de druk van de markt na de toetreding zal kunnen opvangen; wijst de regering er evenwel op dat zij uiterst waakzaam moet zijn dat zij haar ambitieus doel inzake het overheidstekort niet voorbijschiet in de komende twee jaar;


8. prend acte des progrès accomplis par la Bulgarie sur la voie d'une économie de marché viable et sociale, mais constate que des mesures complémentaires sont nécessaires pour permettre à ce pays de résister à la pression de la concurrence et aux forces du marché à l'oeuvre dans l'Union européenne tout en renforçant la cohésion sociale et économique, et que l'existence d'un dialogue social représentatif et autonome fait indissociablement partie des préparations à l'adhésion, et invite instamment le gouvernement bulgare à associer étro ...[+++]

8. merkt op dat Bulgarije steeds verder is gevorderd met de totstandbrenging van een levensvatbare sociale markteconomie, maar dat er nog verdere stappen moeten worden gezet om de positie van Bulgarije te versterken, zodat het is opgewassen tegen de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Europese Unie en de sociale en economische cohesie wordt versterkt; onderstreept dat het bestaan van een representatieve en autonome sociale samenspraak een onontbeerlijk onderdeel is van het pretoetredingsproces en dringt er bij de Bulgaarse regering op aan de sociale partners en NGO's nauw te betrekken bij de economische en sociale beleidsvorm ...[+++]


Est-il imaginable aujourd'hui de devoir résister à des demandes d'adhésion de certains nouveaux candidats - je pense à la Croatie - quand on voit les infractions qui sont commises par des pays qui sont déjà membres de l'Union ?

Kunnen we ons vandaag verzetten tegen de vraag om toetreding van bepaalde kandidaat-lidstaten - ik denk aan Kroatië - als we de inbreuken zien van landen die al lid zijn van de Unie?


w