Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Antisociale
Arriération mentale légère
Asociale
Compagnie d'investissement
Compagnie écran
Coquille
Dépôt collectif
Entreprise boîte aux lettres
Entreprise intermédiaire
Entreprise relais
Entreprise tampon
Filiale sans support matériel
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Personnalité amorale
Psychopathique
Sicav
Sicomi
Sociopathique
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société coquille
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de façade
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société fantôme
Société fictive
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Société relais
Société écran
Société-relais
Société-écran

Traduction de «Société relais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise intermédiaire | entreprise relais | entreprise tampon | société relais

doorstroomlichaam | doorstroomvennootschap


société-relais

bemiddelende maatschappij | relaisvennootschap




compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brievenbusfirma | brievenbusmaatschappij | brievenbusonderneming | fictief bedrijf | lege B.V. | lege financiële instelling | lege vennootschap | LFI [Abbr.]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La clause conventionnelle vise à lutter contre le recours à des sociétés relais et permettra de refuser l'exemption de la retenue à la source sur les dividendes lorsque la société bénéficiaire qui réside en Espagne ou en Belgique sans y exercer d'activités industrielles ou commerciales substantielles, est détenue à plus de 50 % par des résidents d'États non membres de l'Union européenne.

De bepaling van de Overeenkomst beoogt het bestrijden van de toevlucht tot wisselvennootschappen en zal toestaan de vrijstelling van de inhouding aan de bron op de dividenden te weigeren wanneer de begunstigde vennootschap, die in Spanje of in België verblijft, zonder er belangrijke werkzaamheden op het vlak van nijverheid of handel uit te oefenen, voor meer dan 50 % in het bezit is van inwoners van niet-Lidstaten van de Europese Unie.


Par contre, la clause ne trouvera pas à s'appliquer lorsque la société bénéficiaire est détenue à plus de 50 % par des résidents d'État membres de l'Union européenne puisque en pareil cas, ces résidents ne tirent aucun avantage supplémentaire par rapport au régime de la directive, de la constitution d'une société relais en Espagne ou en Belgique.

Daarentegen zal de clausule geen toepassing vinden wanneer de begunstigde vennootschap voor meer dan 50 % in het bezit is van inwoners van Lidstaten van de Europese Unie vermits in een dergelijk geval, deze inwoners uit de samenstelling van een wisselvennootschap in Spanje of in België geen enkel bijkomend voordeel betalen in vergelijking met het regime van de richtlijn.


Par contre, la clause ne trouvera pas à s'appliquer lorsque la société bénéficiaire est détenue à plus de 50 % par des résidents d'État membres de l'Union européenne puisque en pareil cas, ces résidents ne tirent aucun avantage supplémentaire par rapport au régime de la directive, de la constitution d'une société relais en Espagne ou en Belgique.

Daarentegen zal de clausule geen toepassing vinden wanneer de begunstigde vennootschap voor meer dan 50 % in het bezit is van inwoners van Lidstaten van de Europese Unie vermits in een dergelijk geval, deze inwoners uit de samenstelling van een wisselvennootschap in Spanje of in België geen enkel bijkomend voordeel betalen in vergelijking met het regime van de richtlijn.


La clause conventionnelle vise à lutter contre le recours à des sociétés relais et permettra de refuser l'exemption de la retenue à la source sur les dividendes lorsque la société bénéficiaire qui réside en Espagne ou en Belgique sans y exercer d'activités industrielles ou commerciales substantielles, est détenue à plus de 50 % par des résidents d'États non membres de l'Union européenne.

De bepaling van de Overeenkomst beoogt het bestrijden van de toevlucht tot wisselvennootschappen en zal toestaan de vrijstelling van de inhouding aan de bron op de dividenden te weigeren wanneer de begunstigde vennootschap, die in Spanje of in België verblijft, zonder er belangrijke werkzaamheden op het vlak van nijverheid of handel uit te oefenen, voor meer dan 50 % in het bezit is van inwoners van niet-Lidstaten van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec l'adoption du programme de développement pour l'après‑2015, qui prendra le relais des objectifs du millénaire pour le développement, la communauté internationale relèvera les défis auxquels le monde fait face aujourd'hui: éradiquer la pauvreté, parvenir à un développement inclusif et durable pour les générations actuelles et futures et assurer la promotion et la protection de l'ensemble des droits de l'homme et des valeurs fondamentales, gage de sociétés pacifiques et prospères.

Dit jaar zal internationale gemeenschap de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 vaststellen, de opvolger van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling om een aanpak te formuleren voor de taken waarvoor de wereld staat: het uitbannen van armoede, het verwezenlijken van inclusieve, duurzame ontwikkeling voor de huidige en toekomstige generaties en het waarborgen en beschermen van alle mensenrechten en fundamentele waarden als basis voor vreedzame, welvarende samenlevingen.


Une personne « neutre », agissant pour le compte d'une compagnie (ou d'un État) qui désire rester dans l'ombre, procède grâce à des sociétés-écrans et des relais à la prise de participation dans la société cible, par exemple lorsque celle-ci est fournisseur dans un secteur de pointe.

Een « neutrale » persoon, die handelt voor rekening van een onderneming (of een Staat) die in de schaduw wenst te blijven, neemt via « façade-bedrijven » en tussenpersonen een participatie in de beoogde vennootschap, bijvoorbeeld wanneer deze laatste leverancier is in een geavanceerde sector.


au niveau micro-économique, soutenir les entreprises en attachant une attention particulière aux petites sociétés dans le secteur formel et informel, processus dont des intermédiaires locaux se feraient, dans la mesure du possible, le relais afin de favoriser au maximum l'éradication de la pauvreté.

- op microniveau, steun voor ondernemingen, met bijzondere aandacht voor kleine bedrijven in de formele en informele sector, die zoveel mogelijk wordt gekanaliseerd via lokale tussenpersonen teneinde de bijdrage aan de uitroeiing van de armoede zo groot mogelijk te maken.


Le Comité économique et social estime être le relais des demandes de la société civile organisée dans la mesure où il est constitué des représentants des organismes socio-économiques et professionnels auxquels appartiennent les citoyens européens et qui ont reçu le nom de "corps intermédiaires".

Het Economisch en Sociaal Comité is van oordeel dat het de instantie is die de eisen van de georganiseerde burgermaatschappij naar voren brengt, omdat het vertegenwoordigers omvat van de sociaal-economische en beroepsorganisaties waartoe de Europese burgers behoren, en aldus als "tussenschakel" fungeert.


C'est ainsi que les autorités néerlandaises ont - révisé en décembre 1990 les prêts au développement accordés en 1983 et 1985 dans le cadre du régime d'aides "Technische Ontwikkelingskredieten" (TOK); - accordé à la société de nouveaux prêts au développement au titre du TOK d'un montant de 50 millions de HFL en 1991 et 1992; - reporté un remboursement de 2,5 millions de HFL; - accordé en décembre 1992 une garantie d'État pour un nouveau prêt à court terme de 67 millions de HFL et - contribué à raison de 60 millions de HFL à un prêt relais octroyé en 1993, ap ...[+++]

In reactie hierop troffen de Nederlandse autoriteiten de volgende maatregelen: - herziening, in december 1990, van de ontwikkelingsleningen die in 1983 en 1985 waren verleend uit hoofde van de regeling "Technische Ontwikkelingskredieten"; - toekenning, in 1991 en 1992, van nieuwe TOK-leningen voor in totaal Hfl. 50 miljoen; - uitstel van een aflossing van Hfl. 2,5 miljoen; - verlening, in december 1992, van een overheidsgarantie voor een nieuwe kortlopende lening van Hfl. 67 miljoen; - verstrekking, in 1993, van een overbruggingskrediet van Hfl.


En juin 1996 plusieurs mesures avaient été notifiées à la Commission : - une augmentation de capital de 1,5 milliards de FB par la Société Wallonne de la Sidérurgie (S.W.S.) dont la région wallonne est propriétaire à 100%; - l'octroi de crédit-relais (jusqu'à présent de 700 millions de FB), qui fonctionnerait comme des avances sur l'augmentation de capital; - l'abandon de créances de prêts de la S.W.S. et de sa filiale SA Forges Finances, pour un montant total de 802 309 274 FB; - garanties aux prêts consentis/rééchelonnés à l'entreprise par des organismes financiers tels que Belfi ...[+++]

In juni 1996 zijn verschillende maatregelen bij de Commissie: - een kapitaalverhoging van 1,5 miljard BEF door de Société Wallonne de la Sidérurgie (S.W.S) die volledig in handen is van het Waalse Gewest; - de toekenning van een overbruggingskrediet (tot dusver 700 miljoen BEF) als voorschot de kapitaalverhoging; - de kwijtschelding van schulden met betrekking tot leningen van de S.W.S. en haar dochteronderneming SA Forges Finances voor een totaal bedrag van 802.309.274 BEF; - garanties bij leningen welke door financiële instellingen als Belfin en N.M.K. ...[+++]


w