Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur européen
Ombudsman européen
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen
Statut du médiateur européen
Statut juridique européen
Statuts du SEBC
Statuts du SEBC et de la BCE

Traduction de «Statut du médiateur européen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statut du médiateur européen

statuut van de Europese ombudsman


Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Médiateur | Médiateur européen

Europese Ombudsman | Ombudsman


statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE | statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne

ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
prend acte de l'enquête de la Médiatrice destinée à surveiller la pratique lors des réunions de trilogue, qui constituent la procédure consolidée utilisée pour l'adoption de la plupart des textes législatifs européens; encourage la Médiatrice, à cet égard, à faire pleinement usage des pouvoirs d'enquête que lui confèrent les traités et le statut du Médiateur.

waardeert het onderzoek dat de Ombudsman heeft ingesteld om de zogeheten „trialogen”, die de vaste praktijk zijn geworden voor de vaststelling van de meeste EU-wetgeving, onder de loep te nemen; moedigt de Ombudsman ertoe aan om binnen zijn bevoegdheid op grond van de Verdragen en het Statuut van de Ombudsman volledig gebruik te maken van zijn onderzoeksbevoegdheden.


a) au paragraphe 1, premier alinéa, les mots au début « Le Parlement européen nomme un médiateur, habilité à recevoir les plaintes ..». sont remplacés par « Un médiateur européen, élu par le Parlement européen, est habilité à recevoir les plaintes ..».

a) in lid 1, eerste alinea, wordt « Het Europees Parlement benoemt een ombudsman die bevoegd is kennis te nemen van klachten ..». vervangen door « Een door het Europees Parlement gekozen ombudsman krijgt de bevoegdheid om kennis te nemen van klachten ..».


a) au paragraphe 1, premier alinéa, les mots au début « Le Parlement européen nomme un médiateur, habilité à recevoir les plaintes ..». sont remplacés par « Un médiateur européen, élu par le Parlement européen, est habilité à recevoir les plaintes ..».

a) in lid 1, eerste alinea, wordt « Het Europees Parlement benoemt een ombudsman die bevoegd is kennis te nemen van klachten ..». vervangen door « Een door het Europees Parlement gekozen ombudsman krijgt de bevoegdheid om kennis te nemen van klachten ..».


Il semble qu'il serait préférable de travailler sur le statut spécifique du médiateur familial, en prenant pour modèle, par exemple en ce qui concerne la récusation, l'article 1675/17 du Code judiciaire traitant du statut du médiateur de dettes dans le cadre du règlement collectif de dettes.

Het lijkt wenselijk het specifiek statuut van de gezinsbemiddelaar af te stemmen op bijvoorbeeld de regeling inzake de wraking in artikel 1675/17 van het Gerechtelijk Wetboek, dat handelt over het statuut van de schuldbemiddelaar bij de collectieve schuldregeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble qu'il serait préférable de travailler sur le statut spécifique du médiateur familial, en prenant pour modèle, par exemple en ce qui concerne la récusation, l'article 1675/17 du Code judiciaire traitant du statut du médiateur de dettes dans le cadre du règlement collectif de dettes.

Het lijkt wenselijk het specifiek statuut van de gezinsbemiddelaar af te stemmen op bijvoorbeeld de regeling inzake de wraking in artikel 1675/17 van het Gerechtelijk Wetboek, dat handelt over het statuut van de schuldbemiddelaar bij de collectieve schuldregeling.


L'orateur signale que le statut des médiateurs des différentes entités fédérées est aligné sur celui des médiateurs fédéraux réglé par la loi du 22 mars 1995.

Spreker wijst erop dat het statuut van de ombudsmannen in de deelgebieden in overeenstemming is gebracht met dat van de federale ombudsmannen als bepaald in de wet van 22 maart 1995.


Le cas échéant, la Commission informera le plaignant des éventuelles possibilités alternatives de recours telles que la faculté de s'adresser aux juridictions nationales, au médiateur européen, aux médiateurs nationaux ou de recourir à toute autre procédure de plainte existant au niveau national ou international.

Waar van toepassing, wijst de Commissie de klager op andere beroepsmogelijkheden, zoals de mogelijkheid zich tot de nationale rechter of tot de Europese dan wel de nationale ombudsman te wenden, of gebruik te maken van een andere op nationaal of internationaal niveau bestaande klachtenprocedure.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0141 - EN - Communication de la Commission au Parlement européen et au mediateur européen concernant les relations avec le plaignant en matière d'infractions au droit communautaire

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0141 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese ombudsman betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het gemeenschapsrecht


Communication de la Commission au Parlement européen et au mediateur européen concernant les relations avec le plaignant en matière d'infractions au droit communautaire /* COM/2002/0141 final */

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese ombudsman betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het gemeenschapsrecht /* COM/2002/0141 def. */


Communication de la Commission au Parlement européen et au mediateur européen concernant les relations avec le plaignant en matière d'infractions au droit communautaire

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese ombudsman betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het gemeenschapsrecht




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Statut du médiateur européen ->

Date index: 2022-12-17
w