Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement des comptes
Clôture des comptes
Document de séance
Paiement à la séance
Reddition des comptes
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de clôture
Séance de radiothérapie
Séance parlementaire

Vertaling van "Séance de clôture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de EIB | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank




Séance de chimiothérapie pour tumeur

chemotherapeutische zitting voor neoplasma


séance parlementaire

parlementsvergadering [ vergadering van het Parlement ]




réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)


clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu les procès-verbaux des séances de clôture de l'enquête publique qui se sont tenues le 23 juin 2016 à Rendeux et à La-Roche-en-Ardenne;

Gelet op de processen-verbaal voor de afsluitende zittingen van het openbaar onderzoek, gehouden op 23 juni 2016 te Rendeux en te La Roche-en-Ardenne;


Vu le procès-verbal de la séance de clôture de l'enquête publique qui s'est tenue à Durbuy le 21 novembre 2014;

Gelet op de notulen van de afsluitende vergadering van het openbaar onderzoek, die plaatsvond op 21 november 2013 in Durbuy;


Les réclamations et observations sont envoyées avant la clôture de l'enquête ou le jour de la séance de clôture par télécopie, par courrier électronique lorsque la commune a défini une adresse à cet effet, par courrier ordinaire ou remises au conseiller en aménagement du territoire et en urbanisme, au conseiller en environnement, au collège communal ou à l'agent communal désigné à cette fin.

Bezwaren en bemerkingen worden vóór het afsluiten van het onderzoek of de dag van de sluitingszitting per fax, e-mail, als de gemeente daartoe een adres heeft vastgelegd, of per gewone post verzonden of aan de adviseur inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, aan de milieuadviseur, het gemeentecollege of de daartoe aangewezen gemeentebeambte overgelegd.


7° la date, l'heure et le lieu de la séance de clôture de l'enquête publique;

7° de datum, het uur en de plaats van de afsluitende vergadering van het openbaar onderzoek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence espagnole a magistralement réussi à intéresser les médias à l'événement (présence de la Reine à la séance d'ouverture et du premier ministre à la séance de clôture).

Het Spaanse voorzitterschap is er magistraal in geslaagd om het evenement te profileren naar de media toe (cf. aanwezigheid Koningin bij openingszitting en eerste minister bij slotzitting).


À cette occasion, la Conférence de La Haye s'est écartée de sa pratique, les projets de la Conventions adoptés au cours de la Quatorzième session ayant été ouverts à la signature des États immédiatement après la séance de clôture.

Bij deze gelegenheid is de Conferentie van Den Haag van haar praktijk afgeweken, doordat de in de loop van de veertiende sessie aangenomen ontwerpen van Conventies onmiddelijk na de slotzitting aan de Staten ter ondertekening werden voorgelegd.


« Sauf avis contraire du travailleur concerné au plus tard à la séance de clôture du procès-verbal de vérification des créances, la proposition de détermination du montant total ou provisionnel de la créance telle que prévue à l’article 67, alinéa 2, est admise à concurrence de la partie reprise dans le procès-verbal de vérification des créances».

« Behalve bij andersluidend bericht van de betrokken werknemer, uiterlijk op de zitting bepaald voor het afsluiten van het proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen, wordt het voorstel tot vaststelling van het totale of provisionele bedrag van de schuldvordering zoals voorzien bij artikel 67, tweede lid, aangenomen voor het deel opgenomen in het proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen».


Lors de la séance de clôture, on a approuvé également une déclaration politique (28) dans laquelle les engagements du programme d'action de Pékin sont à nouveau confirmés et par laquelle l'Assemblée générale des Nations unies convient d'évaluer à nouveau les progrès réalisés et d'envisager des initiatives nouvelles en 2005.

Tijdens de slotzitting werd ook een politieke verklaring (28) goedgekeurd waarin uitdrukkelijk de engagementen van het actieplatform van Beijing werden herbevestigd en waarin de Algemene Vergadering de afspraak maakte om in 2005 opnieuw de vooruitgang te beoordelen en nieuwe initiatieven te overwegen.


Au cours de la séance de clôture de la 23 session extraordinaire de l'Assemblée générale, celle-ci a approuvé une déclaration politique pour laquelle, d'une part, elle confirme expressément les engagements pris dans le programme d'action de Pékin et, d'autre part, elle convient de se réunir à nouveau en 2005 pour juger des progrès réalisés et envisager des initiatives nouvelles.

Tijdens de slotzitting van de 23e buitengewone zitting van de Algemene Vergadering werd een politieke verklaring goedgekeurd waarin uitdrukkelijk de engagementen van het Actieplatform van Beijing werden herbevestigd en waarin de Algemene Vergadering de afspraak maakte om in 2005 opnieuw de vooruitgang te beoordelen en nieuwe initiatieven te overwegen.


Une séance de clôture doit être organisée entre les représentants des parties, à laquelle pourraient participer, le cas échéant, les fonctionnaires chargés de la mise en oeuvre des programmes nationaux d'inspection et de certification.

Er wordt een slotvergadering gehouden met vertegenwoordigers van de partijen, onder wie ook, in voorkomend geval, de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor de nationale controle- en certificeringsprogramma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Séance de clôture ->

Date index: 2023-03-31
w