Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financière TGV
Grande vitesse
Liaison TGV PBKAL
Liaison TGV Paris-Bruxelles-Köln-Amsterdam-Londres
Modèle TGV
TGV
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse
Turbotrain grande vitesse

Vertaling van "TGV " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Liaison TGV Paris-Bruxelles-Köln-Amsterdam-Londres | liaison TGV PBKAL

PBKAL HST-lijn






turbotrain grande vitesse | TGV [Abbr.]

turbotrein met zeer hoge snelheid


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]


train à grande vitesse | TGV [Abbr.]

flitstrein | hoge-snelheidstrein | supersnelle trein | SST [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
lancer de nouveaux projets prioritaires, tels que TGV/transport combiné Stuttgart-Munich-Salsbourg/Linz-Vienne, Fehmarn reliant le Danemark à l'Allemagne, améliorer la navigabilité du Danube entre Straubing-Vilshofen, le projet de radionavigation Galileo, le réseau TGV ibérique et l'ajout de la ligne ferroviaire Vérone-Naples et Bologne-Milan, et la continuité vers Nîmes du TGV Sud Européen.

het opstarten van nieuwe prioritaire projecten, zoals de HST-/gecombineerd-vervoer-verbinding Stuttgart-München-Salzburg/Linz-Wenen, de Fehmarnbelt (gecombineerde brug en tunnel tussen Duitsland en Denemarken), de verbetering van de bevaarbaarheid van de Donau tussen Straubing en Vilshofen, het satellietnavigatieproject Galileo, het Iberische HST-netwerk, de spoorverbinding Verona-Napels en Bologna-Milaan en het doortrekken van de Zuid-Europese hogesnelheidslijn naar Nîmes.


* Comité du projet TGV SUD: ligne Madrid- Barcelone

* Comité voor het project HSL-Zuid: de lijn Madrid-Barcelona


En ce qui concerne les projets prioritaires mis en exergue par le Conseil européen d'Essen (décembre 1994), le Fonds de cohésion a mis particulièrement l'accent sur la mise en oeuvre des ceux qui sont entièrement ou partiellement situés sur le territoire des États membres bénéficiaires du Fonds : TGV Sud ; autoroutes grecques (Pathe et Via Egnatia) ; liaison multimodale Portugal - Espagne ; liaison ferroviaire Cork - Dublin - Belfast ; liaison routière Irlande-UK-Benelux.

Ten aanzien van de (in december 1994) door de Raad van Essen goedgekeurde prioritaire projecten, is door het Cohesiefonds bijzonder accent gelegd op de prioritaire projecten waarvan de uitvoering geheel of gedeeltelijk plaatsvindt op het grondgebied van de Cohesielidstaten: de hogesnelheidstrein in het zuiden, de Griekse snelwegen (Pathe- en Egnatia-snelweg), de verbinding tussen Portugal en Spanje voor multimodaal vervoer, de spoorwegverbinding Cork-Dublin-Belfast, en de wegverbinding Ierland-Verenigd Koninkrijk-Benelux.


* Comité du projet TGV SUD : ligne Madrid- Barcelone

* Comité voor het project HSL-Zuid: de lijn Madrid-Barcelona


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- [Développements prévisibles à proximité - Gare de l'Ouest] - Noeud ferroviaire dont RER, TGV, TC urbain, .;

- [Geplande ontwikkelingen in de buurt - Weststation] - Spoorwegknooppunt met GEN, TGV, stedelijk OV enz.,


Le gouvernement a bien prévu des moyens supplémentaires mais il existe aussi d'autres instruments pour accorder plus de moyens que par le biais du système budgétaire classique, par exemple le moyen créé par le précédent ministre de la mobilité pour le TGV, à savoir la Financière TGV Fin. Ce qui a été fait pour le TGV peut aussi l'être pour le réseau intérieur.

De regering heeft wel bijkomende middelen in het vooruitzicht gezicht, maar er bestaan ook andere instrumenten om meer middelen aan te brengen dan via het klassiek budgettair systeem, zoals bijvoorbeeld het middel dat door de vorige minister van mobiliteit werd gecreëerd voor de HST, namelijk de HST Fin. Wat voor de HST werd gedaan, kan nu ook voor het binnenlands net gedaan worden.


En dérogation à l’article 4, § 1 , 2·, de la loi du 17 mars 1997 relative au financement du projet TGV, et à l’annexe D de l’arrêté royal du 20 mai 1997 portant approbation du protocole de gestion entre l’État, TGV-FIN, la SNCB et la Société fédérale des Participations, la SNCB est autorisée, à partir de 2003, d’adapter le protocole de gestion en vue d’attribuer 1/5 du versement des dividendes dus à la TGV-FIN à l’exécution de mesures nouvelles promouvant une mobilité durable, prises dans le cadre du troisième contrat de gestion, dont entre autres les mesures tarifaires pour les trajets domicile-travail et la fidélisation des détenteurs ...[+++]

In afwijking van artikel 4, §1, 2·, van de wet van 17 maart 1997 betreffende de financiering van het HST-project, en van bijlage D van het koninklijk besluit van 20 mei 1997 houdende goedkeuring van het beheersprotocol tussen de Staat, HST-FIN, de NMBS en de Federale Participatiemaatschappij, wordt de NMBS gemachtigd om vanaf 2003 het beheersprotocol aan te passen om de overdracht van een vijfde van de storting van de dividenden die verschuldigd zijn aan HST-FIN te besteden aan de uitvoering van nieuwe maatregelen ter bevordering van duurzame mobiliteit, die werden genomen in het kader van het derde beheerscontract, waaronder de tariefma ...[+++]


Les perspectives du trafic TGV horizon 2010 font état de 16 millions de voyageurs pour tous les services TGV confondus (Thalys, Eurostar, jonction TGV) sur le réseau belge.

De vooruitzichten voor het HST-verkeer horizon 2010 maken gewag van 16 miljoen reizigers voor alle HST-diensten samen (Thalys, Eurostar, TGV jonction) op het Belgisch net.


Dans l'article 6, § 2, deuxième phrase, de la loi du 17 mars 1997, relative au financement du projet TGV, les mots « fera apport » sont remplacés par les mots « peut faire apport, en vue de leur vente par la Financière TGV ».

In artikel 6, § 2, tweede zin van de wet van 17 maart 1997 betreffende de financiering van het HST-project, worden de woorden « zal zij » vervangen door de woorden « kan zij, met het oog op de verkoop door HST-FIN ».


Dès lors, il y a lieu de permettre à la SNCB de libérer sa participation dans la Financière TGV en espèces et de modifier pour ce faire la loi du 17 mars 1997 qui impose une libération en nature (terrains) avant le 31 décembre 2000 de façon à ce que la SNCB puisse respecter ses engagements et que la Financière TGV reçoive les fonds dans les délais prévus.

Bijgevolg is er reden om aan de NMBS toe te staan haar deelname in de HST-Fin in speciën te storten en hiervoor de wet van 17 maart 1997 te wijzigen. Deze wet legt de storting in natura op (gronden) voor 31 december 2000 zodat de NMBS haar verplichtingen kan nakomen en de HST-Fin de fondsen binnen de voorziene termijn ontvangt.




Anderen hebben gezocht naar : financière tgv     grande vitesse     liaison tgv pbkal     modèle tgv     train à grande vitesse     transport à grande vitesse     turbotrain grande vitesse     TGV     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

TGV ->

Date index: 2021-03-05
w