Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avoir recours à des techniques de cuisson
Contrôler une cuisson à feu nu
Cuisson à l'horizontale
Cuisson à plat
Delirium tremens
Durée de cuisson
Durée de séjour
Démence alcoolique SAI
Emploi à temps partiel
Exploiter différentes techniques de cuisson
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Période d'enfournement
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de cuisson
Temps de durcissement
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel
Types de surfaces de cuisson
Types de tables de cuisson
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson

Traduction de «Temps de cuisson » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps de cuisson | temps de durcissement

vulkanisatieduur | vulkanisatietijd


durée de cuisson | durée de séjour | période d'enfournement | temps de cuisson

gaartijd | verkooksingstijd


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


types de surfaces de cuisson | types de tables de cuisson

categorieën kookplaten | soorten kookplaten | typen kookplaten


cuisson à l'horizontale | cuisson à plat

liggend bakken


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


bouilloire casseroles (métal) (verre) chauffe-plat fourneau de cuisine grille-pain ustensiles de cuisson

broodrooster | fornuis | ketel | pan | kookplaat | steelpan (glas)(metaal)


Contact avec des boissons, aliments, graisses comestibles et huiles de cuisson brûlants

contact met hete dranken, voedsel, vetten en spijsolie


contrôler une cuisson à feu nu

ketels met open vuur controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mie serrée et humide ainsi que les sucres issus de la dégradation de l’amidon du seigle pendant le très long temps de cuisson font que les tranches du «Westfälischer Pumpernickel» coupé collent très facilement les unes aux autres.

Het erg compacte en vochtige kruim en de typen suiker die worden gevormd tijdens de extreem lange baktijd waarbij het zetmeel in de rogge wordt afgebroken, zorgen ervoor dat individuele sneetjes „Westfälischer Pumpernickel” makkelijk aan elkaar kleven.


D’un point de vue chimique, le «Westfälischer Pumpernickel» se distingue des autres pains complets en ceci qu’une grande partie de l’amidon (polysaccharide) se divise, sous l’action des enzymes, en mono-, di- et oligosaccharides en raison du très long temps de cuisson.

De chemische samenstelling van „Westfälischer Pumpernickel” verschilt van ander volkorenbrood omdat zijn lange baktijd ervoor zorgt dat de zetmeelenzymen (polysacchariden) worden afgebroken in aanzienlijk grote hoeveelheden mono-, di- en oligosacchariden.


Les caractéristiques qualitatives de la carcasse et de la viande issues des races porcines «Gloucestershire Old Spots (GOS)» et celles des races modernes ont été comparées quant aux aspects suivants: couleur du muscle, pH, largeur et profondeur du muscle, épaisseur du lard, temps de cuisson, pertes à la congélation et à la cuisson et qualité sensorielle (dégustation).

GOS-varkensvlees en varkensvlees van moderne varkensrassen werden met elkaar vergeleken op het vlak van karkas en vleeskwaliteit; met name spierkleur, pH, spierbreedte en -dikte, dikte van de vetlaag, bereidingstijd, kwaliteitsverlies door invriezen of bereiden en sensoriële kwaliteit (smaak) werden onderzocht.


Dimensions du muscle et du lard, temps de cuisson, pertes à la cuisson et à la congélation — les récents travaux de recherche montrent que le «Traditionally Farmed Gloucestershire Old Spots Pork» présente une largeur et une profondeur de muscle moindres ainsi qu’un lard dorsal plus épais que le porc conventionnel.

Meting van het spier en vetgehalte, de bereidingstijd, het kwaliteitsverlies door invriezen of bereiden — de bevindingen van recent onderzoek tonen aan dat de spierbreedte en dikte bij „Traditionally Farmed Gloucestershire Old Spots Pork” beperkter zijn en dat het rugvet bij dit varkensvlees dikker is dan bij het vlees van op conventionele wijze gehouden varkens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8) Temps de cuisson en charge normalisée, déterminé conformément aux procédures d'essai des normes harmonisées visées à l'article 2.

8. Bereidingstijd bij standaardbelasting, vastgesteld in overeenstemming met de testprocedures van de in artikel 2 bedoelde geharmoniseerde normen.


8) Temps de cuisson en charge normalisée, déterminé conformément aux procédures d'essai des normes harmonisées visées à l'article 2.

8. Bereidingstijd bij standaardbelasting, vastgesteld in overeenstemming met de testprocedures van de in artikel 2 bedoelde geharmoniseerde normen.


4. En plus de la température de cuisson, de nombreux autres facteurs tels que la durée de la cuisson, la qualité microbiologique des matières premières, etc., doivent être pris en compte afin de pouvoir préparer un produit sûr, d'un point de vue microbiologique, pour le consommateur. A partir du moment où ces autres facteurs de production sont maîtrisés, on peut concevoir qu'une température de chauffage de 68°C (pasteurisation) couplée à un temps de cuisson suffisamment long suffit pour assurer la sécurité microbiologique du produit.

4. Naast de verhittingstemperatuur dienen talrijke andere factoren onder controle te worden gehouden teneinde een voor de consument microbiologisch veilig product te kunnen bereiden waaronder de verhittingsduur, de microbiologische kwaliteit van de grondstoffen, enz. Wanneer de overige productiefactoren onder controle zijn kan een verhittingstemperatuur van 68°C (pasteurisatie) microbiologisch veilig worden geacht, rekening houdend met een voldoende lange verhittingsduur.


w