Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation de l'échantillon pour l'analyse chimique
Tester des échantillons chimiques
Tester des échantillons de pétrole
Tester des échantillons d’amidon
échantillon pour analyse chimique

Vertaling van "Tester des échantillons chimiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tester des échantillons chimiques

chemische monsters testen


tester des échantillons de pétrole

oliemonsters testen


tester des échantillons d’amidon

zetmeelmonsters testen




conservation de l'échantillon pour l'analyse chimique

bewaren van monsters voor chemisch onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la Belgique en particulier, la création d'un Institut chargé de réaliser la toxicogénomique des produits chimiques présenterait le gros avantage de montrer la voie à l'Europe et peut-être d'avoir la possibilité de tester les produits chimiques pour d'autres pays européens.

Met de oprichting van een instituut voor de toxicogenomie van chemische producten zou België de toon zetten in Europa en wellicht ook de weg openen om voor andere Europese landen chemische producten te testen. Wat bijzonder interessant zou zijn.


Ces centres spécialisés en toxicomanie fonctionnent comme relais entre la personne désireuse de faire tester un échantillon de drogue et l’ISSP, responsable du testing en lui-même.

Deze centra, gespecialiseerd in verslaving, fungeren als tussenpersoon tussen de persoon die een drugstaal wil laten testen en het WIV dat instaat voor de testing zelf.


Les coûts pour le projet européen REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) consistant à tester des produits chimiques alimentaires existants sont six fois plus élevés que prévu.

De kosten voor het Europese REACH-project (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) om bestaande voedingschemicaliën te testen, worden zes keer hoger dan vooraf berekend.


9) Pense-t-elle comme moi qu’il est inacceptable de réaliser au moins 54 millions d’expériences sur des animaux pour tester des substances chimiques, vu la souffrance des animaux concernés et le manque de fiabilité des résultats ?

9) Is zij het met me eens dat het onacceptabel is om minstens 54 miljoen dierproeven uit te voeren voor het testen van chemische stoffen, gezien het lijden van de betreffende dieren en de onbetrouwbaarheidsfactor in de resultaten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour chaque lot nouvellement préparé de milieu sélectif, il y a lieu de tester s'il convient pour la croissance de l'agent pathogène avant de l'utiliser pour tester des échantillons de routine.

Ga voor elke nieuw bereide charge van een selectief medium na of die geschikt is voor het kweken van de bacterie en gebruik haar pas daarna om routinemonsters te testen.


En cas de prélèvement dans un lieu particulier, il est recommandé de tester un échantillon statistiquement représentatif d'au moins dix plants par point de prélèvement de chaque adventice hôte potentiel.

Test bij het bemonsteren van een bepaalde plaats bij voorkeur een statistisch representatieve steekproef van ten minste tien planten per bemonsteringspunt van elke mogelijke onkruidwaard.


NB : Pour détecter des populations latentes de R. solanacearum, il est conseillé de tester des échantillons composites.

NB : Voor de detectie van latente R. solanacearum-populaties wordt aangeraden samengestelde monsters te testen.


32. S'il est prévu d'utiliser des essais à base d'anticorps comme les méthodes immunoenzymatiques (ELISA) ou radio-immunologiques (RIA) pour mesurer les hormones, il faut tester chaque substance chimique quant à son interférence potentielle avec le système de mesure des hormones qui doit être employé, avant de commencer à effectuer les essais de substances chimiques elles-mêmes [appendice III du rapport de validation (4)], parce que certaines de ces substances peuvent interférer avec ces tests (17).

32. Als op antilichamen gebaseerde testen zoals Enzyme-Linked Immunosorbent Assays (ELISA's) en Radio-Immuno Assays (RIA's) gebruikt gaan worden om hormonen te meten, moet elke stof worden getest op mogelijke interferentie met het te gebruiken hormoonmetingssysteem voordat het feitelijke testen van stoffen begint (aanhangsel III van het validatierapport (4)), want sommige stoffen kunnen deze tests verstoren (17).


— prélever et tester des échantillons de mini-motos;

het nemen en testen van stalen van minimoto's;


Par exemple, le pH des sédiments est important pour tester les substances chimiques dont la transformation et/ou la sorption peuvent être dépendantes du pH. La dépendance au pH de la sorption peut être une conséquence du pK de la substance d'essai.

Zo zal het pH-bereik van sedimenten belangrijk zijn wanneer chemische stoffen worden getest waarvan de omzetting en/of sorptie pH-afhankelijk kunnen zijn. Een pH-afhankelijkheid van sorptie kan gevolgen hebben voor de pK van de teststof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tester des échantillons chimiques ->

Date index: 2022-08-22
w