Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social en santé mentale
Employé horticole
Ouvrière horticole
Patiente actuellement enceinte
Travailleur social en hygiène mentale
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleuse
Travailleuse accouchée
Travailleuse enceinte
Travailleuse horticole
Travailleuse sociale en hygiène mentale
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Vertaling van "Travailleuse enceinte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travailleuse enceinte

werkneemster tijdens de zwangerschap




protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail

bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk


Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail

moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale

maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg


employé horticole | travailleuse horticole | ouvrier horticole/ouvrière horticole | ouvrière horticole

kwekerij medewerker | medewerker tuinbouw | medewerker glastuinbouw | tuinbouwmedewerker




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre; 2° n'a pas pris des mesures adaptées au cas de la travailleuse enceinte ...[+++]

Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorw ...[+++]


Son but est de protéger la santé des travailleuses enceintes, accouchées et allaitantes, en contenant entre autres une liste de travaux interdits et une surveillance de santé spécifique pour ces travailleuses.

De doelstelling van dit besluit bestaat erin de gezondheid van de zwangere werkneemsters te beschermen, alsook van de werkneemsters die zijn bevallen en borstvoeding geven en bevat hiertoe onder andere een lijst van verboden werkzaamheden en een specifiek gezondheidstoezicht voor deze werkneemsters.


L'enquête révèlerait aussi tant chez les travailleuses enceintes que chez les employeurs un manque criant d'informations sur leurs droits et obligations ainsi que sur les possibilités d'actions au sein de l'entreprise qui les occupent, auprès de la Direction générale Contrôle des lois sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ou encore devant le tribunal du travail.

Het onderzoek zou ook aantonen dat zowel de zwangere werknemer als de werkgever zeer weinig weten over hun rechten en plichten, en evenmin over de mogelijkheden die er zijn om actie te ondernemen, in het bedrijf, via de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten van de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg of de arbeidsrechtbank.


Initialement proposée par la Commission européenne en 2008, la nouvelle directive (portant modification de la directive 92/85/CEE (du 19 octobre 1992) du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail) a été adoptée à une large majorité par le Parlement européen sous forme d'une résolution législative le 20 octobre 2010.

De nieuwe richtlijn houdende wijziging van de richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, die oorspronkelijk in 2008 door de Europese Commissie was voorgesteld, werd op 20 oktober 2010 in de vorm van een wetgevingsresolutie met een ruime meerderheid door het Europees Parlement aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la directive 92/85/CEE relative aux travailleuses enceintes, la Cour rappelle que l’objectif de cette directive est de promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, ces personnes étant considérées comme un groupe à risques spécifiques.

Wat richtlijn 92/85/EEG betreffende zwangere werkneemsters betreft, brengt het Hof in herinnering dat deze tot doel heeft de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, te bevorderen.


Enfin, la Cour rappelle la nécessité de respecter l'effet utile de la directive et les objectifs poursuivis par celle-ci, à savoir la protection de la sécurité et la santé des travailleuses enceintes, accouchées et allaitantes, et note que les États membres sont libres de maintenir aux travailleuses dispensées de travailler ou provisoirement affectées à un autre poste pendant leur grossesse ou à celles en congé de maternité l'intégralité de leur rémunération et donc un niveau de revenu plus élevé que celui garanti par la directive.

Ten slotte herinnert het Hof aan de noodzaak om de nuttige werking te verzekeren van de richtlijn en van door haar nagestreefde doelstellingen, te weten de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie. Tevens wijst het Hof erop dat het de lidstaten vrij staat om te bepalen dat werkneemsters die tijdens hun zwangerschap zijn vrijgesteld van arbeid of tijdelijk naar een andere arbeidsplaats zijn overgeplaatst, of met zwangerschapsverlof zijn, hun volledige bezoldiging, en dus een hoger inkomenniveau dan door de richtlijn wordt gewaarborgd, behouden.


Le Verwaltungsgerichtshof (tribunal administratif, Autriche) et le Helsingin käräjäoikeus (tribunal de première instance de Helsinki, Finlande) ont demandé à la Cour de justice si la directive sur les travailleuses enceintes permet aux employeurs de refuser de verser à ces travailleuses certaines primes qu'elles avaient obtenues avant leur grossesse.

Het Verwaltungsgerichtshof (bestuursgerechtshof, Oostenrijk) en de Helsingin käräjäoikeus (rechtbank van eerste aanleg te Helsinki, Finland) hebben het Hof van Justitie verzocht om een antwoord op de vraag, of werkgevers op grond van de richtlijn inzake werkneemsters tijdens de zwangerschap kunnen weigeren om die werkneemsters bepaalde toelagen te betalen die zij vóór hun zwangerschap ontvingen.


Ainsi, le paiement de cette indemnité et de ces primes peut être soumis à la condition que la travailleuse enceinte fournisse effectivement des prestations spécifiques en contrepartie.

Bijgevolg kan aan de betaling van die toelage en premies de voorwaarde worden verbonden dat de zwangere werkneemster als tegenprestatie daadwerkelijk specifieke werkzaamheden verricht.


Cette entreprise estime que l'interdiction de licencier une travailleuse enceinte prévue par le droit communautaire ne s'applique pas à une salariée engagée à titre temporaire qui, alors même qu'elle savait qu'elle était enceinte au moment de la conclusion du contrat de travail, a omis d'en informer l'employeur et qui, en raison du droit à congé de maternité, ne pourrait exercer, pendant une grande partie de la durée du dit contrat, le travail pour lequel elle a été engagée.

Zij is van mening, dat het gemeenschapsrechtelijke verbod om een zwangere werkneemster te ontslaan niet van toepassing is op een als tijdelijke kracht aangestelde werkneemster die reeds bij het sluiten van de arbeidsovereenkomst weet dat zij zwanger is, maar dit de werkgever niet heeft meegedeeld, en die wegens het recht op zwangerschapsverlof de bedongen arbeid tijdens een belangrijk deel van de looptijd van de overeenkomst niet zal kunnen verrichten.


Proposition de loi modifiant la loi du 16 mars 1971 sur le travail en vue d'améliorer la protection de la travailleuse enceinte

Wetsvoorstel tot wijziging van de Arbeidswet van 16 maart 1971 voor een betere bescherming van de zwangere werkneemster




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Travailleuse enceinte ->

Date index: 2021-09-01
w