Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plafond
Plafond de dépenses
Plafond de la cavité buccale
Plafond de nuages
Plafond des dépenses
Plafond nuageux
Plafond ou vaigrage continus de type B
Poseur de plafond
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds tendus
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de mortier-colle
Types de plafonds

Traduction de «Types de plafonds » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
types de plafonds

categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond


poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur


plafond ou vaigrage continus de type B

doorlopend plafond of beschieting van klasse B


plafond | plafond de nuages | plafond nuageux

hoogte van de wolkenbasis | wolkenbasis


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen




plafond de dépenses | plafond des dépenses

uitgavenmaximum


types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon oropharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in orofaryngeale swab


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon nasopharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in nasofaryngeale swab
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° à l'alinéa 1, le membre de phase « 80 % du prix plafond visé à l'article 7, § 2, qui s'applique à la construction du même type d'habitations » est remplacé par le membre de phase « un plafond de prix qui est déterminé sur la base du tableau de simulation pour les opérations d'investissement repris dans les normes auxquelles les logements sociaux doivent satisfaire, établies par l'article 3, § 1, de l'arrêté Procédure Logement du 14 juillet 2017 » ;

1° in het eerste lid wordt de zinsnede "80 % van het prijsplafond, vermeld in artikel 7, § 2, dat van toepassing is op de bouw van dezelfde woningtypes" vervangen door de zinsnede "een prijsplafond dat wordt bepaald op basis van de simulatietabel voor investeringsverrichtingen die is opgenomen in de normen waaraan sociale woningen moeten voldoen, vastgesteld bij artikel 3, § 1, van het Procedurebesluit Wonen van 14 juli 2017";


.3 les conduits ne se trouvent pas à moins de 600 mm, mesurés le long du conduit, d'une ouverture pratiquée dans un cloisonnement du type "A" ou du type "B", y compris les plafonds continus du type "B".

.3 zij moeten zich, langs het kanaal gemeten, ten minste 600 mm bevinden vanaf een doorboring in een schot van de klassen "A" of "B", doorlopende plafonds van klasse "B" inbegrepen.


Ainsi, toute hausse de la dégressivité , toute baisse de la cotisation unitaire ou tout abaissement du plafond maximal annuel, doit être compensé soit par une hausse des cotisations fédérales réclamées aux autres types de consommateurs (et en particuliers les clients résidentiels et PME), soit par une compensation ex-post provenant des recettes des accises sur les combustibles solides et les produits pétroliers (gasoil et diesel) du SPF Finances.

Op die manier moet elke stijging van degressiviteit, elke daling van de bijdrage per eenheid of elke verlaging van het jaarlijks maximum plafond gecompenseerd worden, ofwel door een stijging van de federale bijdragen gevorderd aan de andere types verbruikers (en in het bijzonder de residentiële klanten en de kmo's), ofwel door een compensatie ex-post komende van de inkomsten van de accijnzen op de vaste brandstoffen en de petroleumproducten (gasolie en diesel) van de FOD Financiën.


- Pose de pictogrammes et plans d'évacuation: 95.000 euros; - Détection incendie: 710.000 euros; - Adaptation de portes extérieures en portes de secours: 120.000 euros; - Restauration des deux entrées principales et aménagement d'un 'scanstraat': 1.000.000 euros; - Transformation de 4 salles d'audiences (projet 'box in the box') dans une cour intérieure et rénovation des couloirs classés de cette zone, en vue d'une meilleure sécurité: 5.000.000 euros (si la chaîne pénale reste dans le Palais); - Aménagement de l'ancienne Poste pour le greffe néerlandophone de la Première Instance: 265.000 euros; - Mise en conformité des plafonds de la cuisine du re ...[+++]

- Aanbrengen pictogrammen en evacuatieplannen: 95.000 euro; - Branddetectie: 710.000 euro; - Omvorming van buitendeuren tot nooddeuren: 120.000 euro; - Restauratie van beide hoofdingangen en inrichting 'scanstraat': 1.000.000 euro; - Omvorming van 4 zittingszalen ('box in the box'-ontwerp) tot een binnenkoer en renovatie van de beschermde gangen in deze zone, met het oog op extra veiligheid: 5.000.000 euro; (Indien de penale keten in het Paleis blijft) - Inrichting van de oude Post voor de Nederlandstalige griffie van de Rechtbank van Eerste Aanleg: 265.000 euro; - Conform maken keukenplafonds restaurant: 559.000 euro; - Onderhoud ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les denrées alimentaires nécessitant un tri ou un autre type de traitement visant à réduire le niveau de contamination ne doivent pas être mélangées à des aliments qui respectent ces plafonds.

Voedingsmiddelen die moeten worden gesorteerd of onderworpen aan andere fysische behandelingen om het verontreinigingsgehalte te verminderen mogen niet worden gemengd met voedingsmiddelen die aan de maximumgehalten voldoen.


C'est pourquoi le gouvernement insiste pour que, dans le cadre de la concertation interprofessionnelle, les partenaires sociaux formulent une proposition au sujet des paramètres centraux, à savoir le taux de cotisations, la répartition des recettes globales entre les types de formation par le biais de la constitution d'enveloppes partielles, les formations remboursables, le nombre d'heures remboursables par individu et par type de formation ainsi que le plafond salarial valable pour le paiement du travailleur.

Daarom dringt de regering erop aan dat in het kader van het interprofessioneel overleg de sociale partners een voorstel formuleren omtrent de centrale parameters : de bijdragevoet, de verdeling van de totale inkomsten over types van opleidingen door het vormen van deelenveloppes, de terugbetaalbare opleidingen, het aantal uren dat per individu en per type opleiding terugbetaalbaar is en het loonplafond dat geldt voor de betaling van de werknemer.


C'est pourquoi le gouvernement insiste pour que, dans le cadre de la concertation interprofessionnelle, les partenaires sociaux formulent une proposition au sujet des paramètres centraux, à savoir le taux de cotisations, la répartition des recettes globales entre les types de formation par le biais de la constitution d'enveloppes partielles, les formations remboursables, le nombre d'heures remboursables par individu et par type de formation ainsi que le plafond salarial valable pour le paiement du travailleur.

Daarom dringt de regering erop aan dat in het kader van het interprofessioneel overleg de sociale partners een voorstel formuleren omtrent de centrale parameters : de bijdragevoet, de verdeling van de totale inkomsten over types van opleidingen door het vormen van deelenveloppes, de terugbetaalbare opleidingen, het aantal uren dat per individu en per type opleiding terugbetaalbaar is en het loonplafond dat geldt voor de betaling van de werknemer.


En effet, pour ce type de projets, tout droit à déduction sera définitivement perdu pour les sommes qui excèdent les plafonds de l'article 200 CIR 1992 pour un exercice donné, alors qu'un financement étalé aurait dans de nombreux cas ouvert un droit à une déduction pour le montant total.

Voor dat soort projecten zal elk recht op aftrek definitief verloren gaan voor de bedragen boven het plafond van artikel 200 WIB 1992 van een bepaald boekjaar, terwijl een gespreide financiering in talrijke gevallen een recht op aftrek voor het totale bedrag zou openen.


Les denrées alimentaires nécessitant un tri ou un autre type de traitement visant à réduire le niveau de contamination ne doivent pas être mélangées à des aliments qui respectent ces plafonds.

Voedingsmiddelen die moeten worden gesorteerd of onderworpen aan andere fysische behandelingen om het verontreinigingsgehalte te verminderen mogen niet worden gemengd met voedingsmiddelen die aan de maximumgehalten voldoen.


Ce plafond est égal à la composante de chaque type de paiement direct dans les plafonds nationaux visés à l'article 41, multipliée par les pourcentages de réduction appliqués par les États membres conformément aux articles 66, 67, 68 et 69.

Dit maximum is gelijk aan het aandeel van elk type rechtstreekse betaling in de in artikel 41 genoemde nationale maxima, vermenigvuldigd met de verlagingspercentages die de lidstaten overeenkomstig de artikelen 66, 67, 68 en 69 toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Types de plafonds ->

Date index: 2021-05-10
w