Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au vieillissement des vins de liqueur de qualité
Caractéristiques du vin
Cave de vieillissement de vins
Chai de vieillissement
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Gérer la carte des vins
Gérer la liste des vins
Marsala
Nature du vin
Ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin
Porto
Préparer la carte des vins
Préparer la liste des vins
Préposé à la fermentation du vin
Préposée à la fermentation du vin
Sorte de vin
Type de vin
V.q.p.r.d.
VQPRD
Vieillissement du vin
Vin
Vin d'appellation d'origine contrôlée
Vin de liqueur
Vin de qualité supérieure
Vin délimité de qualité supérieure
Vin fortifié
Vin viné
Vins de qualité produits dans des régions déterminées
Xérès

Traduction de «Vieillissement du vin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cave de vieillissement de vins | chai de vieillissement

opslagruimte voor het rijpen van wijn


aide au vieillissement des vins de liqueur de qualité

steun voor de rijping van kwaliteitslikeurwijn




ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin | préposé à la fermentation du vin | ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin/ouvrière de chai spécialisée dans la fermentation du vin | préposée à la fermentation du vin

wijnmaker | vinificatiedeskundige | wijnvergister


vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


gérer la liste des vins | préparer la carte des vins | gérer la carte des vins | préparer la liste des vins

een wijnkaart maken | een wijnkaart samenstellen | wijnen uitkiezen | wijnkaart samenstellen


vin fortifié [ marsala | porto | vin de liqueur | vin viné | xérès ]

versterkte wijn [ likeurwijn | marsala | porto | sherry ]


nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin

bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken


facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vue de combler cette lacune, le comité de gestion "vin" est sur le point d'approuver une modification des dispositions actuelles relatives aux pratiques œnologiques, afin d'autoriser le vieillissement du vin au moyen de copeaux de bois au lieu de la pratique traditionnelle du vieillissement en barrique.

Het Beheerscomité voor wijn is van plan iets te doen aan deze mazen in de wet en wil daarom een wijziging goedkeuren van de bestaande oenologische regels zodat het mogelijk wordt om de wijn ouder te maken door het gebruik van spaanders in plaats van de traditionele "in barrique"-praktijk.


La Commission estime-t-elle que, si celle-ci n'est pas obligatoirement indiquée sur l'étiquetage du vin, la pratique œnologique d'utiliser des copeaux de bois pour le vieillissement du vin est compatible avec le respect d'un haut niveau de protection des consommateurs?

Is de Commissie ervan overtuigd dat deze wijnpraktijken voldoen aan een hoog niveau van consumentenbescherming indien het gebruik van spaanders bij het ouder maken van de wijn niet verplicht hoeft te worden vermeld op het etiket?


La réglementation actuelle relative aux pratiques œnologiques n'autorise pas l'utilisation par les producteurs européens de copeaux de bois pour le vieillissement du vin.

Op grond van de bestaande EG-wetgeving inzake oenologische praktijken is het de Europese wijnproducenten niet toegestaan om spaanders te gebruiken om de wijn ouder te maken.


- (IT) Monsieur le Président, chers membres de la Commission, Mesdames et Messieurs, un accord a été trouvé lors d’une réunion du Comité de gestion des vins pour modifier les règlements (CE) n° 1622/2000, n° 884/2001 et n° 753/2002, en vue d’autoriser l’utilisation de copeaux de bois pour un vieillissement artificiel du vin.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissarissen, in een vergadering van het Comité van beheer voor wijn is overeenstemming bereikt over een wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1622/2000, nr. 884/2001 en nr. 753/2002, opdat het gebruik van houtspaanders voor het verouderen van wijn wordt toegestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité de gestion des vins se prépare à adopter un amendement aux normes actuelles liées aux pratiques œnologiques, en vue d’autoriser l’utilisation de copeaux de bois pour un vieillissement artificiel du vin au lieu de la pratique traditionnelle de mise en fût.

Het Comité van beheer voor wijn staat op het punt een amendement op de huidige normen voor oenologische procédés goed te keuren, met de bedoeling om het gebruik van houtspaanders voor het verouderen van wijn toe te staan, in plaats van de traditionele methode van wijnveroudering in vaten.


* Règlement (CE) n° 995/2003 de la Commission du 11 juin 2003 portant dérogation au règlement (CE) n° 43/2003 et modifiant ledit règlement en ce qui concerne la période de présentation des demandes d'aide au vieillissement du vin de liqueur à Madère et du vin aux Açores

* Verordening (EG) nr. 995/2003 van de Commissie van 11 juni 2003 houdende afwijking van en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 43/2003 ten aanzien van de termijn voor de indiening van steunaanvragen voor de rijping van de likeurwijn van Madeira en wijn van de Azoren


(22) Il convient, par ailleurs, de poursuivre la fabrication de vins de liqueur aux Açores selon les méthodes traditionnelles, en octroyant une aide pour le vieillissement du vin "verdelho".

(22) Voorts dient op de Azoren de voortzetting van de bereiding van likeurwijnen volgens de traditionele methoden gestimuleerd te worden door steun te verlenen voor de rijping van "verdelho"-wijn.


5. Une aide est accordée pour le vieillissement des vins de liqueur de Madère à concurrence chaque année d'une quantité maximale de 20000 hectolitres.

5. Voor de rijping van Madeira-likeurwijnen wordt steun toegekend voor een jaarlijkse hoeveelheid van ten hoogste 20000 hectoliter.


Une aide est accordée pour le vieillissement du vin "verdelho" des Açores à concurrence chaque année d'une quantité maximale de 4000 hectolitres.

Voor de rijping van "verdelho"-wijn van de Azoren wordt voor maximaal 4000 hectoliter een jaarlijkse steun toegekend.


considérant que le vieillissement des vins de liqueur est une mesure qualitative qu'il convient de réserver aux vins qui ne sont pas déjà vieillis et donc en priorité aux vins obtenus de la dernière récolte;

Overwegende dat de rijping van likeurwijn een kwalitatieve maatregel is die uitsluitend mag worden toegepast voor wijn die nog niet gerijpt is, en dus in de eerste plaats voor wijn van de laatste oogst;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vieillissement du vin ->

Date index: 2024-05-08
w