Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulonner
Fermer à vis
Machine à cheviller ou visser la semelle extérieure
Serrer
Serrer à vis
Visser
Visser et clipser des lames de parquet

Traduction de «Visser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
serrer | visser

aandraaien | aanschroeven | vastschroeven


visser et clipser des lames de parquet

parketplanken vastschroeven en dichten | parketplanken vastschroeven en pluggen


machine à cheviller ou visser la semelle extérieure

machine voor het oppennen of het opschroeven van de buitenzool op de binnenzool


boulonner | fermer à vis | serrer à vis | visser

dichtschroeven | vastschroeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jack VISSERS, membre du comité permanent de contrôle des services de police;

De heer Jack VISSERS, lid van het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten;


Par arrêté royal du 8 janvier 2017, M. Lennert VISSERS, né le 19 mars 1988, est nommé à titre définitif, à partir du 1 octobre 2016, au titre d'Attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique néerlandophone au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement -Administration centrale.

Bij Koninklijk besluit van 8 januari 2017 wordt de heer Lennert VISSERS, geboren op 19 maart 1988, met ingang van 1 oktober 2016, in vast dienstverband benoemd, met als titel Attaché in de klasse A2 op het Nederlands taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


1. les bouteilles et flacons en plastique, emballages métalliques et cartons à boissons (PMC) : bouteilles et flacons en plastique de boissons rafraîchissantes, eau, lait, détergents et produits de soins, boîtes métalliques (canettes) de bière, boissons rafraîchissantes et eau, boîtes de conserve, raviers et plats en aluminium, capsules, couvercles en métal, bouchons à visser de bouteilles et bocaux et cartons à boissons vides et propres ;

1. plastic flessen en flacons, metalen verpakkingen en drankkartons (PMD): plastic flessen en flacons van frisdranken, water, melk, detergenten en verzorgingsproducten, metalen dozen (blikjes) van bier, frisdranken en water, conservendozen, aluminium schotels en schaaltjes, kroonkurken, metalen deksels, schroefdoppen van flessen en bokalen en drankkartons, leeg en proper;


Les capitaines-commandants d'aviation Barbé P., Biesmans J., Boesmans M., Canonne P., Delsat F., Van Uytfanck Y. et Vissers-Similon D.

Kapiteins-commandanten van het vliegwezen P. Barbé, J. Biesmans, M. Boesmans, P. Canonne, F. Delsat, Y. Van Uytfanck en D. Vissers-Similon


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) fermez le flacon avec son bouchon à visser avec septum;

c) sluit de flacon met de draaidop met het tussenschot;


- L'arrêté royal du 22 avril 2016 dispose ce qui suit : Article 1. La Décoration civile est accordée aux fonctionnaires suivants de l'Autorité flamande, « Agentschap Plantentuin Meise » (Agence Jardin botanique de Meise) : Pour plus de 25 années de service Médaille civique de première classe M. Van Belle Fernand, spécialiste Pour plus de 35 années de service Croix civique de première classe M. Vissers Dany, chef de division Art. 2. Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

- Bij koninklijk besluit van 22 april 2016 wordt bepaald : Artikel 1. Het Burgerlijk Ereteken wordt verleend aan de hiernavermelde ambtenaren van de Vlaamse Overheid, Agentschap Plantentuin Meise : Voor meer dan 25 jaar dienst Burgerlijke Medaille eerste klasse De heer Van Belle Fernand, deskundige Voor meer dan 35 jaar dienst Burgerlijk Kruis eerste klasse De heer Vissers Dany, afdelingshoofd Art. 2. De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit besluit.


1. En 2013, Loes Visser, pharmaco-épidémiologiste au Centre médical universitaire de Rotterdam, a calculé qu'à peine un médicament sur dix est également testé sur les femmes, alors que celles-ci consomment plus de médicaments que les hommes et que leurs réactions ne sont pas toujours identiques.

1. Loes Visser, farmaco-epidemiologe aan het Erasmus MC Rotterdam, becijferde in 2013 dat slechts één op de tien geneesmiddelen ook bij vrouwen getest wordt, terwijl vrouwen meer pillen slikken dan mannen en soms ook anders reageren.


...t Philippe J.R.A., Damme Vissers Joannes G.C., Turnhout Art. 2. L'insigne d'honneur d'argent de Lauréat du Travail de Belgique est attribué aux personnes, dénommées ci-après, qui ont fourni la preuve d'avoir acquis une qualification professionnelle élargie : Celen Philip F.J.F., Kalmthout Commeine Luc A.M.J., Kortemark Compernolle Reinald G.A., Ichtegem Crauwels Bart A.I., Kontich De Sanctis Romain E., Saint-Ghislain Govaere Yvon, Mouscron Lambreck Bernard M.J.G., Antwerpen Mousquet Jean M.G.H.G., Oostende Rocha Pires Joao, Antwerpen Selva Marco P.L.B.G., Fosses-la-Ville Van Welden Marino J.J., Gent Art. 3. L'insigne d'honneur de br ...[+++]

... G.L., Woluwe-Saint-Pierre Van Gutte Filip R.M.G., Gent Vandenberghe Patrick R.E., Charleroi Vermaut Philippe J.R.A., Damme Vissers Joannes G.C., Turnhout Art. 2. Het zilveren ereteken van Laureaat van de Arbeid van België wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen die het bewijs hebben geleverd een verruimde beroepsbekwaamheid te hebben verworven : Celen Philip F.J.F., Kalmthout Commeine Luc A.M.J., Kortemark Compernolle Reinald G.A., Ichtegem Crauwels Bart A.I., Kontich De Sanctis Romain E., Saint-Ghislain Govaere Yvon, Mouscron Lambreck Bernard M.J.G., Antwerpen Mousquet Jean M.G.H.G., Oostende Rocha Pires Joao, Antwerpen ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les brassins nécessaires. o Prétraite les matières premières (co 01241) : - pèse les matières premières ; - co ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient de molen - Schroot de mout - Stort de grondstoffen - Bereidt ...[+++]


Article 1. Sont nommés membres du jury central néerlandophone pour la compétence professionnelle des activités de la finition : Ewald Vissers, Jan Coussement et Jos Mispelters.

Artikel 1. Tot leden van de Nederlandstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van de eindafwerkingsactiviteiten worden benoemd : Ewald Vissers, Jan Coussement en Jos Mispelters.




D'autres ont cherché : boulonner     fermer à vis     serrer     serrer à vis     visser     Visser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Visser ->

Date index: 2024-09-13
w