Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattant de W.C.
Abattant de cuvette
Abattement
Abattement de créance
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Entreprise moyenne
Lunette
Ministre des Classes Moyennes
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
Otite moyenne aigüe
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Pierre de moyenne
Pierre de petite moyenne
Pierre de roue moyenne
Roue de moyenne
Roue de petite moyenne
Roue moyenne
Siège de W.-C

Traduction de «abattent en moyenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abattant de cuvette | abattant de W.C. | lunette | siège de W.-C

closetbril


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


roue de moyenne | roue de petite moyenne | roue moyenne

minuutraadje


pierre de moyenne | pierre de petite moyenne | pierre de roue moyenne

minutenradsteentje








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. Tous les abattoirs qui abattent en moyenne annuelle moins de septante-cinq bovins âgés de huit mois ou plus par semaine sont dispensés de classer les carcasses.

Art. 2. § 1. Alle slachthuizen die op jaarbasis gemiddeld minder dan 75 volwassen runderen per week slachten zijn vrijgesteld van de verplichting om de karkassen van die runderen in te delen.


Art. 7. § 1. Les abattoirs qui abattent en moyenne annuelle moins de deux cents porcs par semaine, sont dispensés de classer les carcasses selon la teneur estimée en viande maigre.

Art. 7. § 1. De slachthuizen die op jaarbasis gemiddeld minder dan 200 varkens per week slachten, zijn vrijgesteld van de verplichting om de indeling uit te voeren volgens het geraamde aandeel mager vlees.


Cette disposition complète en fait une mesure prise en matière de sécurité sociale. b) soit l'abattement à titre de revenus divers visés à l'article 90, 2°, CIR 92 de la première tranche de 2.500 euros (montant de base indexé à 3.820 euros pour l'exercice d'imposition 2016) des prix et subsides perçus pendant deux ans attribués à des savants, des écrivains ou de artistes par les pouvoirs publics ou par des organismes publics sans but lucratif, belges ou étrangers à l'exclusion des sommes payées ou attribuées au titre de rémunérations pour services rendus qui constituent des revenus professionnels, soit l'exonération des mêmes prix et ...[+++]

Deze bepaling vult in feite een maatregel aan die op het vlak van sociale zekerheid werd genomen. b) ofwel de aftrek als divers inkomen vermeld in artikel 90, 2°, WIB 92 van de eerste schijf van 2.500 euro (geïndexeerd basisbedrag 3.820 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) op de prijzen en subsidies ontvangen gedurende twee jaar, toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars, met uitzondering van de sommen die zijn betaald of toegekend als bezoldiging van bewezen inkomsten en beroepsinkomsten zijn, ofwel de vrijstelling van dezelfde prijzen en subsidies indien aan al de volgende voorwaarden voorzien in artikel 53, § 1, K ...[+++]


Art. 3. § 1. Tous les abattoirs qui abattent en moyenne annuelle moins de 75 gros bovins par semaine sont dispensés de classer et d'identifier les carcasses de ces bovins.

Art. 3. § 1. Alle slachthuizen die op jaarbasis gemiddeld minder dan 75 volwassen runderen per week slachten zijn vrijgesteld van de verplichting om de karkassen van die runderen in te delen en te identificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. § 1. Tous les abattoirs qui abattent en moyenne annuelle moins de 75 gros bovins par semaine sont dispensés de classer et d'identifier les carcasses de ces bovins.

Art. 3. § 1. Alle slachthuizen die op jaarbasis gemiddeld minder dan 75 volwassen runderen per week slachten zijn vrijgesteld van de verplichting om de karkassen van die runderen in te delen en te identificeren.


Art. 2. § 1. Tous les abattoirs qui abattent en moyenne annuelle plus de 75 gros bovins par semaine sont tenus de classer et d'identifier toutes carcasses de ces bovins, conformément aux dispositions du présent arrêté.

Art. 2. § 1. Alle slachthuizen die overeenkomstig de bepalingen van dit besluit op jaarbasis gemiddeld meer dan 75 volwassen runderen per week slachten zijn verplicht alle karkassen van die runderen in te delen en te identificeren.


Art. 8. § 1. Dans tous les abattoirs qui abattent en moyenne annuelle plus de 200 porcs par semaine, à l'exclusion des porcs qui ont été utilisés pour la reproduction, le classement selon la teneur estimée en viande maigre conformément aux dispositions du présent arrêté est obligatoire.

Art. 8. § 1. In alle slachthuizen die op jaarbasis gemiddeld meer dan 200 varkens per week slachten, de varkens die voor het fokken werden gebruikt uitgezonderd, is de indeling volgens het geraamd aandeel mager vlees overeenkomstig de bepalingen van dit besluit verplicht.


Art. 2. § 1. Dans tous les abattoirs qui abattent en moyenne annuelle plus de deux cents porcs par semaine, à l'exclusion des porcs qui ont été utilisés pour la reproduction, le classement selon la teneur estimée en viande maigre, conformément aux dispositions du présent arrêté, est obligatoire.

Art. 2. § 1. In alle slachthuizen die op jaarbasis meer dan tweehonderd varkens per week slachten, de varkens die voor het fokken werden gebruikt uitgezonderd, is de indeling volgens het geraamde aandeel mager vlees overeenkomstig de bepalingen van dit besluit verplicht.


Selon M. Panier, il faut réintégrer tous les revenus du capital sans exception dans le revenu global imposable moyennant certains abattements éventuels à discuter.

Volgens de heer Panier moeten alle inkomsten uit kapitaal zonder onderscheid in het globaal belastbaar inkomen worden heropgenomen eventueel in ruil voor bepaalde, eventueel te bespreken, aftrekken.


Dès ce moment, la taxe ayant grevé l'opération initiale peut être restituée, à concurrence de l'abattement, moyennant le respect des formalités prévues à l'article 79, alinéa 1er, du Code de la TVA et à l'article 4 de l'arrêté royal no 4 du 29 décembre 1969 précité. b) Conformément aux dispositions de l'article 79, alinéa 2, du Code de la TVA, et sous réserve de ce qui aurait pu être convenu dans le plan de redressement, le débiteur concordataire est en principe tenu, quant à lui, de reverser au Trésor la taxe dont son créancier obtie ...[+++]

Vanaf dat ogenblik kan de belasting geheven van de oorspronkelijke handeling tot beloop van het bedrag van de schuldvermindering worden teruggegeven op voorwaarde dat de formaliteiten ingesteld bij artikel 79, eerste lid, van het BTW-Wetboek en artikel 4 van het voornoemd koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 worden nageleefd. b) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 79, tweede lid, van het BTW-Wetboek en onder voorbehoud van wat had kunnen bedongen zijn in het herstelplan, is de concordataire schuldenaar in principe ertoe gehouden aan de Schatkist de belasting terug te storten waarvan zijn schuldeiser teruggaaf verkrijgt in d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abattent en moyenne ->

Date index: 2022-11-15
w