Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mélangeur Werner
Mélangeur interne à piston
Mélangeur à caoutchouc
Nanisme sénile
Plan Werner
Progérie
Rapport Werner
Syndrome de Werner
Syndrome de Werner atypique
Test de Werner
UEM
Union économique et monétaire

Traduction de «abelshausen werner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]








nanisme sénile | progérie | syndrome de Werner

progeria | progerie | ziekte van Hutchison-Gilford


mélangeur à caoutchouc | mélangeur interne à piston | mélangeur Werner

kneedmachine met drukstuk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté royal du 22 octobre 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de son mandat de membre suppléant du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. ABELSHAUSEN Werner.

Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van het Algemeen beheerscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer ABELSHAUSEN Werner.


Par le même arrêté, Mme DE GEYTER Wien, est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de M. ABELSHAUSEN Werner, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevrouw DE GEYTER Wien, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd comité, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van de heer ABELSHAUSEN Werner, wiens mandaat zij zal voleindigen.


1° Mme DEITEREN Caroline et MM. DEMARREE Serge, DUVILLIER Gianni, FRANCART Renaud et VAN DAMME Ivo, en qualité de membres effectifs et Mmes VERMEERSCH Catherine et WYVERKENS Mona et MM. ABELSHAUSEN Werner et LANOVE David, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organisations représentatives de l'ensemble des employeurs et des organisations représentatives des travailleurs indépendants;

1° Mevr. DEITEREN Caroline en de heren DEMARREE Serge, DUVILLIER Gianni, FRANCART Renaud en VAN DAMME Ivo, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames VERMEERSCH Catherine en WYVERKENS Mona en de heren ABELSHAUSEN Werner en LANOVE David, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werkgevers en de representatieve organisaties van de zelfstandigen;


Nomination Par arrêté royal du 23 mars 2017, Madame JANS, Elsje est nommée juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur ABELSHAUSEN, Werner dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 23 maart 2017, is mevrouw JANS, Elsje benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer ABELSHAUSEN, Werner wiens mandaat zij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Nomination Par arrêté royal du 12 juillet 2016, Monsieur ABELSHAUSEN Werner est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail d'Anvers en remplacement de Monsieur VANGERVEN Joannes dont il achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 12 juli 2016, is de heer ABELSHAUSEN Werner benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Antwerpen ter vervanging van de heer VANGERVEN Joannes wiens mandaat hij zal voleindigen.


Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 5 octobre 2015; Vu l'avis favorable de la Commissaire générale du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 13 novembre 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l' ...[+++]

Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 5 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, geg ...[+++]


Mr ABELSHAUSEN Werner, à BRECHT;

de heer ABELSHAUSEN Werner, te BRECHT;


Mr ABELSHAUSEN Werner, à BRECHT, pour une période se clôturant le 31 octobre 2014;

de heer ABELSHAUSEN Werner, te BRECHT, voor een termijn eindigend op 31 oktober 2014;


- est accordée à Monsieur Werner ABELSHAUSEN, démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale, au titre de représentant d'une organisation représentative des employeurs;

- wordt aan de heer Werner ABELSHAUSEN eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie;


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur Werner ABELSHAUSEN Les organisations représentatives intéressées sont invitées à préseter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Werner ABELSHAUSEN De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abelshausen werner ->

Date index: 2022-04-09
w