Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnement à Internet
Abonné itinérant
Frais d'abonnements
Installation d'abonné
Ligne d'abonné
Ligne de réseau
Ligne principale d'abonné
Ligne téléphonique
Ligne téléphonique d'abonné
Souscription à un abonnement
équipement d'abonné
équipement d'usager
équipement de l'abonné
équipement de l'abonné local

Vertaling van "abonnés pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
équipement d'abonné | équipement de l'abonné | équipement de l'abonné local | équipement d'usager | installation d'abonné

in-huis apparatuur


ligne d'abonné | ligne de réseau | ligne principale d'abonné | ligne téléphonique | ligne téléphonique d'abonné

abonneelijn | abonnee-telefoonlijn | telefoonlijn


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar






souscription à un abonnement

inschrijving voor een abonnement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les abonnés pourront ainsi comparer les offres d'itinérance et bénéficier de prestations et de tarifs plus attractifs pendant leur séjour!

U kan dus roamingaanbiedingen vergelijken en de aantrekkelijkste aanbiedingen en prijzen kiezen als u op reis gaat!


4) Dans quel délai l'achat des tickets B-Excursions et le renouvellement des abonnements pourront-ils avoir lieu par le biais de l'e-ID ?

4) Op welke termijn zullen ook deze B-dagtrips of verlengingen van abonnementen via e-ID kunnen aangekocht worden?


Ils garantissent que les concurrents de Telenet pourront proposer «Vier» et «Vijf» à leurs abonnés et ne seront pas désavantagés sur le plan de la concurrence par rapport à Telenet.

Zij bieden de garantie dat concurrenten van Telenet Vier en Vijf kunnen aanbieden aan hun abonnees en geen concurrentienadeel lijden ten opzichte van Telenet.


Afin d'améliorer la liberté du consommateur, les contrats d'abonnement GSM ne pourront désormais excéder douze mois avec une délimitation d'un montant maximum qui sera porté à charge du souscripteur d'abonnement en cas de résiliation avant échéance.

Om de consumentenvrijheid te verbeteren, mogen overeenkomsten voor gsm-abonnementen voortaan geen looptijd van meer dan twaalf maanden hebben, met een maximumbedrag dat de abonnee wordt aangerekend in geval van voortijdige opzegging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'améliorer la liberté du consommateur, les contrats d'abonnement GSM ne pourront désormais excéder douze mois avec une délimitation d'un montant maximum qui sera porté à charge du souscripteur d'abonnement en cas de résiliation avant échéance.

Om de consumentenvrijheid te verbeteren, mogen overeenkomsten voor gsm-abonnementen voortaan geen looptijd van meer dan twaalf maanden hebben, met een maximumbedrag dat de abonnee wordt aangerekend in geval van voortijdige opzegging.


partir du 1er janvier 2000 au plus tard, les utilisateurs pourront s'adresser un autre exploitant et changer d'abonnement tout en gardant leur(s) num ro(s) de t l phone (portabilit du num ro); partir galement du 1er janvier 2000 au plus tard, un utilisateur pourra, ind pendamment du fournisseur de services auquel il est abonn au niveau local, pr s lectionner n'importe quel op rateur par exemple pour les communications grande distance et les communications internationales.

-vanaf uiterlijk 1 januari 2000 zullen de gebruikers zich tot een andere exploitant kunnen richten en van abonnement kunnen veranderen met behoud van hun telefoonnummer(s) (nummerportabiliteit tussen exploitanten); -eveneens vanaf uiterlijk 1 januari 2000 zal een gebruiker, onafhankelijk van de dienstverlener waarbij hij op plaatselijk niveau geabonneerd is, om het even welke carrier vooraf kunnen kiezen, bijvoorbeeld voor langeafstandsgesprekken en internationale gesprekken.


C'est également à partir du 1er janvier 2000 que les utilisateurs pourront s'adresser à un autre exploitant et changer d'abonnement tout en gardant leur numéro de téléphone.

Vanaf dezelfde dag moeten gebruikers hun telefoonnummer kunnen behouden wanneer zij naar een andere telefoonmaatschappij overstappen (nummerportabiliteit).


· Toujours à partir de cette date, les utilisateurs pourront s'adresser à un autre exploitant et changer d'abonnement tout en gardant leur numéro de téléphone.

* Eveneens met ingang van 1 januari 2000 zullen gebruikers hun telefoonnummer kunnen behouden wanneer zij naar een andere telefoonmaatschappij overstappen.


Les abonnés pourront emprunter ce train entre Anvers et Bruxelles sans réservation préalable, en payant un supplément de quatre euros par voyage.

Abonnementhouders zullen namelijk die verbinding kunnen gebruiken tussen Antwerpen en Brussel zonder reservatie en door een toeslag te betalen van vier euro per rit.


Les titulaires d'abonnements pourront-ils utiliser la nouvelle liaison ferroviaire ?

Zullen gewone abonnementhouders de nieuwe treinverbinding kunnen gebruiken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abonnés pourront ->

Date index: 2023-05-10
w