Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aborder la crainte selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

Certains ont exprimé la crainte selon laquelle l'inégalité de traitement entre les différents cultes induite par le point 6º, pourrait engendrer des problèmes.

De vrees werd geuit dat de ongelijke behandeling van de verschillende erediensten die het punt 6º met zich brengt, problemen zou kunnen opleveren.


Certains ont exprimé la crainte selon laquelle l'inégalité de traitement entre les différents cultes induite par le point 6º, pourrait engendrer des problèmes.

De vrees werd geuit dat de ongelijke behandeling van de verschillende erediensten die het punt 6º met zich brengt, problemen zou kunnen opleveren.


4. Le plan de développement 2005-2007 de l'Institut et le plan de management du directeur de l'Institut de juin 2007 ont abordé la vision selon laquelle l'Institut se veut être un carrefour privilégié de concertation et d'échange, notamment avec des associations de femmes.

4. In het strategisch plan van het Instituut 2005-2007 en vervolgens in het managementplan van de directeur van het Instituut van juni 2007, werd de visie aangehaald dat het Instituut een draaischijf bij uitstek wil zijn voor overleg en uitwisseling, onder andere met de vrouwenorganisaties.


Pour qu'une telle étude soit pertinente sur le plan scientifique, il faut tenir compte des éléments suivants: (1) un échantillon de population aléatoire et suffisamment grand, (2) une méthode d'enquête accessible et sûre, par exemple une enquête téléphonique, qui a l'avantage d'être à la fois personnelle et anonyme, (3) une enquête qui aborde clairement les différentes dimensions de la violence et (4) partir de l'hypothèse selon laquelle ...[+++]un sous-rapportage est probable même dans des circonstances optimales.

Om zo een onderzoek wetenschappelijk relevant te houden moet er met volgende elementen rekening gehouden worden: (1) een voldoende grote, aselecte steekproef van de bevolking, (2) een bevragingsmethode die toegankelijk en veilig is, zoals bijvoorbeeld een telefonische bevraging die het voordeel heeft tegelijk persoonlijk en anoniem te zijn, (3) een duidelijke bevraging van de verschillende dimensies van geweld en (4) vertrekken vanuit de aanname dat zelfs in optimale omstandigheden een onderrapportering waarschijnlijk is.


5. Permettez-moi tout d'abord de nuancer l'assertion selon laquelle seule une amende sur trois est recouvrée.

5. Vooreerst wens ik de stelling dat slechts één op de drie boetes wordt ingevorderd te nuanceren.


Nous partageons la crainte de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) selon laquelle il n'est pas réaliste de présumer que lorsque le mineur ou les personnes qui en sont responsables sont informés d'une décision le concernant, l'avocat l'est également.

Wij delen de bezorgdheid van de OBFG (Ordre des barreaux francophones et germanophone), die het niet realistisch vindt te veronderstellen dat de advocaat op de hoogte wordt gebracht van een beslissing die de minderjarige betreft, op het ogenblik dat de minderjarige zelf of de personen die voor hem verantwoordelijk zijn daarover wordt (worden) geïnformeerd.


La crainte de voir le pouvoir judiciaire invoquer la disposition selon laquelle l'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'enquête judiciaire pour refuser à une commission d'enquête parlementaire le droit de consulter les pièces d'un dossier judiciaire ne lui paraît pas fondée, vu que l'article 4, § 4, proposé confère un droit de consultation aux commisions d'enquête.

De vrees dat de rechterlijke macht de bepaling volgens welke het parlementair onderzoek zich niet in de plaats van het gerechtelijk onderzoek mag stellen, zou aangrijpen om een parlementaire onderzoekscommissie de inzage van stukken uit een gerechtelijk dossier te ontzeggen, wordt ongegrond geacht omdat het voorgestelde artikel 4, § 4, de onderzoekscommissies een inzagerecht verleent.


Dans sa question, Mme Ludford me fait part de sa crainte selon laquelle les négociations pour les nouvelles règles d’évaluation et de suspension de Schengen pourraient être longues et difficiles à définir. Elle demande par ailleurs à la Commission de donner la priorité à des procédures d’infraction contre des États membres qui ne respectent pas les règles de Schengen.

Mevrouw Ludford geeft in haar vraag aan dat ze vreest dat de onderhandelingen over de nieuwe Schengenevaluatie en de opschortingsregels veel tijd in beslag zullen gaan nemen en dat het moeilijk zal worden overeenstemming te bereiken en ze vraagt de Commissie om in plaats daarvan prioriteit toe te kennen aan inbreukprocedures tegen lidstaten die de Schengenregels overtreden.


– (DE) Monsieur le Commissaire, dans ma circonscription, dès qu'il est question de commerce des sources d'énergie, de la politique énergétique, de la Commission européenne et du nouveau traité, et surtout de l'OMC, mes électeurs expriment souvent la crainte selon laquelle nous n'aurons d'autre choix que d'importer l'énergie nucléaire et que nous devrons peut-être même construire de nouvelles centrales nucléaires si les tendances actuelles continuent.

– (DE) Commissaris, telkens als er in mijn kieskring discussies ontstaan over de handel in energiebronnen, het energiebeleid, de Europese Commissie en het nieuwe Verdrag, en met name over de WTO, wordt door mijn kiezers steeds weer de vrees geuit dat we niet anders kunnen dan kernenergie te importeren, en dat we wellicht zelfs kerncentrales zullen moeten bouwen als de huidige trend zich doorzet.


En revanche, nous devrions également aborder la crainte selon laquelle certains éléments de la proposition mettraient en sérieuse difficulté une industrie européenne essentielle sans apporter de valeur ajoutée sur les plans de la santé et de l’environnement.

Anderzijds dienen we ook de angst weg te nemen dat bepaalde elementen in het voorstel een belangrijke Europese bedrijfstak ernstig in problemen zouden kunnen brengen zonder dat ze echt toegevoegde waarde zouden opleveren op het terrein van volksgezondheid en milieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aborder la crainte selon laquelle ->

Date index: 2023-12-31
w