On doit considérer que le concept « bref délai » évoqué à l'article 3, § 1, de l'arrêté royal du 31 décembre 1953 ne vise que les véhicules des visiteurs étrangers qui ne séjournent que temporairement sur le territoire belge et qui sur la base de l'une ou l'autre convention préventive de double imposition sont généralement exemptées de la TC.
Men moet aannemen dat het begrip « kortstondig » vermeld in artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 31 december 1953 enkel de voertuigen van buitenlandse bezoekers die slechts tijdelijk op het Belgische grondgebied verblijven viseert en die op basis van een of andere overeenkomst ter vermijding van dubbele belasting over het algemeen van de VB zijn vrijgesteld.