Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accessibilité une référence similaire figure » (Français → Néerlandais) :

Voir la référence similaire figurant au considérant 16 de la directive 2009/71/Euratom du Conseil sur la sûreté des installations nucléaires.

Zie eenzelfde verwijzing in de Richtlijn nucleaire veiligheid 2009/71/Euratom, overweging (16).


- Connaissance approfondie des opérations manuelles pour le rajustage des faces des pierres (rectifier, marquer les lignes de traçage, tailler et rader) - Connaissance approfondie des techniques de coupe (clivé, scié, sablé, sbattu, strié, martelé ou bouchardé, sclypé, fouillé, gradiné, flammé, givré) - Connaissance approfondie des finitions manuelles et/ou mécaniques (poncer, adoucir, polir, tailler, polymériser, résiner, traiter chimiquement, graver, tracer des lettres, chiffres et symboles, retoucher) 2.2.2. Aptitudes Aptitudes cognitives - Pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur - Pouvoir communiquer efficacement avec des collègues, clients et tiers : se concerter concernant la préparation, l'exécution et l'achèvemen ...[+++]

- Grondige kennis van de manuele bewerkingen voor het rechten van steenvlakken (rechtmaken, markeren van de traceerlijnen, hakken en groeven) - Grondige kennis van behouwingstechnieken (gekloofd, gezaagd, gezandstraald, gebikt, geribd, gehamerd of gebouchardeerd, sclypé, gegradeerd, gefrijnd, gevlamd, met ijsbloemen) - Grondige kennis van manuele en machinale afwerkingen (schuren, zoeten, polijsten, slijpen, polymeriseren, behandelen met hars, scheikundig behandelen, graveren, uitzetten van cijfers, letters en symbolen, retoucheren) 2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de leidinggevende - Het efficiënt kunnen communiceren met collega's, klanten en derden: overleggen over de vo ...[+++]


Pour assurer la sécurité, la sécurité juridique et éviter les entraves aux échanges commerciaux, toutes les solutions techniques, y compris les meilleures pratiques devraient être communiquées à la Commission qui veillera à leur accessibilité (une référence similaire figure dans le texte de l’"orientation générale" du Conseil).

Omwille van veiligheid en rechtszekerheid en om handelsobstakels te vermijden, moeten alle technische oplossingen, met inbegrip van de beste praktijken, aan de Commissie worden meegedeeld, die ze dan verder bekendmaakt (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Ces contrôles sont nécessaires pour assurer la sécurité générale et la sécurité juridique pour ce qui concerne les prescriptions de conformité avec le champ de vision inférieur établi dans la proposition de mesure et partant, prévenir toute distorsion du marché (une référence similaire figure dans le texte de l'"orientation générale" du Conseil).

Deze controles zijn noodzakelijk voor de veiligheid en vanwege de rechtszekerheid omtrent de conformiteit met de in de voorgestelde maatregel vervatte bepalingen met betrekking tot beperkte gezichtsvelden, teneinde marktverstoring te voorkomen (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Par conséquent, l'exemption devrait couvrir les poids lourds mis en conformité rétroactive avant l'expiration du délai fixé pour la transposition (24 janvier 2005) et non pas à la date d’entrée en vigueur de la directive (publiée au JO le 29.1.2004) (une référence similaire figure dans le texte de l’"orientation générale" du Conseil).

Daarom moet de vrijstelling de vrachtwagens dekken die voor het verstrijken van de uiterste datum van omzetting (24 januari 2005) zijn aangepast, en niet op de datum van inwerkingtreding van de richtlijn (de datum van publicatie in het PB, d.w.z. 29.1.2004) (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Une référence similaire figure dans le texte de l’"orientation générale" du Conseil.

Spreekt voor zich (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Ces références et, éventuellement encore d'autres références similaires figurant également dans d'autres lois, doivent être adaptées.

Die verwijzingen, en mogelijk andere gelijkaardige verwijzingen die in nog andere wetten voorkomen, moeten worden aangepast.


Les médailles et jetons sur lesquels figurent les termes “euro”, “euro cent” ou le symbole de l’euro sans qu’une valeur nominale leur soit associée ne sont pas interdits si leur taille se situe en dehors de la bande de référence, à moins que leur surface ne comporte un dessin similaire à l’un des éléments visés à l’article 2 paragraphe 1, point c)».

Medailles en penningen waarop „euro”, „eurocent” of het euroteken vermeld staat, maar geen nominale waarde, zijn niet verboden wanneer de afmetingen ervan buiten de referentieband liggen, tenzij een ontwerp daarop gelijkenis vertoont met één van de in artikel 2, lid 1, onder c), bedoelde elementen”.


Lorsqu'un médicament biologique à usage vétérinaire qui est similaire à un médicament biologique de référence à usage vétérinaire ne remplit pas les conditions figurant dans la définition du médicament générique à usage vétérinaire, en raison notamment de différences liées à la matière première ou de différences entre les procédés de fabrication du médicament biologique à usage vétérinaire et du médicament biologique de référence ...[+++]

Indien een biologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat gelijkwaardig is met een referentie-biologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, niet voldoet aan de voorwaarden in de definitie van generieke geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, onder meer omdat er andere grondstoffen zijn gebruikt of omdat het biologische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik en het referentie-biologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik niet op dezelfde manier worden vervaardigd, moeten de resultaten van passende preklinische of klinische proeven met betrekking tot deze voorwaarden worden voorgelegd.


Lorsqu'un médicament biologique à usage humain qui est similaire à un médicament biologique de référence à usage humain ne remplit pas les conditions figurant dans la définition des médicaments génériques à usage humain, en raison notamment de différences liées à la matière première ou de différences entre les procédés de fabrication du médicament biologique à usage humain et du médicament biologique de référence à usage humain, les résultats des essais précliniques ou cli ...[+++]

Indien een biologisch geneesmiddel voor menselijk gebruik dat gelijkwaardig is met een referentie - biologisch geneesmiddel voor menselijk gebruik, niet voldoet aan de voorwaarden in de definitie van generieke geneesmiddelen voor menselijk gebruik, onder meer omdat er andere grondstoffen zijn gebruikt of omdat het biologisch geneesmiddel voor menselijk gebruik en het referentie-biologisch geneesmiddel voor menselijk gebruik niet op dezelfde manier worden vervaardigd, moeten de resultaten van passende preklinische of klinische proeven met betrekking tot deze voorwaarden worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accessibilité une référence similaire figure ->

Date index: 2023-03-09
w