Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accidents impliquant des motocyclettes représentent donc » (Français → Néerlandais) :

Les accidents impliquant des motocyclettes représentent donc, en 2012, environ 9 % de l'ensemble des accidents de la route.

De verkeersongevallen waarbij motorfietsen betrokken zijn vertegenwoordigen in 2012 dus om en bij de 9 % van alle verkeersongevallen.


2) Combien d'accidents impliquant des motocyclettes de la police fédérale et/ou de la police locale se sont-ils produits ces cinq dernières années ?

2) Hoeveel motorongevallen vonden er de voorbije vijf jaar plaats waarbij een moto van de federale en/of lokale politie betrokken was?


Cette solution représente donc une option hybride impliquant les États de la Région (notamment de l'autorité intergouvernementale pour le développement - IGAD Plus) ainsi que la MINUSS.

Deze regeling berust dus op twee pijlers, namelijk de Staten in de regio (met name de leden van de intergouvernementele ontwikkelingsautoriteit - IGAD Plus) en UNMISS.


Ces sinistres représentent donc 56,20 % de l'ensemble des accidents corporels impliquant des piétons en 2014.

Die sinisters vertegenwoordigen dus 56,20 procent van alle lichamelijke ongevallen met voetgangers in 2014.


En 2014, les accidents impliquant ce type de véhicule représentent 0,1 % de l'ensemble des accidents corporels, et tenant compte de ce faible nombre d'accidents, il est difficile de tirer des conclusions probantes.

In 2014 stelden de ongevallen waarbij dergelijke voertuigen betrokken waren 0,1 % van alle letselongevallen voor; gelet op dit geringe aantal ongevallen is het moeilijk om daaruit afdoende conclusies te trekken.


1. Vous trouverez ci-après le tableau retraçant l'évolution du nombre d'accidents de la circulation impliquant des motocyclettes pour la période 2010 jusque et y compris 2013.

1. De evolutie van het aantal verkeersongevallen met motorfietsen voor de periode 2010 tot en met 2013 vindt u hieronder.


Les dispositions du présent article s'appliquent également aux accidents de la circulation, au sens de l'alinéa 1 , impliquant des motocyclettes qui sont exemptées de l'obligation d'assurance, en vertu de l'article 10 de la présente loi, et dont les propriétaires ont fait usage de cette exemption.

De bepalingen van dit artikel zijn tevens van toepassing op de verkeersongevallen in de zin van het eerste lid waarbij motorfietsen zijn betrokken die krachtens artikel 10 van deze wet vrijgesteld zijn van de verplichting tot verzekering en wanneer de eigenaars van die motorfietsen gebruik hebben gemaakt van die vrijstelling.


Les dispositions du présent article s'appliquent également aux accidents de la circulation, au sens de l'alinéa 1, impliquant des motocyclettes qui sont exemptées de l'obligation d'assurance, en vertu de l'article 10 de la présente loi, et dont les propriétaires ont fait usage de cette exemption.

De bepalingen van dit artikel zijn tevens van toepassing op de verkeersongevallen in de zin van het eerste lid waarbij motorfietsen zijn betrokken die krachtens artikel 10 van deze wet vrijgesteld zijn van de verplichting tot verzekering en wanneer de eigenaars van die motorfietsen gebruik hebben gemaakt van die vrijstelling.


Les statistiques d’accidents ne répertorient donc pas le nombre d’accidents impliquant des véhicules diplomatiques.

In de ongevalsstatistieken wordt dan ook geen melding gemaakt van het aantal ongevallen waarbij diplomatieke voertuigen betrokken zijn.


Les primes que les jeunes doivent payer dépendent donc de la probabilité qu’un jeune soit impliqué dans un accident de voiture.

De premies die de jongeren dienen te betalen, hangen dus samen met de statistische kans dat een jongere in een auto-ongeval betrokken raakt.


w