Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accompagnent la nouvelle commission et mon ami et collègue " (Frans → Nederlands) :

Tous mes vœux accompagnent la nouvelle Commission et mon ami et collègue Jean-Claude Juncker. J'espère qu'il pourra compter sur le soutien des États membres pour développer un programme d'investissement plus ambitieux au cours des prochaines années.

Ik hoop van harte dat de nieuwe Commissie en mijn vriend en collega Jean-Claude Juncker de volgende jaren de steun van de lidstaten kunnen winnen voor een ambitieuzer investeringsprogramma.


Au moment où je me prépare à passer le flambeau à mon cher ami Jean-Claude Juncker, qui reprend un poste à la fois très exigeant et stimulant, je présente personnellement et au nom de tous mes collègues de la Commission, tous mes vœux de réussite à la nouvelle Commission.

Momenteel bereid ik mij voor op het overdragen van deze uitdagende en interessante baan aan mijn goede vriend Jean-Claude Juncker.


Le Cabinet de mon collègue le ministre Geens prendra également part à ladite commission d'accompagnement et sera impliqué à tout moment.

Het kabinet van mijn collega minister Geens neemt tevens deel aan deze begeleidingscommissie en zal te allen tijde betrokken worden.


Exigences de la fonction - Sur le plan des compétences génériques : analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; accompagner les autres, sert de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne ca ...[+++]

Vereisten van de functie - Op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; ...[+++]


Exigences de la fonction Le Conseiller général - Coordinateur Service études dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négo ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Coördinator Studiedienst bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie ...[+++]


Parmi eux, aux côtés du président de la République d'Estonie, Toomas-Hendrik Ilves, un ancien député européen, est mon ami et collègue, Tunne Kelam, membre de la délégation auprès de la commission de coopération parlementaire UE-Russie.

Onder hen bevindt zich, naast de president van de Republiek Estland, Toomas-Hendrik Ilves, voormalig lid van het Europees Parlement, mijn vriend en collega, Tunne Kelam, lid van de delegatie in de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Rusland.


– (FR) Sur la base du rapport d’initiative de mon ami et collègue Allemand Jorgo Chatzimarkakis, j’ai voté la résolution sur un cadre réglementaire concurrentiel pour le secteur automobile à la suite de la communication de la commission européenne basée sur le groupe de haut niveau dit « CARS 21 ».

– (FR) Op basis van het initiatiefverslag van mijn Duitse vriend en collega Jorgo Chatzimarkakis heb ik voor de resolutie gestemd over een concurrentieel regelgevend kader voor de automobielsector naar aanleiding van de mededeling van de Europese Commissie op basis van de groep op hoog niveau “CARS 21”.


Je voudrais également saluer mon amie et collègue, Mme McCarthy, qui est présente pour la première fois en tant que présidente de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs: c’est la première des nombreuses occasions que nous aurons de nous colleter avec ce sujet.

Ik wil ook graag mijn vriendin en collega, mevrouw McCarthy, welkom heten, nu zij hier voor het eerst is als voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming: dit is de eerste van een reeks toekomstige gelegenheden waarbij we de zaken zullen aanpakken.


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravi d’être parmi vous aujourd’hui, accompagné du commissaire Verheugen, mon ami et collègue, afin de présenter l’avis de la Commission sur la possibilité d’ouvrir des négociations d’adhésion avec la Croatie.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat ik hier vandaag met mijn vriend en collega commissaris Verheugen het advies van de Commissie kan presenteren over de mogelijkheid om toetredingsonderhandelingen met Kroatië te beginnen.


Face aux nouvelles possibilités de production et de diffusion qu'offre la technologie numérique à nos contenus, la Commission entend contribuer à lever les obstacles qui empêchent nos créateurs et nos industriels de profiter pleinement de la dimension communautaire" a déclaré Viviane Reding, ajoutant : " Avec mon collègue Mario Monti, nous avons souhaité donner à ce secteur une plus grande sécurité juridique, lui montrer que la dimension culturelle de ...[+++]

Gelet op de nieuwe productie- en distributiemogelijkheden die de digitale technologie ons biedt, wil de Commissie de obstakels helpen wegnemen die onze producenten en bedrijven verhinderen om de communautaire dimensie ten volle te benutten", aldus Viviane Reding, die daar nog aan toevoegt: "Mijn collega Mario Monti en ik willen deze sector meer juridische zekerheid bieden en duidelijk maken dat alle communautaire beleid rekening ho ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accompagnent la nouvelle commission et mon ami et collègue ->

Date index: 2022-05-31
w