Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accompagnée de toute information disponible quant à ses incidences transfrontalières éventuelles " (Frans → Nederlands) :

a) une description du projet, accompagnée de toute information disponible quant à ses incidences transfrontalières éventuelles;

a) een beschrijving van het project, met alle beschikbare informatie over het mogelijke grensoverschrijdende effect ervan;


une description du projet, accompagnée de toute information disponible quant à ses incidences transfrontalières éventuelles.

een beschrijving van het project, met alle beschikbare informatie over het mogelijke grensoverschrijdende effect ervan.


a)une description du projet, accompagnée de toute information disponible quant à ses incidences transfrontalières éventuelles.

a)een beschrijving van het project, met alle beschikbare informatie over het mogelijke grensoverschrijdende effect ervan.


a) une description du projet, accompagnée de toute information disponible quant à ses incidences transfrontalières éventuelles.

a) een beschrijving van het project, met alle beschikbare informatie over het mogelijke grensoverschrijdende effect ervan.


a) une description du projet, accompagnée de toute information disponible quant à ses incidences transfrontalières éventuelles;

a) een beschrijving van het project, met alle beschikbare informatie over het mogelijke grensoverschrijdende effect ervan;


5° le cas échéant, toutes les informations disponibles concernant les incidences transfrontalières considérables du projet ;

5° in voorkomend geval alle beschikbare informatie over de mogelijke aanzienlijke grensoverschrijdende effecten van het project;


« Lorsque l'autorité compétente constate qu'un projet est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement d'une autre Région, d'un autre Etat membre de l'Union européenne ou d'un autre Etat partie à la Convention d'Espoo du 25 février 1991 sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière ou lorsqu'une autre Région, un autre Etat membre ou un autre Etat partie à la Convention précitée susceptible d'en être affecté en fait la demande, l'autorité compétente veille à transmettre à l'instance compétente de la Région ou de l'Etat potentiellement affecté, au plus tard au moment où débutent les enq ...[+++]

« Wanneer de bevoegde overheid vaststelt dat een project aanzienlijke impact zou kunnen hebben op het milieu van een ander Gewest, een andere lidstaat van de Europese Unie of een andere Staat die partij is bij het Verdrag van Espoo van 25 februari 1991 inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdend verband, of wanneer een met impact bedreigd ander Gewest, andere Lidstaat of andere Staat van het genoemde verdrag erom vraagt, dan zorgt de bevoegde overheid voor het overmaken aan de bevoegde instantie van het mogelijk bedreigde Gewest of de mogelijk bedreigde Staat, uiterlijk op het ogenblik waarop de openbare onderzoeken geregeld door de ordonnantie in de artikelen 30, 40 en 50 aanvangen, van alle beschikbare ...[+++]


a) une description du projet, accompagnée de toute information disponible quant à ses incidences transfrontières éventuelles;

a) een beschrijving van het project, met alle beschikbare informatie over het mogelijke grensoverschrijdende effect ervan;


2. Une demande est introduite auprès de l’État membre sur le territoire duquel l’expérience ou l’essai doit être effectué. Elle est accompagnée d’un dossier contenant toutes les informations disponibles permettant d’évaluer les effets potentiels sur la santé humaine ou animale ou les incidences éventuelles sur l’environnement.

2. De aanvraag, vergezeld van een dossier met alle beschikbare gegevens op grond waarvan de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van mens en dier en het mogelijke effect op het milieu kunnen worden beoordeeld, wordt ingediend bij de lidstaat op wiens grondgebied het experiment of de proef zal worden uitgevoerd.


Quant à l'incidence possible des punitions disciplinaires sur l'avancement, elle n'est que la conséquence du fait qu'il y a lieu, pour l'avancement, d'apprécier les qualités de l'intéressé sur la base de toutes les informations disponibles.

De mogelijke weerslag van tuchtstraffen op de bevordering is slechts het gevolg van het feit dat, voor de bevordering, de kwaliteiten van de betrokkene moeten worden beoordeeld op basis van alle beschikbare informatie.


w