Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte accompli à titre expérimental
Acte de dévouement accompli dans un intérêt public
Acte non accompli
Distinction honorifique
Décoration
Excellence
Excellence dans la fonction de police
Exiger l'excellence de la part d'artistes
Indemnité par kilomètre accompli
Médaille
Médaille européenne
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Rechercher l'excellence dans une performance musicale

Vertaling van "accompli un excellent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




acte de dévouement accompli dans un intérêt public

daad van zelfopoffering in het algemeen belang




distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

eervolle onderscheiding [ decoratie | Europese medaille | medaille | Nobelprijs ]


rechercher l'excellence dans une performance musicale

streven naar uitmuntendheid in muzikaal optreden


exiger l'excellence de la part d'artistes

excellentie van acteurs vereisen | uitmuntendheid van acteurs vereisen


viser l’excellence dans la création de produits alimentaires

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


excellence dans la fonction de police

excellente politiezorg


excellence

buitengewoon prestatieniveau (nom neutre) | excellence (nom)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «J'ai pu constater de mes propres yeux l'excellent travail accompli par les agents douaniers de l'ensemble de l'UE lorsqu'ils traitent des marchandises de contrefaçon, parfois dangereuses. Mais les activités criminelles qui inondent notre marché intérieur avec des produits de contrefaçon et illicites ne semblent pas près de s'arrêter.

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Ik heb met eigen ogen gezien hoe efficiënt douanebeambten overal in de EU nagemaakte en soms gevaarlijke goederen onderscheppen.


– (SV) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense que nous avons accompli un excellent travail au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben van mening dat we uitstekend werk hebben verricht in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


Je souhaite également remercier le Parlement, en particulier la rapporteure, Arlene McCarthy, et la présidence lituanienne du Conseil pour l’excellent travail accompli pour parvenir à cet accord».

Ik wil ook mijn dank uitspreken aan het Europees Parlement, met name rapporteur Arlene McCarthy, en het Litouwse voorzitterschap.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Dalli, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de féliciter la rapporteure et les rapporteurs fictifs qui ont accompli un excellent travail.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Dalli, dames en heren, mijn felicitaties aan de rapporteur en ook aan de schaduwrapporteurs voor het uitstekende werk dat ze hebben verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes félicitations à la formidable rapporteure qui a accompli un excellent travail: Mme Grossetête.

Mijn felicitaties aan de rapporteur, mevrouw Grossetête, die uitstekend werk geleverd heeft.


Madame la Commissaire, le Conseil et vous-même avez accompli un excellent travail pour sauver cette proposition, qui profite désormais à ceux qui n’auraient jamais dû être exclus de la directive d’origine sur les résidents de longue durée.

Commissaris, u en de Raad hebben goed werk verricht door dit voorstel te redden, waarvan nu personen profiteren die nooit hadden mogen worden uitgesloten uit de werkingssfeer van de oorspronkelijke richtlijn langdurig ingezetenen.


En 2007, lors du sommet de Lisbonne, nous avons accompli d’excellents progrès en adoptant une stratégie commune.

Tijdens de top van 2007 in Lissabon hebben we goede vorderingen gemaakt door een gemeenschappelijke strategie aan te nemen.


Ils mettent en évidence l’excellent travail accompli sur le terrain et démontrent la créativité et le dynamisme dont font preuve les régions, dans toute l’Europe, pour utiliser nos fonds en vue de stimuler la croissance et de créer des emplois.

Zij vestigen de aandacht op het uitmuntende werk dat in het veld wordt verricht en laten zien hoe inventief en dynamisch regio’s in heel Europa te werk gaan wanneer zij gebruikmaken van onze fondsen met het doel de groei aan te jagen en banen te scheppen.


Le représentant UE, Peter Semneby, a accompli un excellent travail, et je suis content, Commissaire, que vous ayez parlé de renforcer et d'élargir nos représentations dans la région.

De heer Peter Semneby, vertegenwoordiger van de EU, heeft uitstekend werk verricht. Mevrouw de commissaris, het verheugt mij dat u over de uitbreiding en verbreding van onze vertegenwoordigingen in de regio sprak.


Il a renouvelé à l'égard de M. Hans Koschnick toute l'appréciation et la reconnaissance du Conseil pour l'excellent travail accompli au nom de l'Union et dans l'intérêt de la paix.

Hij sprak nogmaals zijn waardering en erkentelijkheid uit voor het uitstekende werk dat de heer Koschnick namens de Unie en in het belang van de vrede heeft verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accompli un excellent ->

Date index: 2022-07-18
w