Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIJ
Accord
Accord OCDE sur les chantiers navals
Accord TIR
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord international de produit
Accord international sur la viande bovine
Accord international sur le jute
Accord international sur le secteur laitier
Accord mondial
Accord ou arrangement international de produit
Arrangement international de produit
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
IBMA
IDA
TIR
Traité international
Transport international routier

Vertaling van "accord international suffisamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord international de produit | accord ou arrangement international de produit | arrangement international de produit

internationale grondstoffenovereenkomst of -regeling | IGO [Abbr.]


accord international sur le jute | accord international sur le jute et les produits de jute | AIJ [Abbr.]

Internationale Juteovereenkomst | Internationale Overeenkomst inzake jute en juteproducten | IJA [Abbr.]


accord international pour le respect de conditions normales et équitables de concurrence dans les secteurs de la construction et de la réparation navales commerciales | accord OCDE sur les chantiers navals

Internationale overeenkomst inzake de naleving van normale en billijke concurrentievoorwaarden in de sector bouw en reparatie van koopvaardijschepen


Accord international sur le secteur laitier [ IDA ]

Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten [ IDA | IOZ ]


Accord international sur la viande bovine [ IBMA ]

Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]




transport international routier [ accord TIR | TIR ]

internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]


Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route

Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-on espérer sérieusement un accord international suffisamment large pour qu'une taxation de ce genre soit efficace ?

Mag men serieus hopen op een internationaal akkoord dat breed genoeg is opdat een dergelijke belasting doeltreffend is ?


49. A cet égard, il convient de rappeler qu'il résulte d'une jurisprudence constante de la Cour que les dispositions d'un accord international auquel l'Union est partie ne peuvent être invoquées à l'appui d'un recours en annulation d'un acte de droit dérivé de l'Union ou d'une exception tirée de l'illégalité d'un tel acte qu'à la condition, d'une part, que la nature et l'économie de cet accord ne s'y opposent pas et, d'autre part, que ces dispositions apparaissent, du point de vue de leur contenu, inconditionnelles et suffisamment précises (arrêt du ...[+++]

49. In dit verband zij eraan herinnerd dat de bepalingen van een internationale overeenkomst waarbij de Unie partij is, blijkens vaste rechtspraak van het Hof slechts ter ondersteuning van een beroep tot nietigverklaring van een handeling van afgeleid Unierecht - of van een exceptie van onwettigheid van een dergelijke handeling - kunnen worden aangevoerd indien ten eerste de aard en de opzet van die overeenkomst daaraan niet in de weg staan en ten tweede die bepalingen inhoudelijk gezien onvoorwaardelijk en voldoende nauwkeurig zijn ( ...[+++]


Les accords commerciaux et les négociations commerciales peuvent contribuer à assurer des conditions de concurrence égales pour l’industrie spatiale européenne au niveau international, pour autant que l’UE ait une position suffisamment ferme dans les négociations internationales.

Commerciële overeenkomsten en handelsbesprekingen kunnen helpen te waarborgen dat de Europese ruimtevaartindustrie op internationaal niveau op een gelijk speelveld kan opereren, mits de positie van de EU in internationale onderhandelingen stevig genoeg is.


En tant que pays avec un secteur maritime et portuaire important, la Belgique souhaite qu'une dimension mondiale permanente soit attribuée afin de permettre le passage libre du trafic maritime international: un cadre juridique multilatéral suffisamment clair et un respect des accords existants (y compris en matière d'environnement) est primordial.

Als land met een belangrijke haven- en maritieme sector wil België dat aan het gebied blijvend een mondiale dimensie wordt toegekend zodat internationaal scheepsverkeer onverkort mogelijk blijft: en voldoende duidelijk multilateraal juridisch kader en het respecteren van wat werd overeengekomen (ook met betrekking tot het leefmilieu) is hierbij noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission peut d'office ou à la demande écrite du ministère public, de l'interné ou de son avocat, accorder la libération sous conditions à l'interné lorsque le trouble mental ayant aboli ou gravement altéré sa capacité de discernement ou de contrôle de ses actes s'est suffisamment amélioré et que le risque qu'il commette de nouvelles infractions peut être pallié en imposant des conditions.

De commissie kan ambtshalve of op schriftelijk verzoek van het openbaar ministerie, van de geïnterneerde of van zijn advocaat de invrijheidstelling onder voorwaarden aan de geïnterneerde toekennen indien de geestesstoornis die zijn oordeelsvermogen of de controle over zijn daden heeft tenietgedaan of ernstig heeft aangetast voldoende verbeterd is en het gevaar voor het plegen van nieuwe misdrijven ondervangen kan worden door het opleggen van voorwaarden.


La commission peut d'office ou à la demande écrite du ministère public, de l'interné ou de son avocat, accorder la libération sous conditions à l'interné lorsque le trouble mental ayant aboli ou gravement altéré sa capacité de discernement ou de contrôle de ses actes s'est suffisamment amélioré et que le risque qu'il commette de nouvelles infractions peut être pallié en imposant des conditions.

De commissie kan ambtshalve of op schriftelijk verzoek van het openbaar ministerie, van de geïnterneerde of van zijn advocaat de invrijheidstelling onder voorwaarden aan de geïnterneerde toekennen indien de geestesstoornis die zijn oordeelsvermogen of de controle over zijn daden heeft tenietgedaan of ernstig heeft aangetast voldoende verbeterd is en het gevaar voor het plegen van nieuwe misdrijven ondervangen kan worden door het opleggen van voorwaarden.


En 1955, on n'a pas veillé suffisamment à établir la capacité juridique de ce service ni à lui ménager la possibilité de régler les éventuels différends internes (notamment en matière de droit du travail) d'où la signature, en 1993, du présent accord.

Er werd in 1955 onvoldoende aandacht geschonken aan de bevestiging van de rechtsbekwaamheid van deze dienst en van de mogelijkheid langs gerechtelijke weg eventuele interne conflicten (onder andere arbeidsrechtelijke geschillen) op te lossen, vandaar het akkoord dat in 1993 werd ondertekend.


En 1955, on n'a pas veillé suffisamment à établir la capacité juridique de ce service ni à lui ménager la possibilité de régler les éventuels différends internes (notamment en matière de droit du travail) d'où la signature, en 1993, du présent accord.

Er werd in 1955 onvoldoende aandacht geschonken aan de bevestiging van de rechtsbekwaamheid van deze dienst en van de mogelijkheid langs gerechtelijke weg eventuele interne conflicten (onder andere arbeidsrechtelijke geschillen) op te lossen, vandaar het akkoord dat in 1993 werd ondertekend.


Les États membres veillent à ce que les règles de conduite interne de la société de gestion visées à l’article 60, paragraphe 1, troisième alinéa, de la directive 2009/65/CE prévoient des mesures appropriées pour limiter les conflits d’intérêts qui peuvent surgir entre l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître, ou entre l’OPCVM nourricier et d’autres porteurs de parts de l’OPCVM maître, dès lors que ce risque n’est pas suffisamment couvert par les mesures prises par la société de gestion en application de l'article 12, paragraphe 1, point b), et de l'article 14, paragraphe 1, point d), de la directive 2009/65/CE et du chapitre III de la direc ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat de interne bedrijfsvoeringsregels van de beheermaatschappij als bedoeld in de derde alinea van artikel 60, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG passende maatregelen omvatten om eventuele belangenconflicten tussen de feeder-icbe en de master-icbe, of tussen de feeder-icbe en andere deelnemers van de master-icbe te beperken in zoverre daarin niet voldoende is voorzien door de maatregelen die door de beheermaatschappij worden toegepast om te voldoen aan de eisen van de artikelen 12, lid 1, onder b), en 14, lid 1, onder d), van Richtlijn 2009/65/EG en hoofdstuk III van Richtlijn 2010/43/EU van de Commissie van 1 juli 2010 tot uitvoering van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft organisa ...[+++]


2. En ce qui concerne les infractions, chaque partie, compte tenu des recommandations de la Commission de contrôle internationale, applique, conformément à son droit interne, des sanctions suffisamment rigoureuses pour garantir le respect des dispositions du présent accord et des mesures adoptées en vertu de celui-ci et pour priver les auteurs des infractions des profits découlant de leurs activités illégales.

2. Bij overtredingen worden door alle partijen, rekening houdende met de aanbevelingen van het ITC en in overeenstemming met hun nationale wetgeving, sancties van een zodanige zwaarte toegepast dat wordt bereikt dat de bepalingen van deze overeenkomst en de op grond daarvan vastgestelde maatregelen worden nageleefd en dat overtreders de voordelen van hun onwettige activiteiten worden ontnomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord international suffisamment ->

Date index: 2022-04-02
w