Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accord minimal vaut toujours mieux " (Frans → Nederlands) :

Notre principe directeur est qu’il vaut toujours mieux prévenir que guérir et, dès lors, nous bâtirons nos propositions sur le renforcement de la prévention, ainsi que sur la correction.

Ons leidende beginsel is dat voorkomen altijd beter is dan genezen, en daarom zullen we onze voorstellen baseren op zowel versterking van preventie als correctie.


4. Il semble y avoir un consensus sur le fait que qu'il vaut mieux prévenir que guérir et qu'une politique d'entreprise préventive permet d'éviter bien des problèmes, notamment en recourant à l'accord amiable et/ou en contactant rapidement les services d'enquête commerciale, que le soutien et l'information experte du professionnel du chiffre sont importants, que la participation constructive des créanciers au redressement de l'entreprise est cruciale et, enfin, qu'il faut aborder ouvertement l ...[+++]

4. Er lijkt een consensus te bestaan dat voorkomen beter is dan genezen en dat een preventief bedrijfsbeleid heel wat problemen kan vermijden, onder meer door naar het minnelijk akkoord terug te grijpen of door snel de diensten voor handelsonderzoek te raadplegen, dat de hulp en ondersteuning van de cijferberoeper belangrijk zijn, dat de constructieve deelname van de schuldeisers bij het herstel van de onderneming cruciaal is en tenslotte dat het einde van de bescherming door de reorganisatieprocedure openlijk aangekondigd wordt indien de kansen voor herstel weinig aannemelijk zijn.


Cela est extrêmement judicieux puisqu'il vaut toujours mieux prévenir que guérir.

Dit is uiterst verstandig, want voorkomen is altijd beter, veel beter, dan genezen.


Toutefois, autour de telles tables, mieux vaut encore parvenir à des accords, et c'est l'objectif que je propose maintenant, pour aujourd'hui et demain.

Maar het is nog beter rond dergelijke tafels tot akkoorden te komen, en dit is wat ik voor vandaag en morgen voorstel.


En outre, je suis parvenu à la conclusion qu’il vaut toujours mieux envisager l’incinération des déchets en tant que mode d’élimination.

En daarnaast ben ik zelf tot de conclusie gekomen dat het beter is om afvalverbranding altijd als verwijdering te beschouwen.


Il vaut toujours mieux investir dans des domaines où les risques sanitaires peuvent être écartés.

Het is altijd het beste te investeren in terreinen waar schade voor de gezondheid kan worden voorkomen.


Mesdames et Messieurs, en règle générale il vaut toujours mieux bâtir que détruire.

Geachte afgevaardigden, het is in de regel altijd beter om iets op te bouwen dan om het af te bereken.


Comme le Ministre des Finances n'a pas vocation à toujours être Vice-Premier Ministre, mieux vaut écrire " Notre ministre qui a les finances dans ses attributions..

Aangezien de Minister van Financiën niet altijd tevens Vice-Eerste Minister zal zijn, zou het beter zijn te schrijven: " Onze minister bevoegd voor Financiën..


La convention de l'aide alimentaire [16], qui est probablement l'enceinte la mieux appropriée aux discussions et accords dans ce domaine, n'a toujours pas pris les mesures concrètes qui s'imposent en matière de déliement [17].

In het kader van het Voedselhulpverdrag [16], dat een geschikt forum kan zijn voor besprekingen en overeenkomsten, zijn nog geen concrete stappen gezet in de richting van ontkoppeling [17].


De l'accord du fonctionnaire délégué, mieux vaut faire figurer la troisième phrase du paragraphe 4 au paragraphe 3.

De gemachtigde ambtenaar is het ermee eens dat de derde zin van paragraaf 4 beter in paragraaf 3 zou worden ondergebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord minimal vaut toujours mieux ->

Date index: 2024-01-23
w