Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accord nous permettra " (Frans → Nederlands) :

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli 1994 betreffende het ...[+++]


Enfin, il a plaidé pour que nous puissions conclure des accords avec le plus de partenaires possibles (par ex. les avocats), ce qui permettra, aussi, de (re) gagner la confiance des acteurs concernés.

Ten slotte pleitte hij ervoor om met zoveel mogelijk partners (bv. de advocatuur) akkoorden te sluiten en dat om het vertrouwen van de betrokken actoren te (her)winnen.


Je trouve donc important qu’après près de deux ans de négociations, nous soyons parvenus à un accord qui permettra à ces passagers de bénéficier de toute une série de droits, notamment en termes d’assistance en cas d’accident, de retard, d’annulation, de remboursement, etc., tout en accordant une attention particulière aux droits des personnes handicapées ou à mobilité réduite.

Daarom is het naar mijn mening heel goed dat we nu, na twee jaar onderhandelen, een akkoord hebben bereikt dat buspassagiers een reeks rechten verschaft, vooral met betrekking tot bijstand bij ongevallen, vertragingen, annuleringen, terugbetalingen, enzovoorts, en dat daarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit.


Je voudrais remercier tout le groupe de négociation et l’informer que cet accord nous permettra de bien avancer dans les négociations de Poznań la semaine prochaine.

Ik wil graag de gehele groep onderhandelaars bedanken en hen laten weten dat deze overeenkomst een goede basis is voor de onderhandelingen volgende week in Poznan.


Le système commun sur lequel nous nous sommes accordés permettra aux citoyens d’avoir davantage d’informations que n’en donnent actuellement nos systèmes séparés et assurera des règles du jeu équitables pour les nombreuses parties intéressées qui participent aux processus décisionnels de l’UE».

Het gemeenschappelijke systeem waarover we overeenstemming hebben bereikt, zal meer informatie kunnen bieden aan de burgers dan momenteel beschikbaar is met onze afzonderlijke systemen, en biedt gelijke voorwaarden voor alle belanghebbenden die deelnemen aan de besluitvormingsprocessen in de EU".


Je pense que nous sommes parvenus à un accord qui permettra la libre circulation de produits sûrs sur le marché intérieur, tout en introduisant un système plus strict afin de détecter les produits dangereux et d’empêcher qu’ils arrivent sur le marché et en conservant évidemment des règles strictes, dont nous disposons déjà pour la sécurité alimentaire, l’équipement médical et les produits sanguins.

Dankzij deze overeenkomst zal naar mijn mening het verkeer van veilige goederen op de interne markt vrijer worden. Tegelijkertijd voeren we een strengere regeling in om gevaarlijke producten te kunnen identificeren en te voorkomen dat ze op de markt komen en worden die strenge regels uiteraard gehandhaafd, zoals al gebeurt op het gebied van voedselveiligheid, medische apparatuur en bloedproducten.


Le temps supplémentaire qui vient de nous être accordé nous permettra, je l’espère, de ne pas demander un traitement spécial après 2011. Telle doit être notre ambition en tant que pays.

De extra tijd die ons nu wordt gegund zal er hopelijk voor zorgen dat wij na 2011 niet om speciale behandeling hoeven te vragen, en dat moet voor ons land ook de ambitie zijn.


Le temps supplémentaire qui vient de nous être accordé nous permettra, je l’espère, de ne pas demander un traitement spécial après 2011. Telle doit être notre ambition en tant que pays.

De extra tijd die ons nu wordt gegund zal er hopelijk voor zorgen dat wij na 2011 niet om speciale behandeling hoeven te vragen, en dat moet voor ons land ook de ambitie zijn.


Nous demandons aux partenaires sociaux d'avoir un dialogue constructif, de surmonter leurs divergences et d'arriver à un accord qui permettra de sauvegarder notre économie et l'emploi.

Wij roepen de sociale partners op om in een constructieve dialoog met elkaar om te gaan, hun tegenstellingen te overbruggen en een akkoord te sluiten dat de toekomst van onze economie en de werkgelegenheid veilig stelt.


Le projet que vous avez défendu, madame la ministre, constitue, selon moi, un accord minimal mais qui nous permettra de nous aligner sur la loi Doubin en vigueur en France et sur les législations espagnole et italienne.

Het ontwerp dat de minister heeft verdedigd, omvat naar mijn gevoel een minimale overeenkomst waarmee we de Franse wet-Doubin en de Spaanse en Italiaanse wetgevingen kunnen navolgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord nous permettra ->

Date index: 2023-03-11
w