Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accords de coopération existent déjà " (Frans → Nederlands) :

Quels accords de coopération existent déjà entre les hôpitaux et les centres de transplantation ?

Welke samenwerkingsverbanden bestaan er vandaag reeds tussen ziekenhuizen en transplantatiecentra ?


La Commission ne voit cependant pas de raison d'adopter cette approche, qui ferait peser une charge inutile sur les prestataires de services de paiement, étant donné l'étroite coopération existant déjà entre les organismes judiciaires dans l'UE.

Gelet op de reeds bestaande nauwe samenwerking tussen de rechterlijke instanties in de EU, ziet de Commissie evenwel geen rechtvaardiging voor een dergelijke benadering, die aanbieders van betalingsdiensten onnodig zou belasten.


A la date d'entrée en vigueur de la présente communication, tous les accords de coopération existants seront renouvelés avec renvoi explicite aux dispositions de la présente communication.

Op de datum van de inwerkingtreding van deze mededeling moeten bestaande overeenkomsten worden vernieuwd met expliciete verwijzing naar de bepaling van deze mededeling.


Le Conseil d'État indique que l'obligation légale d'un accord de coopération existe déjà pour les « réseaux de télécommunication et de télécontrôle transfrontaliers » dans la loi spéciale du 8 août 1980.

De Raad van State stipt aan dat de wettelijke verplichting voor een samenwerkingsakkoord al bestaat voor « grensoverschrijdende telecommunicatie- en telecontrolenetwerken », in de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Le Conseil d'État indique que l'obligation légale d'un accord de coopération existe déjà pour les « réseaux de télécommunication et de télécontrôle transfrontaliers » dans la loi spéciale du 8 août 1980.

De Raad van State stipt aan dat de wettelijke verplichting voor een samenwerkingsakkoord al bestaat voor « grensoverschrijdende telecommunicatie- en telecontrolenetwerken », in de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Le Conseil d'État indique que l'obligation légale d'un accord de coopération existe déjà pour les « réseaux de télécommunication et de télécontrôle transfrontaliers » dans la loi spéciale du 8 août 1980.

De Raad van State stipt aan dat de wettelijke verplichting voor een samenwerkingsakkoord al bestaat voor « grensoverschrijdende telecommunicatie- en telecontrolenetwerken », in de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Le fait qu'un projet d'accord de coopération a déjà été établi dans cette matière est essentiel pour l'examen du présent projet.

Het gegeven dat in deze materie reeds een ontwerp van samenwerkingsakkoord is opgesteld, is voor het onderzoek van het voorliggende ontwerp essentieel.


Lorsqu'un transfert de données à caractère personnel ne peut se fonder sur une décision d'adéquation, ni sur un accord international conclu par l'Union, ni sur un accord de coopération existant, il convient que le conseil d'administration, en accord avec le CEPD, puisse autoriser un ensemble de transferts, lorsque des circonstances particulières l'exigent et moyennant l'existence de garanties adéquates.

Indien persoonsgegevens niet kunnen worden overgedragen op grond van een adequaatheidsbesluit, een internationale overeenkomst die de Unie heeft gesloten of een bestaande samenwerkingsovereenkomst, dient de raad van bestuur met de instemming van de EDPS de mogelijkheid te hebben een reeks gegevensoverdrachten toe te staan, wanneer specifieke omstandigheden dat vereisen en op voorwaarde dat er passende voorzorgsmaatregelen zijn getroffen.


(29) Lorsqu'un transfert de données à caractère personnel ne peut se fonder sur une décision de la Commission relative à l'adéquation du niveau de protection des données, ni sur un accord international conclu par l'Union, ni sur un accord de coopération existant, il convient que le conseil d'administration et le contrôleur européen de la protection des données puissent autoriser un transfert ou un ensemble de transferts, moyennant l'existence de garanties adéquates.

(29) Indien persoonsgegevens niet kunnen worden overgedragen op grond van een adequaatheidsbesluit van de Commissie, een internationale overeenkomst die de Unie heeft gesloten of een bestaande samenwerkingsovereenkomst, dienen de raad van bestuur en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming de mogelijkheid te hebben een of meerdere gegevensoverdrachten toe te staan, op voorwaarde dat er passende voorzorgsmaatregelen zijn getroffen.


2. Afin de donner effet à la présente Convention, les États Parties envisagent de conclure des accords ou des arrangements bilatéraux ou multilatéraux prévoyant une coopération directe entre leurs services de détection et de répression et, lorsque de tels accords ou arrangements existent déjà, de les modifier.

2. Met het oog op de toepassing van dit verdrag overwegen de Verdragsluitende Staten bilaterale of multilaterale overeenkomsten te sluiten of regelingen te treffen waarin wordt voorzien in rechtstreekse samenwerking tussen hun diensten voor opsporing en bestraffing en, ingeval dergelijke overeenkomsten of regelingen reeds bestaan, om ze te wijzigen.


w